唐祖論,1931年齣生於上海。畢業於南京大學外文係法語專業,法語副教授。中國比較文學研究會會員;上海翻譯傢協會會員。2007年獲法國學術棕櫚奬騎士勛章。主要譯著:《地糧·新糧》、《苦兒曆險記》、《埃梅童話》、《巴黎聖母院》、《瓦萊裏散文選》等;編著有:《法漢實用辭典》、《不屈的中國人》等。
安德烈·紀德(Andre Gide,1869—1951),法國二十世紀最重要的作傢之一。主要作品有小說《僞幣製造者》、《背德者》、《窄門》等;散文詩《地糧》、《新糧》等;迴憶錄《假如種子不死》等。1947年獲得諾貝爾文學奬。其作品“以無所畏懼的對真理的熱愛,並以敏銳的心理學洞察力,呈現瞭人性的種種問題與處境”。《地糧》是紀德的福音書,它開一代風氣之先,有很強的生命力,是法國好幾代青年醉心的讀物。它是一部熱愛生活,謳歌人的自由、解放,幫助人認識自我、認識世界的生活教科書。
这是一本奇特的书,它可以被看作任何一种文体,却又与什么体裁都没有干系。理性、思性与神性自然而然地融于一体。你尽可以将这本书看作是安德烈•纪德的自白,他把自己的幸福观,附着在每时每刻的日常生活和个人思考之中,进而又行诸语言。十九世纪,上帝死了,人类的生存之...
評分 評分王威廉 一 成长常常被认为是一个蜕变的过程,生命经过痛苦的仪式终于脱离了旧的躯壳,焕发出湿润而又新鲜的光泽,仿佛只要越过这个临界点,目光就不会仅仅停留在事物的表面,而是会一直深...
評分嗯。。我在路上打发时间。。翻看前面就已经HIGH了。。关于一个病人,一个曾经的病人,也许现在还没有治愈或者多少落了点毛病的非正常人的思维思想。。颇接近人家的那种生活总不圆满的观感。。 看到其中的片段。。总有相识相知之感,然后就会颓丧。。原来人类永远都在一代一代...
評分“美那尔克,在启程时你那样喜欢的究竟是什么?” “临死前的一种滋味。” 不知该怎样告诉你,关于这本书。 这个春天,我读到这些句子。我多么希望你也能喜欢它们。喜欢这个人。 奈带奈蔼,不需要同情,而是爱。 奈带奈蔼,我将教给你热诚。 这并不是一本病人所写的书,至少...
這個翻譯的版本比李玉民的好····
评分唐祖論翻的瓦萊裏那本散文也不錯。
评分我們需要怎樣的精神世界?每一章都能讀到一份熱愛
评分我做不到的,是他熾熱雄壯的呐喊:不要崇拜偶像。
评分相見恨晚…
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有