Across much of the postcolonial world, Christianity has often become inseparable from ideas and practices linking the concept of modernity to that of human emancipation. To explore these links, Webb Keane undertakes a rich ethnographic study of the century-long encounter, from the colonial Dutch East Indies to post-independence Indonesia, among Calvinist missionaries, their converts, and those who resist conversion. Keane's analysis of their struggles over such things as prayers, offerings, and the value of money challenges familiar notions about agency. Through its exploration of language, materiality, and morality, this book illuminates a wide range of debates in social and cultural theory. It demonstrates the crucial place of Christianity in semiotic ideologies of modernity and sheds new light on the importance of religion in colonial and postcolonial histories.
评分
评分
评分
评分
这本书给我最大的感受是,它让我看到了信仰的“韧性”和“延展性”。在如今这个科技飞速发展,信息爆炸的时代,许多传统的信仰模式似乎显得有些“过时”,甚至被视为阻碍进步的绊脚石。《Christian Moderns》却以一种令人耳目一新的方式,证明了基督教信仰并非如此。作者并非是在为基督教做辩护,而是以一种极其客观和理性的态度,去分析现代社会的核心特征,以及这些特征如何与基督教的教义产生碰撞,又如何在碰撞中激发出新的意义。我尤其被书中关于“爱”的探讨所吸引。在现代社会,爱常常被简化为情感的表达,或者物质的交换。而作者则从基督教的视角,重新阐释了“舍己的爱”,以及这种爱在构建人际关系、修复社会裂痕方面所具有的独特力量。他没有回避现代社会中普遍存在的个人主义和利己主义,而是深刻地揭示了这些思潮对个体幸福和社会和谐的潜在危害。他鼓励读者去思考,如何在追求个人价值的同时,也能够承担起对他人和社会的责任。这本书让我重新审视了“现代”与“信仰”之间的关系,它们并非是水火不容的对立面,而是在相互的张力中,可以共同成长和演进的。它让我觉得,做一个“现代的基督徒”并非是一种妥协,而是一种更加深刻和有意义的生命实践。
评分《Christian Moderns》这本书,让我体会到了一种“智慧的勇气”。在如今这个信息碎片化、观点极度分化的时代,很多人都倾向于选择站队,或者回避那些过于复杂和敏感的议题。《Christian Moderns》却以一种坦诚和开放的态度,直面了基督教与现代社会之间存在的诸多张力。作者并没有试图将基督教“包装”得更符合现代人的口味,也没有对现代社会进行全盘否定。他所做的,是深入地理解现代社会的脉络,分析它所带来的挑战,然后从基督教的核心价值中,寻找应对这些挑战的可能。我尤其欣赏作者在探讨“真理”问题时的审慎。在后现代思潮的影响下,绝对真理似乎成了一个过时的概念。然而,作者却从基督教的视角,坚持了真理的存在性,并且探讨了如何在多元化的世界中,去理解和传播这份真理。他提出的“在对话中寻真”的观点,让我觉得非常具有操作性。它鼓励我们,在保持自己信仰的同时,也能够倾听他人的声音,并在这个过程中,不断地深化对真理的认识。这本书,让我觉得做一个基督徒,并不意味着要脱离现实,而是要更加深入地参与到现实中,并且以一种更加智慧和有勇气的方式,去面对现代社会的种种挑战。
