本书概述了卡夫卡波折四起的生活,细致分析了他的写作技巧以及他是如何反映现代主题的——比如文化中身体的地位,机构对人的压迫,尼采宣布“上帝死了”之后宗教的发展前景。本书以现代视角和易于理解的方式刻画出了一位独具魅力的作家,向我们展示了该如何阅读和理解卡夫卡那些令人迷惑的和引人入胜的作品。
Ritchie Robertson 牛津大学德语教授,圣约翰学院研究员。他的著述多是围绕卡夫卡、海涅和托马斯·曼展开的。他也为《牛津世界经典》和《企鹅经典书系》翻译过一些18世纪和19世纪的德国文学作品。
文 /吴情 二十世纪现代主义文学,几乎无法饶过卡夫卡。荒诞派戏剧以他为宗,黑色幽默尊他为师,更不用提存在主义和试验文学。对多数非专业读者而言,卡夫卡的作品晦涩难懂、不易咀嚼;而对专业读者而言,卡夫卡的作品中可阐释的内容太多、太杂,几近无所不包,令人震...
评分文 /吴情 二十世纪现代主义文学,几乎无法饶过卡夫卡。荒诞派戏剧以他为宗,黑色幽默尊他为师,更不用提存在主义和试验文学。对多数非专业读者而言,卡夫卡的作品晦涩难懂、不易咀嚼;而对专业读者而言,卡夫卡的作品中可阐释的内容太多、太杂,几近无所不包,令人震...
评分文 /吴情 二十世纪现代主义文学,几乎无法饶过卡夫卡。荒诞派戏剧以他为宗,黑色幽默尊他为师,更不用提存在主义和试验文学。对多数非专业读者而言,卡夫卡的作品晦涩难懂、不易咀嚼;而对专业读者而言,卡夫卡的作品中可阐释的内容太多、太杂,几近无所不包,令人震...
评分 评分这本书的文笔,简直可以用“冷峻的诗意”来形容。它有一种近乎外科手术般的精确性,用词考究,结构严谨,但其底色却流淌着一种难以言喻的、略带疏离感的抒情。我尤其着迷于作者在处理人物心理描写时的手法。他似乎并不急于给出明确的判断,而是将各种矛盾和挣扎赤裸裸地呈现在我们面前,任由读者自己去拼凑和理解。这要求读者必须全神贯注,每一句话都值得玩味。举个例子,书中描述某次与出版商会面时的场景,那种语言上的交锋,那种微妙的权力关系,被作者描绘得如同微缩景观一般,每一个细小的动作——比如整理领带的频率,或者停顿的时间——都承载了巨大的心理重量。这种处理方式,使得阅读过程充满了主动的参与感,而不是被动地接受信息。它强迫你去思考,去质疑,去在字里行间寻找那些未被言明的潜台词。对于那些喜欢深度分析和文本挖掘的读者来说,这本书无疑是一座宝藏。
评分这本关于一位作家生平与思想的著作,读来真是一场奇妙的旅程。作者并没有试图将那些晦涩难懂的哲学概念强行灌输给读者,而是像一位技艺精湛的向导,带着我们穿梭于历史的迷雾之中。我特别欣赏的是他对时代背景的细致描摹,那种十九世纪末布拉格的社会氛围、那种在帝国体制下知识分子的彷徨与挣扎,都被描绘得栩栩如生。阅读过程中,我仿佛能闻到旧式公寓里煤油灯的味道,感受到那种压抑却又暗流涌动的知识分子的焦虑。书中的叙事节奏处理得非常巧妙,时而缓慢细腻,专注于描绘某个生活细节或一次不经意的眼神交流,时而又陡然加速,直击事件的核心,让人屏息凝神。坦白说,在读这本书之前,我对这位作家的了解仅停留在一些零碎的标签上,但这本书却为我构建了一个立体、有血有肉的形象。它不仅仅是传记,更像是一部关于“成为一个作家”的深度剖析,探讨了孤独、异化以及艺术创作与现实生活之间那永恒的张力。尤其是一些对于书信往来的解读,精妙绝伦,揭示了那些隐藏在正式文本背后的真实情感波动,让人不得不叹服作者的洞察力。
