When the famous anthropologist Claude Lévi-Strauss arrived in Rio de Janeiro, he had one book in his pocket: Jean de Léry's History of a Voyage to the Land of Brazil. Léry had undertaken his fascinating and arduous voyage in 1556, as a youthful member of the first Protestant mission to the New World. Janet Whatley presents the first complete English translation of one of the most vivid early European accounts of life in the New World.
Throughout this book, Léry describes his fascinating voyage across the Atlantic to Brazil. On the way he encounters never before seen ocean wildlife that foreshadows many more discoveries to follow. While on the ship he and his men develop new skills of judging and navigating the winds, stars, currents, and tides. Upon arrival, Léry and his men are exposed to what seems to be an entirely new world. Throughout the body, the crew encounters a wide variety of people in an area not yet affected by European colonization. With the main goals set at Protestant Reformation, these men face many more challenges than expected, however make discoveries and encounter new things beyond their wildest dreams.
Jean de Léry (1536–1613) was an explorer, writer and Reformed Pastor born in Lamargelle, Côte-d'Or, France. Little is known of his early life; and he might have remained unknown had he not accompanied a group of Protestants to their new colony on an island in the Bay of Rio de Janeiro, Brazil. The colony, France Antarctique was founded by the Chevalier de Villegaignon, with promises of religious freedom, but on arrival, the Chevalier contested the Protestants' beliefs and persecuted them. After eight months the Protestants left their colony and settled on the mainland, near the Tupinamba Indians. These events were the basis of de Lery's book, History of a Voyage to the Land of Brazil, Also Called America (1578).
在这本书法语版序言里有列维斯特劳斯的一段采访,他里面谈到自己和Jean de Léry的人生际遇的渊源,一年多前读到,现在录在这里。 “我感到我和Lery的存在之间有一种默契、一种平行交错。我从一开始就有所察觉,在数年间,更是愈演愈烈。Lery在二十二三岁的时候出发去巴西;我...
评分在这本书法语版序言里有列维斯特劳斯的一段采访,他里面谈到自己和Jean de Léry的人生际遇的渊源,一年多前读到,现在录在这里。 “我感到我和Lery的存在之间有一种默契、一种平行交错。我从一开始就有所察觉,在数年间,更是愈演愈烈。Lery在二十二三岁的时候出发去巴西;我...
评分在这本书法语版序言里有列维斯特劳斯的一段采访,他里面谈到自己和Jean de Léry的人生际遇的渊源,一年多前读到,现在录在这里。 “我感到我和Lery的存在之间有一种默契、一种平行交错。我从一开始就有所察觉,在数年间,更是愈演愈烈。Lery在二十二三岁的时候出发去巴西;我...
评分在这本书法语版序言里有列维斯特劳斯的一段采访,他里面谈到自己和Jean de Léry的人生际遇的渊源,一年多前读到,现在录在这里。 “我感到我和Lery的存在之间有一种默契、一种平行交错。我从一开始就有所察觉,在数年间,更是愈演愈烈。Lery在二十二三岁的时候出发去巴西;我...
评分在这本书法语版序言里有列维斯特劳斯的一段采访,他里面谈到自己和Jean de Léry的人生际遇的渊源,一年多前读到,现在录在这里。 “我感到我和Lery的存在之间有一种默契、一种平行交错。我从一开始就有所察觉,在数年间,更是愈演愈烈。Lery在二十二三岁的时候出发去巴西;我...