评分读完《Christian Moderns》,我最大的感受是,它让我对“意义”这个词有了更深的理解。在现代社会,我们被鼓励去追求成功、财富、名誉,这些似乎都是“有意义”的标志。然而,当我们达到这些目标时,却常常发现内心的空虚并没有得到填补。《Christian Moderns》以一种非常独特的方式,将基督教的教义与现代社会的“意义危机”联系起来。作者并没有简单地批判现代社会的价值观,而是深入地分析了这些价值观是如何让我们陷入一种追逐“表层意义”的循环。他提出的“超越性意义”的概念,让我耳目一新。他认为,真正的意义,并非来自于外部的认可或者物质的拥有,而是来自于与比我们更伟大的存在建立连接,来自于为比我们自身更大的目标而活。我尤其喜欢作者在处理“牺牲”和“奉献”时的态度。在现代社会,这些词语常常被视为负面的,是损失和痛苦的代名词。而作者却从基督教的视角,展现了牺牲和奉献所带来的深刻的喜乐和满足感。他认为,当我们愿意为他人、为某种更高的理想而付出时,我们反而能够找到自己存在的真正价值。这本书,不仅仅是在谈论基督教,它是在邀请我们每个人,去思考生命的终极意义,以及如何在现代社会的复杂性中,找到那份属于自己的、深刻而永恒的意义。
评分《Christian Moderns》这本书,绝对是我近期阅读中最具启发性的一本。它没有给我提供一套现成的答案,而是引导我进入了一种持续的思考和反思。作者以一种非常“接地气”的方式,将一些看似抽象的基督教理念,与我们日常生活中所面临的种种困境联系起来。比如,在谈论“罪”的时候,他并没有停留在概念层面,而是深入剖析了现代社会中各种隐藏的“罪性”——比如消费主义的贪婪,信息茧房带来的隔阂,以及对成功的过度追求而产生的焦虑。这种分析让我觉得,信仰并非是遥不可及的,而是与我们生活的每一个细节都息息相关。我特别欣赏作者在处理“苦难”问题时的智慧。在现代社会,人们普遍倾向于回避和否认苦难,认为它是“不正常”的。而作者却从基督教的视角,展现了苦难在塑造人性、深化信仰方面的积极意义。他并没有美化苦难,而是邀请读者去思考,如何在苦难中找到力量,如何通过信仰的力量去超越苦难。这本书的阅读体验,就像是在与一位睿智的长者进行深度对话,他不仅学识渊博,而且充满了人文关怀,能够真正理解我的困惑,并引导我走向更深的思考。它让我觉得,信仰不仅仅是一种精神寄托,更是一种能够帮助我们在复杂世界中导航的智慧。
评分坦白说,我一开始对这本书的期待并没有那么高。市面上关于基督教与现代性的讨论很多,很多都显得陈旧或者过于激进。但《Christian Moderns》完全颠覆了我的固有印象。它给我带来的震撼,并非来自某种颠覆性的结论,而是它那种娓娓道来,却又直击人心的叙事方式。作者的笔触细腻而富有洞察力,他仿佛拥有能够穿透表象的眼睛,看到了隐藏在现代生活表层之下的种种不安和渴望。他没有强迫读者接受任何特定的观点,而是通过层层递进的分析,引导读者去思考。我印象最深刻的是关于“意义危机”的论述,作者将它与现代社会对个体自主性的过度强调、以及对终极意义的逃避联系起来,这种解读让我茅塞顿开。他提出的“在破碎中寻找完整”的观点,也给了我极大的启发。在这样一个充满不确定性和挑战的时代,我们常常感到无力,感到自己只是沧海一粟。而这本书告诉我们,即便是在这种看似渺小的境遇下,依然可以找到属于自己的价值和意义,并且这种意义的来源,或许比我们想象的要更加深邃和永恒。我喜欢作者那种温和而坚定的语气,他不是一个教条主义者,而是一个诚实的探索者。他承认信仰的复杂性,也承认现代性的挑战,但他同时展现出一种积极的力量,一种相信在信仰的光芒下,我们能够找到走出困境的道路。这本书让我觉得,信仰并非是与现代社会格格不入的“古董”,而是一种可以与时俱进,并且能够为现代人提供深刻启示的生活方式。
