我爱着有生命力的一切事物,那怕绚烂的太阳已把我焦炙。 我知道在确定的时间里,没有回忆,生命就是肆意张扬的苦难。 亲爱的提奥,亲爱的温森特。 一本书,一幅画足以让我游历,追随星夜。 种下的向日葵已经发芽,绿色随后就是金黄。 亲爱的提奥,亲爱的温森特。 我知道...
評分当我开始读这本书的时候,我还是个中学生,生活和艺术实际离我很远。 虽然那时也跟学画画的朋友在一起。 再说。。。
評分凡高做任何事都出于热切、孩童般的盲目与率直。甚至阅读的时候也是激情澎湃的。如果你真正读进去了,就会大概知悉凡高这一生的悲苦寂寥了。在最寒冷的小屋里,在最肮脏的角落里,他发现了图画。他通过人物或者风景,想要表达的不是伤感,而是庄严的悲哀。他总是让自己处于怒涛...
評分我爱着有生命力的一切事物,那怕绚烂的太阳已把我焦炙。 我知道在确定的时间里,没有回忆,生命就是肆意张扬的苦难。 亲爱的提奥,亲爱的温森特。 一本书,一幅画足以让我游历,追随星夜。 种下的向日葵已经发芽,绿色随后就是金黄。 亲爱的提奥,亲爱的温森特。 我知道...
評分有多久,你没有写过信了?传统意义上的信,用洁白平整的信纸,用钢笔。 凌晨醒来,在昏沉的灯下读完了梵高的书信集《亲爱的提奥》(Dear Theo)。里面收录了梵高于1873年到去世时1890年十七年间写给弟弟提奥的五百多封信,由美国人欧文•斯东夫妇按照传记的体例缩编成册...
陸陸續續讀瞭好幾 年【確實是。。年。。。= =】
评分煙與火
评分梵高寫給提奧的書信,可能因為並不迷戀梵高,所以覺得不是很有意思
评分陸陸續續讀瞭好幾 年【確實是。。年。。。= =】
评分發黃的紙頁,看著就叫人心酸。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有