这本书的书名,"History of a Voyage to the Land of Brazil, Otherwise Called America",就像一张古老的藏宝图,在我心中激起了强烈的探索欲望。它勾勒出的,不仅仅是一段地理上的旅程,更是一次跨越时空的文化与历史的探险。我尤其对“Land of Brazil, Otherwise Called America”这个表述感到着迷。它含蓄地揭示了那个时代对美洲大陆认知的复杂性与演变性。巴西,一个具体的地理名词,与“美洲”这个更宏观、更抽象的概念并列,暗示着在早期探险者的眼中,这片土地的身份是模糊而多义的。我渴望在这本书中看到,作者如何解析这种“重命名”的过程,以及背后所折射出的欧洲殖民者对于新大陆的主权宣示与文化霸权。航行本身,也是一个充满魅力的主题。我期待书中能够生动地描绘出,在那个科技尚不发达的年代,水手们如何凭借着勇气、智慧以及对星辰大海的敬畏,克服茫茫大海上的种种挑战。那些关于船只的描述,海上的风暴,以及船员们在狭小空间内的生活点滴,都可能成为扣人心弦的章节。更重要的是,我希望这本书能够提供关于“Land of Brazil”的深入洞察。它是否会详细记录探险家们与当地原住民的初次接触?他们如何描述那些令他们惊叹的自然风光、奇异的动植物,以及截然不同的社会习俗?这本书是否能帮助我超越刻板印象,去理解那个时代欧洲人眼中的“巴西”或“美洲”,以及这种视角如何塑造了我们今天对这段历史的认知?我期待的,是一部既有宏大叙事,又不失细腻描绘的历史著作,它能让我身临其境,感受那个伟大的探索时代。
评分当我看到 "History of a Voyage to the Land of Brazil, Otherwise Called America" 这个书名时,我的思绪立刻被带到了那个波澜壮阔的地理大发现时代。它唤起了我对遥远土地、未知海域以及那些勇于探索的先驱者的无限遐想。我一直对历史上的探险故事情有独钟,尤其是那些为人类拓展认知边界的壮举。这本书的书名直接点明了它的主旨——一段关于前往巴西(同时也被称为美洲)的航行历史。我非常期待作者能够生动地呈现这段旅程的每一个细节,从出发前的种种准备,到海上漫长的航行,以及最终抵达新大陆时的种种情景。更令我着迷的是书名中的“Otherwise Called America”这部分。它似乎在提示我们,在那个时代,人们对这片大陆的认知可能并不完全清晰,或者存在着多种称谓和理解方式。我希望这本书能够深入探讨,这种“otherwise called”的背后,隐藏着怎样的历史背景和文化演变。它是否反映了当时欧洲人对这片新大陆的主观建构,或者是对“发现”的土地进行命名和归属的过程?我渴望在这本书中,找到关于这些问题的答案,感受那个时代特有的探索精神和对世界的好奇。这不仅仅是一部关于航海的记录,更可能是一次对人类文明如何认识和理解世界的深刻反思。
评分"History of a Voyage to the Land of Brazil, Otherwise Called America" 这个书名,如同一扇通往过去的大门,瞬间激起了我想要深入探索的冲动。我一直对那些跨越海洋、发现新大陆的宏伟叙事充满着浓厚的兴趣。这本书的书名直接点明了它的主题——一段关于前往巴西(亦称美洲)的航行历史。我最期待的是,作者能否生动地还原出那段充满艰辛与未知的航行旅程。从船只的设计、航海的技巧,到船员们在海上所经历的种种挑战,比如恶劣的天气、疾病的侵扰,以及长途跋涉带来的心理压力,我都希望能够通过这本书得到细致的了解。更令我着迷的是书名中的“Otherwise Called America”这部分。它仿佛在低语着那个时代对于这片新大陆的认知是如何逐渐形成和演变的。我希望作者能够深入探讨,在“巴西”这个具体地理名词出现之前,或者同时,人们是如何理解和命名这片广袤土地的。这种“otherwise called”是否反映了当时欧洲人对这片土地的认识是碎片化的,还是存在着主观的定义和归属的意图?我渴望在这本书中,找到关于这些问题的答案,看到探险家们如何在未知中进行探索,又如何将他们的所见所闻,融入到当时的知识体系之中。这本书能否让我感受到那个时代的冒险精神,以及地理大发现对人类世界观产生的深远影响?