评分这是一本真正让我眼前一亮的书,它以一种极其独特的方式,将我长久以来所困惑的信仰与现代生活之间的张力,甚至是冲突,剖析得淋漓尽致。作者并非简单地将基督教教义生硬地套用到当下的社会语境中,而是深入地探讨了“现代性”本身所带来的挑战——科技的飞速发展、后现代思潮的冲击、消费主义的盛行,以及由此引发的个体意义感的迷失。读这本书,我仿佛置身于一个巨大的思想实验室,作者以一种近乎解剖学式的精准,一点点揭示了现代人心灵深处的困境,以及基督教信仰在这个复杂图景中可能扮演的角色。我尤其欣赏作者在处理一些尖锐议题时的审慎和 nuanced。他没有回避那些让许多基督徒感到棘手的科学与信仰的辩论,也没有对社会上的普遍价值观念进行粗暴的批判。相反,他试图找到一种对话的可能性,一种在承认差异和冲突的同时,依然能够保持开放和尊重的姿态。书中引用了大量不同领域的思想家和学者的观点,从哲学、社会学到心理学,这些跨学科的视野为他的论证提供了坚实的基础,也让这本书的阅读体验更加丰富和引人入胜。我常常在阅读过程中停下来,反复咀嚼某个句子,思考它所带来的启示。它让我重新审视自己的信仰,不再仅仅是机械的遵循教条,而是开始主动地去理解和实践,去思考如何在现代社会的洪流中,活出更有意义的基督徒生命。这本书不仅仅是一本关于基督教的书,它更像是一面镜子,映照出我们身处的时代,以及我们每个人在这个时代中的位置。
评分我必须说,《Christian Moderns》这本书以一种意想不到的方式,触及了我内心深处的某些角落。它不是那种能够让你读完后立刻改变生活轨迹的书,但它会在你的脑海中留下持久的印记,让你在未来的日子里,不断地回味和思考。作者的叙事风格非常独特,他用一种温和而富有力量的笔触,勾勒出信仰与现代生活之间那种微妙而又深刻的联系。我印象最深的是关于“社群”的论述。在现代社会,个体越来越倾向于孤立,社群的纽带似乎越来越脆弱。而作者却强调了基督教社群在提供归属感、支持和意义方面的重要性。他没有回避现代社群的挑战,比如虚假的和解、或者内部的矛盾,但他依然坚信,健康的社群是基督徒生命中不可或缺的一部分。这本书让我反思了自己在现代社会中的“连接”方式。我们常常沉浸在虚拟世界的互动中,却忽略了真实的人际关系。而这本书提醒我,真正的连接,往往需要付出更多的努力和真诚。它也让我重新审视了“身份”的议题。在现代社会,我们的身份常常被标签化,被社会期望所定义。而作者则邀请读者去思考,作为基督徒,我们的核心身份是什么,以及这个身份如何能够帮助我们在纷繁的世界中,保持清醒和正直。
评分这本书给我带来的最深刻的体会,是关于“希望”的力量。在现代社会,我们常常被各种负面信息所包围,政治的动荡、经济的衰退、环境的恶化,这些都容易让人感到沮丧和无力。《Christian Moderns》却以一种充满力量的方式,展现了基督教信仰所能提供的希望。作者并没有回避现代社会的阴暗面,但他却能够从中找到光明的缝隙。他认为,希望并非是对现实的逃避,而是一种积极的、有行动力的信念。他从基督教的教义中,挖掘出了“上帝的主权”和“复活的盼望”,这些都为我们提供了超越困境的力量。我特别喜欢书中关于“恩典”的论述。在现代社会,我们常常强调“付出”和“回报”,一切似乎都需要通过努力去争取。而恩典则提醒我们,在很多时候,我们所拥有的,并非完全是自己努力的结果,而是来自一种无条件的爱和接纳。这种恩典的理念,能够极大地减轻我们内心的压力,让我们更加谦卑地去面对生活。这本书,让我觉得,即使在最黑暗的时刻,我们依然可以怀揣着希望,并且这种希望,并非是盲目的乐观,而是建立在对生命本质的深刻理解之上。
