From the Man Booker Prize-winning author of The Sea, a dazzling and audacious new novel that extends the story of Isabel Archer, the heroine of Henry James's The Portrait of a Lady, into unexpected territory.
Isabel Archer is a young American woman, swept off to Europe in the late nineteenth century by an aunt who hopes to round out the impetuous but naïve girl's experience of the world. When Isabel comes into a large, unexpected inheritance, she is finagled into a marriage with the charming, penniless, and—as Isabel finds out too late—cruel and deceitful Gilbert Osmond, whose connection to a certain Madame Merle is suspiciously intimate. On a trip to England to visit her cousin Ralph Touchett on his deathbed, Isabel is offered a chance to free herself from the marriage, but nonetheless chooses to return to Italy. Banville follows James's story line to this point, but Mrs. Osmond is thoroughly Banville's own: the narrative inventiveness; the lyrical precision and surprise of his language; the layers of emotional and psychological intensity; the subtle, dark humor. And when Isabel arrives in Italy—along with someone else!—the novel takes off in directions that James himself would be thrilled to follow.
JOHN BANVILLE, the author of sixteen novels, has been the recipient of the Man Booker Prize, the James Tait Black Memorial Prize, the Guardian Fiction Award, the Franz Kafka Prize, and a Lannan Literary Award for Fiction. He lives in Dublin.
评分
评分
评分
评分
说实话,我一开始接触这本书时,是被它那种略带古典的、近乎于维多利亚时代小说特有的那种沉稳感所吸引的。但深入阅读后才发现,它绝非简单的复古模仿秀。它有着非常现代的心理洞察力,那些关于欲望、关于隐秘的嫉妒、关于自我欺骗的描摹,精准得让人感到一丝寒意。作者似乎对人性的幽暗面有着近乎病态的迷恋,但这种迷恋并非猎奇,而是以一种近乎科学解剖的冷静态度呈现出来。书中的场景设定,无论是华丽的沙龙还是阴冷的乡间宅邸,都被赋予了强烈的象征意义,它们不仅仅是故事发生的背景,更是角色内心状态的物理投射。我特别喜欢那种对话,它们简短、犀利,每一个词语都仿佛经过了无数次的打磨,看似轻描淡写,实则暗流汹涌。这种文字的密度,使得每一页都值得反复咀嚼。它带来的阅读体验是沉浸式的,仿佛我真的走进了那个时代,呼吸着那个时代的空气,感受着那些被礼仪规范束缚下的灵魂的挣扎。
评分这部作品简直是文学领域的奇迹,阅读的体验如同踏入了一座精心雕琢的迷宫,每一步都充满了未知的惊喜和令人沉醉的细节。作者的笔触细腻入微,仿佛能捕捉到光线在窗帘上跳跃的每一个瞬间,将人物的内心世界剖析得淋漓尽致。我尤其欣赏的是,故事并非采用那种直白的叙事方式,而是巧妙地运用了多重叙事视角,让读者必须主动参与到情节的构建中去,去拼凑出那幅宏大而又充满人性的图景。书中对社会阶层差异的探讨,那种不动声色却又锐利无比的批判,让人读后深思许久,关于道德、关于体面、关于隐藏在光鲜外表下的腐朽,这些主题被处理得如此老辣和成熟,完全不像是一般的通俗小说可以比拟的。它需要你全神贯注,每一次重读都会发现新的层次和意涵,那种智力上的挑战和精神上的满足感,是极其罕见的。这本书的节奏控制得非常精妙,时而如平静的湖水,不动声色地积蓄着力量;时而又爆发出惊心动魄的高潮,让人屏住呼吸。这种对情感张力的精准拿捏,无疑是作者高超技艺的体现。
评分我必须承认,我花了比预期更长的时间来读完它,并非因为它冗长,而是因为它太“重”了。它不像那些读完后能让你轻松合上的书,它会像一块沉甸甸的石头一样,被你带入日常生活。书中对于环境与人物命运之间关系的描绘,达到了近乎宿命论的悲剧美感。那种无可逃脱的宿命感,并非来自超自然力量的干预,而是源于根植于社会结构和个体性格深处的局限。作者的语言风格是如此的优雅,以至于即便是描述最残酷的场景,也带有一种近乎古典悲剧的庄严感。我尤其欣赏其中对于“沉默的权力”的刻画,那些没有说出口的话语,那些被刻意忽略的细节,比任何激烈的冲突场面都更具杀伤力。它像是一面古老的镜子,映照出人类在追求表面完美的道路上,是如何一步步牺牲掉真实自我的过程,这种反思的深度令人折服。
评分这是一部真正意义上的文学杰作,它要求读者付出耐心,但回报是丰厚的。它不是那种为了娱乐而存在的作品,而是一种对阅读体验本身的深刻探索。我被书中那种对细节的近乎偏执的关注所深深吸引,小到一束花的摆放,大到一场宴会的氛围,都被赋予了深刻的象征意义。作者的叙事节奏掌握得炉火纯青,在看似缓慢的推进中,潜藏着巨大的能量,它像慢火熬制的高汤,初尝平淡,回味无穷。更令人称道的是,它成功地避开了许多同类型小说容易陷入的俗套,它不依赖于廉价的转折或狗血的桥段来制造戏剧性,而是完全依靠对人物动机和复杂人际关系的精妙编织来推动情节。每一次我以为我理解了故事走向时,作者总能用一个极其巧妙的视角转变,让我意识到自己遗漏了关键的一环。这种智力上的博弈,让阅读过程充满了乐趣,绝对是值得所有严肃文学爱好者珍藏的一部作品。
评分这本书的结构设计简直是神来之笔,它拒绝了线性的时间推进,而是采用了一种碎片化、闪回与当下交织的叙事手法,这对于初次接触的读者来说,无疑是一次严峻的考验。但如果你能坚持下去,你会发现这种结构恰恰是服务于主题的最佳载体——即记忆的不可靠性以及真相的复杂多面性。每一个章节都像是一个独立的故事单元,但它们又通过微妙的象征物、反复出现的意象,紧密地联系在一起,最终汇集成一个令人震撼的整体。我对作者塑造配角的方式印象尤为深刻,即使是出场寥寥数笔的角色,也拥有着异常饱满的生命力,他们的动机和选择都让人信服,没有一个角色是纯粹的工具人。这本小说在探讨“身份”的构建与瓦解上,达到了一个令人敬佩的高度。它让你质疑你所看到的,质疑你所相信的,直到最后谜底揭晓时,你会发现,真正的谜题其实一直都在你自己的心中。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有