评分“History of a Voyage to the Land of Brazil, Otherwise Called America”——这个书名本身就充满了历史的厚重感与地理的神秘感,让我立刻联想到那些伟大的探险家和他们惊心动魄的航行。我一直对那个大航海时代的历史着迷,那些关于发现新大陆、开辟新航线的传说,总是能激发我内心深处的探索欲望。这本书的书名明确地指向了一段前往巴西,或者更广泛地说,是美洲的航行历史。我非常期待作者能够细致入微地描绘这段旅程的每一个细节,从出发前的准备工作,到海上可能遇到的各种艰难险阻,再到最终抵达目的地时的场景。更让我感到好奇的是书名中“Otherwise Called America”的表述。这似乎暗示了在当时,人们对这片大陆的认知并非一成不变,或者说,存在着不同的称谓和理解方式。我希望这本书能够深入探讨,这种“otherwise called”的背后,究竟隐藏着怎样的历史进程和文化背景。它是否反映了当时欧洲人对这片广袤土地的认知是模糊的,还是在进行着一种对新世界的定义和命名?我期待这本书能够带领我,穿越时空,去感受那个时代探险家们的勇气、智慧和他们在未知领域探索的决心。这不仅仅是一部历史记录,更可能是一面镜子,折射出人类文明在不断扩张和认识世界的过程中所经历的曲折与辉煌。
评分“History of a Voyage to the Land of Brazil, Otherwise Called America”——这个书名,如同一颗在古老地图上闪烁的星辰,瞬间点燃了我对历史和地理探索的浓厚兴趣。我一直对那些勇敢地驶向未知海域的探险家们的故事充满着好奇,他们是如何克服重重困难,将世界的版图不断拓展的。这本书的书名清晰地指出了其核心内容——一段关于前往巴西,即“美洲”的航行历史。我迫切地想知道,作者将如何描绘这段充满传奇色彩的旅程。是侧重于海上航行的技术细节,还是对登陆后所见所闻的详尽记录?“Otherwise Called America”这个有趣的表述,更是让我联想到那个时代对新大陆认知的不确定性。我希望这本书能够深入剖析,这种“otherwise called”的背后,隐藏着怎样的历史事实和文化交织。它是否暗示了当时欧洲人对这片土地的认识是模糊的,或者存在着对新大陆进行命名的复杂过程?我期待这本书能够带我进入一个充满未知与发现的世界,去感受那个时代探险家们所展现出的无畏精神和对知识的渴求。这不仅仅是一次关于地理发现的叙述,更可能是一次对人类文明进程中,探索与认知相互作用的深刻解读。
评分这本书的书名是 "History of a Voyage to the Land of Brazil, Otherwise Called America",它立刻勾起了我内心深处对探索未知世界的渴望。书名本身就充满了历史的厚重感和地理的神秘感,让人不禁联想到那些勇敢的航海家,他们凭借着简陋的船只和坚定的信念,跨越茫茫大海,去发现新的大陆,去记录新的文明。我一直对殖民时代的历史非常着迷,尤其是那些早期探险家的日志和报告。想象一下,在那个信息闭塞、交通不便的年代,他们是如何克服重重困难,如何在充满未知与危险的旅程中保持希望的?这本书的书名承诺了一段旅程,一段历史,一段关于巴西,或者说是关于美洲的叙事,这让我迫不及待地想知道,作者将如何描绘这段“航行”?是聚焦于海上的惊涛骇浪,还是更侧重于抵达新大陆后的所见所闻?“Otherwise Called America”的后缀,则更增添了一层解读的维度,它是否暗示着当时人们对这片土地的认知是模糊的,或者是在不断演变的?我希望作者能够深入挖掘这段历史的细节,不仅仅是日期和事件的罗列,更要传达出那个时代人们的心境,他们的好奇、他们的恐惧、他们的贪婪、他们的虔诚。我想知道,在那个“发现”的时代,人类是如何看待自己,如何看待那些“被发现”的土地和人民的。这不仅仅是一部历史书,更可能是一面镜子,折射出人类文明发展过程中的一些基本议题,例如文化交流、殖民主义的起源、以及不同文明之间的碰撞与融合。我非常期待能在这本书中找到关于这些问题的深刻见解。
评分我被 "History of a Voyage to the Land of Brazil, Otherwise Called America" 这个书名深深吸引。它唤起了我对遥远而神秘的土地的想象,以及对那些勇敢无畏的先行者的敬意。我一直对早期探险家的经历非常着迷,特别是那些他们如何跨越未知水域,发现新大陆的故事。这本书的书名清晰地表明了其内容——一段关于前往巴西(或美洲)的航行历史。我迫不及待地想知道,作者将如何展开这段叙事。是侧重于航海的技术细节、遇到的危险,还是更关注登陆后的所见所闻?“Otherwise Called America”这个后缀,更是增添了一层耐人寻味的含义。它暗示着,在那个时期,人们对于这片土地的认知可能尚不清晰,或者说,存在多种称谓和理解方式。我希望这本书能够深入探讨,这种“otherwise called”的背后,隐藏着怎样的历史背景和文化交织。书中是否会详细描述探险家们与当地居民的互动?他们如何记录下那些新奇的动植物、独特的风土人情,以及与欧洲截然不同的社会结构?我非常期待能够在这本书中,看到一个充满活力的、正在被“发现”和“命名”的美洲。我希望作者能够以一种引人入胜的方式,带领读者一同经历这段历史,感受那个时代特有的探索精神和求知欲望。这不仅仅是一次地理上的发现,更是一次人类文明认知边界的拓展。
