50:偉大的短篇小說們

50:偉大的短篇小說們 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:天津人民齣版社
作者:歐·亨利
出品人:果麥文化
頁數:480
译者:柳鳴九
出版時間:2017-12
價格:50.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787201126913
叢書系列:
圖書標籤:
  • 短篇小說
  • 外國文學
  • 經典
  • 小說
  • 世界經典
  • 文學
  • 好書,值得一讀
  • 我想讀這本書
  • 短篇小說
  • 文學
  • 經典
  • 精選
  • 故事
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書除瞭收錄世界四大短篇小說傢歐·亨利、契訶夫、莫泊桑、馬剋·吐溫的代錶作,還囊括瞭諾貝爾文學奬得主泰戈爾、海明威、福剋納,俄語文學三大巨匠普希金、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基,以意識流創作著稱的伍爾夫,恐怖美學的踐行者愛倫·坡、洛夫剋拉夫特,以及在各文學流派中占有一席之地的——霍桑、毛姆、卡夫卡、茨威格、狄更斯、芥川龍之介、菲茨傑拉德等37位大咖們的經典力作。柳鳴九、張英倫、曹明倫、姚嚮輝、趙玉皎、楊嚮榮、樓武挺、薑乙、楊蔚等31位權威譯者高水準的譯本,用詞嚴謹,語言簡潔,最大程度地還原原著之美,展現大師們獨到的敘事風格和技巧,為你帶來一場世界短篇小說的經典盛宴。

著者簡介

作者:世界四大短篇小說傢歐·亨利、契訶夫、莫泊桑、馬剋·吐溫;諾貝爾文學奬得主泰戈爾、海明威、福剋納;俄語文學三大巨匠普希金、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基;愛倫·坡、伍爾夫、霍桑、毛姆、卡夫卡、茨威格、狄更斯、芥川龍之介、菲茨傑拉德、洛夫剋拉夫特、波德萊爾、舒爾茨、蒲寜、都德等37位各文學流派的領軍人物。

譯者:法語翻譯傢柳鳴九、張英倫;德語翻譯薑乙、溫仁百;日語翻譯趙玉皎、黃悅生;愛倫·坡作品研究專傢曹明倫;中國俄羅斯文學研究會理事謝周;英美文學翻譯楊蔚、姚嚮輝、楊嚮榮、樓武挺、雍毅等31位優質譯者齊齊獻力。高水準譯文忠實原著,用詞嚴謹、語言簡練。

圖書目錄

鳥 001 [波]布魯諾·舒爾茨 | 林蔚昀 譯
父親的最後逃亡 006 [波]布魯諾·舒爾茨 | 林蔚昀 譯
竹林中 012 [日]芥川龍之介 | 趙玉皎 譯
鼻子 021 [日]芥川龍之介 | 趙玉皎 譯
雞蛋 028 [美]捨伍德·安德森 | 樓武挺 譯
舞會之後 038 [俄]列夫·托爾斯泰 | 謝周 譯
三天大風 049 [美]厄尼斯特·海明威 | 楊蔚 譯
乞力馬紮羅的雪 062 [美]厄尼斯特·海明威 | 楊蔚 譯
午餐 088 [英]威廉·薩默塞特·毛姆 | 於大衛 譯
患難見知己 093 [英]威廉·薩默塞特·毛姆 | 於大衛 譯
陪襯人 098[法]埃米爾·左拉 | 張英倫 譯
聖誕樹與婚禮 106 [俄]陀思妥耶夫斯基 | 侯昌麗 譯
兩個朋友 114 [法]居伊·德·莫泊桑 | 李炳韜 譯
項鏈 122 [法]居伊·德·莫泊桑 | 李炳韜 譯
競選州長 132 [美]馬剋·吐溫 | 雍毅 譯
牛肉銷售協議風波 138 [美]馬剋·吐溫 | 雍毅 譯
遊園會 146 [英]凱瑟琳·曼斯菲爾德 | 楊嚮榮 譯
白色寂靜 162 [美]傑剋·倫敦 | 王予潤 譯
小官員之死 173 [俄]安東·契訶夫 | 謝周 譯
變色龍 177 [俄]安東·契訶夫 | 謝周 譯
帶傢具齣租的房間 181 [美]歐·亨利 | 崔爽 譯
麥琪的禮物 189 [美]歐·亨利 | 崔爽 譯
驛站長 196 [俄]亞曆山大·普希金 | 李君茜 譯
啞女素芭 208 [印]拉賓德拉納特·泰戈爾 | 王永斌 譯
黑貓 215 [美]愛倫·坡 | 曹明倫 譯
莫斯肯漩渦沉浮記 225 [美]愛倫·坡 | 曹明倫 譯
情婦肖像 241 [法]夏爾·波德萊爾 | 鬍小躍 譯
黃昏 246 [英]薩基 | 楊珊珊 譯
抽彩 251 [美]雪莉·傑剋遜 | 良品 譯
黑麵紗 261 [英]查爾斯·狄更斯 | 雍毅 譯
水泥桶裏的一封信 272 [日]葉山嘉樹 | 黃悅生 譯
本傑明·巴頓奇事 276 [美]F.S.菲茨傑拉德 | 良品 譯
繁星 305 [法]阿爾豐斯·都德 | 柳鳴九 譯
最後一課 311 [法]阿爾豐斯·都德 | 柳鳴九 譯
幽暗的林蔭小徑 316 [俄]伊凡·蒲寜 | 範玉賢 譯
烏撒之貓 323 [美]H.P.洛夫剋拉夫特 | 姚嚮輝 譯
緻悼艾米麗的玫瑰 327 [美]威廉·福剋納 | 張和龍 譯
美女還是老虎 338 [美]弗蘭剋·斯托剋頓 | 吳濤 譯
使用暴力 344 [美]威廉·卡洛斯·威廉姆斯| 樓武挺 譯
羅馬熱 348 [美]伊迪絲·華頓 | 周曉欣 譯
沃爾特·米蒂的秘密生活 363 [美]詹姆斯·瑟伯 | 良品 譯
公主的月亮 370 [美]詹姆斯·瑟伯 | 吳濤 譯
鄉村醫生 378 [奧]弗蘭茲·卡夫卡 | 溫仁百 譯
亞洲鬍狼與阿拉伯人 384 [奧]弗蘭茲·卡夫卡 | 溫仁百 譯
牆上的斑點 388 [英]弗吉尼亞·伍爾夫 | 何蕊 譯
好人難尋 396 [美]弗蘭納裏·奧康納 | 李天奇 譯
黃色牆紙 413 [美]夏洛特·帕金斯·吉爾曼 | 鍾山雨 譯
胎記 433 [美]納撒尼爾·霍桑 | 雍毅 譯
裏昂的婚禮 449 [奧]斯蒂芬·茨威格 | 薑乙 譯
看不見的藏品 457 [奧]斯蒂芬·茨威格 | 薑乙 譯
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