评分从装帧设计到排版布局,这本书都透着一种克制而高级的美感,这本身就与书中所探讨的主题气质相符。内容上,作者对“未竟之业”的探讨,尤其发人深省。他没有将那些未完成的草稿和遗稿视为失败的证据,而是赋予了它们一种独特的、充满潜力的价值。书中对这些残篇断简的梳理和推测,如同在考古现场,小心翼翼地重建着一个未被完全实现的世界。这种对“可能性”的关注,远比总结已完成的“事实”来得更富有启示性。阅读这些关于未完成作品的章节时,我体验到一种奇特的失落感和兴奋感交织的情绪。失落于那错过的完整,兴奋于那些想象力留白的巨大空间。这本书成功地将读者从一个被动的历史接受者,转化成了一个积极的意义构建者,引导我们去思考,究竟是“完成”更重要,还是“探索的过程”更有价值。这绝不是一本轻松愉快的读物,但它绝对值得你投入时间,因为它会改变你看待创作、痛苦乃至“未完成”本身的视角。
评分这本书给我最大的震撼,在于它打破了我心中对于“伟人”的刻板印象。它没有将焦点集中在那些光环之下的“成就”上,而是极其坦诚地展现了一个充满缺陷、时常自我怀疑的个体。作者似乎致力于还原一个更真实、更复杂的人性侧面。书中对于人际关系,尤其是家庭关系和友谊的描绘,极其细腻入微,充满了那种剪不断理还乱的现代情感纠葛。我特别关注了其中关于他与几位密友之间复杂情感拉扯的章节。那种既相互依赖又彼此疏远的张力,那种在渴望亲密和恐惧被吞噬之间的反复拉扯,被描摹得入木三分。这使得即便是对文学史不甚了解的读者,也能从中找到共鸣,因为这些都是人类情感中最普遍也最难以言说的部分。与其说这是一本传记,不如说它是一面镜子,映射出我们在追求意义与面对世俗生活之间的困境。它让人明白,伟大并非完美,而是与自身的局限共存,并持续抗争的过程。
评分我必须承认,最初翻开这本书时,我对它的严肃性有些许畏惧,担心内容会过于学术化,让人望而生畏。然而,事实证明,这种担忧完全是多余的。作者高明地平衡了学术研究的严谨性与面向普通读者的可读性。他似乎深谙如何将复杂的文学批评理论,巧妙地融入到生动的叙事之中。书中对创作动机和艺术理念的探讨部分,处理得尤其精彩。它没有陷入空泛的理论说教,而是紧密结合作家的具体文本和生活经历,使得那些抽象的概念变得触手可及。比如,书中对“局外人”这一身份的剖析,从社会学、心理学乃至存在主义等多个维度进行了交叉解读,但所有这些分析都自然地服务于展现人物的内心世界。阅读过程中,我时不时会停下来,合上书本,回味刚才读到的某一个观点,然后立刻产生一种强烈的冲动,想重新去阅读那些被反复提及的原著片段,去验证作者的论点。这种激发阅读原著的“反馈循环”,恰恰证明了这本书作为导读的巨大成功。
评分代译序简直狗屁不通。说卡夫卡跟神学有关系还真是让我吃惊不小。
评分小书,印象最深就是原来老卡和他爹关系不好,怪不得变形记里甲虫被他爹打,死后还挺开心,另外用了类似很多红楼甄士隐贾雨村命名,不过只有德文原版知道。书里老引用很多尼采大段来解释老卡。其他,宗教,犹太人,爱情,现代性以前知道也就知道了,不知道还是不明白,orz
评分不喜欢这种写法
评分中文书名有些偏颇,原题<Kafka: A Very Short Introduction>,选了几个研究较多的切入口,基本属于对于卡夫卡作品的整体把握型。用130页写卡夫卡确实是“短”,一般得300页起。都知道要写得短还能戳到点子上才是难+的,这本书可以说做到了。作者开场还是入门级,往后越写越深收不住了~
评分看了很久,英文看的,生词很多,总的印象不错啦
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有