评分"History of a Voyage to the Land of Brazil, Otherwise Called America" 这个书名,自带一种古典的魅力,仿佛一本尘封已久的航海日志,等待着被重新翻开,诉说那些早已被时间掩埋的故事。我一直对那个伟大的地理发现时代充满了好奇,尤其是那些为人类拓展认知边界的探险家们。这本书的书名直接切入主题,预示着一段充满探索与发现的旅程。我非常期待作者能够详尽地描绘这次“航行”的全过程,从起航前的种种准备,到海上可能遇到的惊涛骇浪,以及船员们在漫长旅途中的生活百态。更吸引我的是,书名中“Otherwise Called America”的表述。这似乎暗示着,在当时,“巴西”这个名称的出现,以及“美洲”这个概念的形成,都经历了一个复杂而渐进的过程。我希望作者能深入探讨,这个“otherwise called”背后所蕴含的意义。它是否反映了当时欧洲人对这片新大陆认知上的模糊性,或者是对“发现”的土地进行命名和归属的过程?我期待这本书能揭示,探险家们在航行过程中,是如何观察、记录和理解他们所遇到的新事物。他们眼中的巴西,又与我们今天所熟知的巴西有何不同?这本书能否让我透过作者的笔触,感受到那个时代特有的求知欲、冒险精神,以及不同文明之间最初的碰撞?我希望这不仅仅是一部关于航海的记录,更能是一次对人类探索精神的致敬,一次对历史认知演变的深刻反思。
评分当我第一眼看到“History of a Voyage to the Land of Brazil, Otherwise Called America”这个书名时,我的思绪立刻飘向了那个充满传奇色彩的地理大发现时代。它宛如一本古老的航海日志,承诺着一段关于未知海域探索的史诗。我一直以来都对那些勇敢的航海家们心怀敬意,他们凭借着坚韧的毅力和对未知的好奇,开启了连接世界的全新篇章。这本书的书名直接指出了其核心内容——一段航行历史,目的地是巴西,或者更广泛地说,是美洲。我非常好奇作者将如何描绘这段航程。是会侧重于海上颠簸的细节,还是会更着墨于登陆后的文化冲击与交流?“Otherwise Called America”这个有趣的后缀,引起了我特别的注意。它暗示了在那个时代,人们对这片土地的认识和称谓可能并不统一,或者说,是在不断演变和确立中的。我希望这本书能深入挖掘,在“巴西”这个名称逐渐为人所知的同时,“美洲”这个概念是如何被构建和普及的。它是否反映了当时欧洲人的地图绘制能力、殖民策略,甚至是他们对新大陆的理解差异?我渴望在这本书中,找到关于这些问题的细致解答,感受到作者如何将冰冷的史实,转化为鲜活的叙事。这不仅仅是对一段航程的记录,更可能是一次对人类认知边界拓展的深刻洞察。
评分当我看到 "History of a Voyage to the Land of Brazil, Otherwise Called America" 这个书名时,脑海中立刻浮现出许多画面:古老的羊皮纸地图上模糊的海岸线,摇曳的帆船在波涛汹涌的大海上,以及那些面孔上写满好奇和坚毅的探险家。我一直对那个充满冒险精神的时代情有独钟,尤其是那些开辟新航线、探索未知大陆的故事。这本书的书名直接点明了它的主题——一段前往巴西(也被称为美洲)的航行历史。这让我对接下来的阅读充满了期待。我希望这本书能够详细地描绘这段航程的每一个细节,从出发前的准备,到海上漫长而艰辛的旅程,再到最终抵达新大陆的激动人心时刻。更重要的是,我渴望了解作者如何呈现这段历史。它是否会像那些经典的探险故事一样,充满惊险刺激的情节?抑或是更侧重于对当时社会、经济、政治背景的深入分析?“Otherwise Called America”这个副标题,也引起了我的好奇。它是否暗示着当时人们对这片土地的认知是模糊的,或者是在不断变化和演进的?我希望作者能够借此探讨当时人们如何理解和命名这片新大陆,以及这种命名背后所蕴含的文化和权力关系。这本书能否让我感受到那个时代探险家们的勇气、智慧和牺牲?能否让我更深刻地理解地理大发现对世界历史进程产生的深远影响?这些都是我阅读这本书时最期待得到解答的问题。
评分good stuff.
评分Early modern tropiques tristes
评分good stuff.
评分good stuff.
评分good stuff.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有