评分我必须承认,《Christian Moderns》这本书的深度和广度远超我的预期。它并非一本轻松易读的读物,需要读者投入相当的精力和思考。然而,正是这种挑战性,使得阅读的过程充满了收获。作者在书中构建了一个宏大的思想框架,将基督教的核心价值观与现代社会中出现的各种文化现象、哲学思潮进行了深入的对话。我特别欣赏他对“文化”的理解,他没有将文化简单地视为一种外在的装饰,而是将其视为影响我们思维方式、价值判断和行为模式的深层力量。他细致地分析了后现代主义对传统叙事和真理观的解构,以及这种解构对个体信仰可能带来的冲击。他并没有因此而陷入悲观,而是试图在基督教的信仰中寻找应对这些挑战的可能性。书中关于“希望”的论述,尤其让我感到振奋。在许多关于现代性的讨论中,往往充斥着一种虚无和绝望的情绪。而作者却从基督教的盼望中汲取力量,为我们描绘了一条在不完美的世界中,依然能够活出积极人生的道路。他提出的“创造性顺服”的概念,让我对如何理解和实践信仰有了新的认识。这不再是被动的接受,而是主动的参与,是在认清世界真相的同时,依然选择相信和付出。这本书让我看到了基督教信仰在现代社会中依然具有的强大生命力,以及它能够为我们提供的深刻洞见和智慧。
评分《Christian Moderns》这本书,给我最直观的感受是,它让我在纷繁复杂的现代世界中,找到了一份“内在的平静”。在如今这个节奏快、压力大的社会,我们常常感到焦虑和不安。这本书并没有提供什么快速解决焦虑的方法,而是通过一种深入的分析,帮助我理解了焦虑的根源,并且从基督教的信仰中,找到了应对之道。作者以一种非常细腻的笔触,探讨了现代人对“掌控感”的追求,以及这种追求如何常常让我们陷入更深的焦虑。他认为,真正的平静,并非来自于对一切事物的掌控,而是来自于对生命更高力量的信靠。我尤其欣赏作者在处理“接纳”问题时的智慧。在现代社会,我们常常被鼓励去“改变”和“提升”,一切似乎都处于一种不断变化的动态中。而这本书却提醒我,接纳自己、接纳他人、接纳现实,是获得内心平静的重要一步。他没有提倡一种消极的顺从,而是鼓励我们在接纳的基础上,去寻求积极的改变。这本书,让我觉得,信仰并非是与现代社会格格不入的“出世”哲学,而是一种能够帮助我们在复杂世界中,保持清醒和从容的生活智慧。它让我看到了,如何在现代性中,依然能够活出一种有根基、有盼望、有平静的生命。
评分这才是一流的人类学,无论从写法上还是从主题上,都对研究很有用。最漂亮的不是论点——论点并不新,无论是新教的dematerialization还是pragmatism对于materiality of semiotic forms的阐释。最漂亮的是看Keane如何trace discourses,就像是学一门手艺。而且看得出来,没有经过田野洗礼的人是很难写出这样的东西的。
评分这才是一流的人类学,无论从写法上还是从主题上,都对研究很有用。最漂亮的不是论点——论点并不新,无论是新教的dematerialization还是pragmatism对于materiality of semiotic forms的阐释。最漂亮的是看Keane如何trace discourses,就像是学一门手艺。而且看得出来,没有经过田野洗礼的人是很难写出这样的东西的。
评分这才是一流的人类学,无论从写法上还是从主题上,都对研究很有用。最漂亮的不是论点——论点并不新,无论是新教的dematerialization还是pragmatism对于materiality of semiotic forms的阐释。最漂亮的是看Keane如何trace discourses,就像是学一门手艺。而且看得出来,没有经过田野洗礼的人是很难写出这样的东西的。
评分这才是一流的人类学,无论从写法上还是从主题上,都对研究很有用。最漂亮的不是论点——论点并不新,无论是新教的dematerialization还是pragmatism对于materiality of semiotic forms的阐释。最漂亮的是看Keane如何trace discourses,就像是学一门手艺。而且看得出来,没有经过田野洗礼的人是很难写出这样的东西的。
评分这才是一流的人类学,无论从写法上还是从主题上,都对研究很有用。最漂亮的不是论点——论点并不新,无论是新教的dematerialization还是pragmatism对于materiality of semiotic forms的阐释。最漂亮的是看Keane如何trace discourses,就像是学一门手艺。而且看得出来,没有经过田野洗礼的人是很难写出这样的东西的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有