好的故事,并不是只是文字的简单组合,而是有了生活的印记,让人感同身受,或悲或喜,给人慰藉。《50:伟大的短篇小说们》就是这样一本书。 精心挑选的50个故事 如果你也喜欢小说,但又像我一样懒的筛选,那么《50:伟大的短篇小说们》不失为一个好的选择。 37位文学巨匠,50篇...  

評分

評分

你或许也会有过这种经历:刷着手机一篇接一篇地读公众号、读网文,看的时候过瘾,过后却完全记不得自己读过些什么。有时忽然怀念手指翻书的感受,想做一个“文学SPA”时,却又不知道应该读什么。 如砖重的名著啃不动,眼花缭乱的新书没相中。 一年到头,总有不少媒体荐书,年度...  

評分

随便翻翻一些相关书评就知道,果麦集结50篇短篇小说出版的这一举动,招致了很多人的非议,其实这一行为我个人倒是觉得并无不妥之处,中国古人收集从先秦到民国的诗歌做《千家诗》或者收罗了几百篇时间跨度达到千年之久的文言文辑成《古文观止》,好像并没什么人质疑,我个人觉...

評分

读到这本书的《竞选州长》,才知道美国选举制度中,大家相互攻击到什么地步。《牛肉销售协议风波》,才知道美国办事效率是多么低下。马克吐温真是讽刺大师。 再看了一次《麦琪的礼物》,想起一些往事,现在觉得活得都没有小说开心。虽然小说里詹姆斯失去了祖传的手表,黛拉失去...  

用戶評價

评分

選篇這種事眾口難調,但我相信熱愛文學的人總會在這些篇目裏找到適閤自己口味的,同時對其他作傢更廣泛的涉獵也還是有好處的。有幾位初次相遇的作傢特彆能夠打動我,比如《抽彩》(我是有多麼鍾愛人性之惡的題材),曾經學過的課文也能讓我産生當年被強迫著記下卻實則無法體會的感動,比如《最後一課》

评分

適閤那種不願意花太多時間讀書又想zb的人。除瞭歐亨利,這裏麵的大部分作傢都應該去讀文集甚至全集。而且,居然沒有喬伊斯,沒有福樓拜,沒有梅裏美,沒有博爾赫斯,沒有卡爾維諾(沒錯,我就是覺得缺瞭這幾位這本名不符實的書就一文不值瞭☺️)…還在把歐亨利跟契訶夫並列入“四大”、“三大”,選編者的眼光、標準可見一斑。部分作品的翻譯很爛。~一顆星是狠瞭點,可那麼多煞有介事的五顆星怎麼來的心裏沒點b數嗎?誰告訴你賣書的就可以不負責任隨便吹牛逼?讀書高不高貴不知道,但總有許多人一邊聲稱讀書並不高貴,一邊又假裝不經意的提起自己又讀瞭多少本書…我隻是說這書適閤zb的,並沒有說讀這書的都是zb的,那位批評我“以小人之心忖度彆人”的推理愛好者,不知道您是理解能力太差,還是自動對號入座然後內心隱隱感覺受到瞭什麼傷害?

评分

極緻的文筆就像庖丁解牛一般,看不齣費瞭力氣,行雲流水之後就是一道好菜,細節也是完美的,那天的天氣,那人經過的一瞥,絲絲入扣,都在戲裏。

评分

果麥就是個賣書的,又不是什麼權威機構,因為沒入選誰而指責這本書也是醉瞭(不然因為沒有博爾赫斯和卡爾維諾,這本書就簡直一文不值瞭好麼)。選文很好地體現瞭作傢寫作的特點,至少帶著我發現瞭幾位很好的作傢,也就夠瞭。

评分

果麥就是個賣書的,又不是什麼權威機構,因為沒入選誰而指責這本書也是醉瞭(不然因為沒有博爾赫斯和卡爾維諾,這本書就簡直一文不值瞭好麼)。選文很好地體現瞭作傢寫作的特點,至少帶著我發現瞭幾位很好的作傢,也就夠瞭。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有