小孤独

小孤独 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:作家出版社
作者:林少华
出品人:
页数:348
译者:
出版时间:2017-6
价格:42
装帧:精装
isbn号码:9787506394932
丛书系列:
图书标签:
  • 好书,值得一读
  • 文学
  • 随笔
  • 林少华
  • 我想读这本书
  • 好奇
  • 期待已久
  • 成长
  • 孤独
  • 青春
  • 心灵
  • 治愈
  • 情感
  • 自我
  • 故事
  • 文学
  • 细腻
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

“较之家国情怀的大孤独,小孤独大约是我们的宿命。”林少华先生以村上文学中特有的“小孤独”为切入点,首次条分缕析他的“翻译之道”和“文学之道”。在徐徐展开美丽的文学风景中,本书直击当下年轻人不羁的自由灵魂——真实面对深植心中的那份“小孤独”——享受孤独并且从中获得力量!诚如村上春树所言:“在这里,孤独不需要慰藉,因为孤独本身即是慰藉。”

作者简介

林少华 著名文学翻译家,学者,中国海洋大学外国语学院教授。兼任中国日本文学研究会副会长、青岛市作家协会副主席。著有《异乡人》《落花之美》《为了灵魂的自由》《乡愁与良知》《高墙与鸡蛋》《夜雨灯》《林少华看村上:村上文学35年》。译有《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《奇鸟行状录》等村上春树系列作品,以及《心》《罗生门》《雪国》《金阁寺》《在世界中心呼唤爱》等日本名家作品凡七十余部,广为流布,影响深远。

目录信息

ChapterⅠ 村上春树与“小孤独”
01.村上语言的诗性/003
02.村上春树的局限性/007
03.《挪威的森林》:你选谁/011
04.第一次见到的村上春树:为了灵魂的自由/016
05.第二次见到的村上春树:鲁迅也许最容易理解/028
06.“小孤独”与“大孤独”/035
07.村上的柳树和我的柳树/039
08.村上的生日和我的生日/043
09.迪伦老了,村上老了,我老了/048
10.翻译家村上:爱与节奏/052
11.白昼之光,岂知夜色之深/061
12.之于诺贝尔文学奖的文学与村上春树/065
13.鲍勃•迪伦和村上——村上为什么没获诺奖/070
14.世界上哪儿都不存在100%的村上春树/078
15.莫言与村上:谁更幽默/088
16.纯爱与纯爱文学的可能性/098
ChapterⅡ 写作与翻译
01.志军教我写小说/109
02.如果作家搞翻译/116
03.文学翻译:草色遥看近却无/121
04.文学翻译:百分之百和百分之一/124
05.读书与眼神/128
06.大学是读书的地方/132
07.夏日乡间好读书/136
08.读书:让心志脱俗/139
09.对于我,那才是语文课/142
10.高考:怎样写作文/145
11.之于我的书:两本或六十本/149
12.宝玉,还是薛蟠:这是个问题/153
13.乌镇:木心,茅盾与莫言/158
14.木心与日本文艺/162
15.木心读罢三不敢/166
16.我和《齐鲁晚报》,我和“青未了”/176
17.青岛早报,我的第一个专栏/180
ChapterⅢ 美,离我们有多远
01.美,离我们还有多远/187
02.川端康成与东山魁夷眼中的美和“日本美”/191
03.“幽玄”之美与“物哀”之美/198
04.“侘寂”之美/203
05.看看蓝天白云多好/207
06.我们的领带哪儿去了?/211
07.我遇见的优雅女子/215
08.物也有尊严/219
09.校庆七十周年和六十五岁/223
10.曾昭科:我的曾经的系主任/227
11.贵族太少,“农民”太多/233
12.我与上海/237
13.人生有回程票吗?/240
14.老:被超越的,未被超越的/244
15.不做家务错在哪里/248
16.手机与“奴隶社会”/253
17.“电视人”和“手机人”/257
ChapterⅣ 乡愁,诗和远方
01.乡愁,诗和远方/263
02.回到离诗最近的地方/267
03.故乡的诗/271
04.不辞长做农家人/276
05.新北市午后的阳台/279
06.很想建一座屋/284
07.母亲的煮鸡蛋/288
08.2017年:挂历哪儿去了/293
09.我的叔叔,以及我的“亲戚观”/298
10.我和我的弟妹们/302
11.羊年与羊圈及村上的“寻羊冒险”/307
12.博士同学会和小学同学会/311
13.生活可以很简单/315
14.被消费的母爱/319
15.人啊,能不能慈悲些/323
16.羊年不吃羊/328
· · · · · · (收起)

读后感

评分

小确幸、小确丧、小别离、小丈夫……近年来,无论文艺界还是网络平台,“小”字辈的词成为了新宠,这或许正是我们这个时代的特点,人们更倾向于关注细枝末节,尤其是琐碎的情感涟漪。近日,著名翻译家林少华先生推出了自己的原创文字集《小孤独》,他在文集中认为如今大多数城...  

评分

《挪威的森林》、《海边的卡夫卡》,一说到村上春树的书名,自然就会想起林少华。很巧的是,家里有一本《且听风吟》,然后有一本《1Q84》,同样是村上春树的作品,来自不同的译者。不同的翻译风格,隐射出译者自身的独特魅力。之前对林少华了解不多,唯一的了解也是和村上春树...

评分

评分

曾有人这样的评价过林少华:“村上春树在我国的影响,很大程度依赖于林少华译文的精彩。” 确实是这样,自己初识林少华,是读村上春树的《挪威的森林》。那一年的夏天,知了叫个不停,朋友赠我了村上春树的书。起初觉得作者名字好有意思,细细读完之后,便成了村上春树的迷。后...  

评分

孤独这个话题,不少作家、名人学者都有探讨过,早前看刘同的《你的孤独,虽败犹荣》就提到了孤独,刘同讲到从小到大,从读书到工作,人都离不开孤独,而孤独正赋予了人某种一往无前的力量。而今天我所读到的林少华的这本《小孤独》,也是异曲同工的告诉我们关于孤独的含义。 林...  

用户评价

评分

内容同书名一样 没什么意思 评分惊人的高

评分

林少华把孤独分为了两种“较之家国情怀的大孤独,小孤独大约是我们的宿命”,没看过这本书的以为它的内容会是写孤独,写伤感,其实,不是,以孤独为契机点,带着我们走向他的世界。很多人听说过村上春树,我也拜读了很多他的作品,有明显的写作风格,但是这个写作风格,是译者的风格,也就是林少华,就像他说的,很多人把作者跟译者混为一谈,融为一体。每个人风格不同,连简单的我爱你,都是不一样的感觉,有说:这个妹妹我好像在哪见过,有说:你看今夜的夜色好美,各有千秋,各有风格。还有里面的很多观点我很认同,父母在子女的人生迟迟不能退场,简直就是现代人的写照,估计放到以后也是如此。整体的风格幽默风趣,随笔也能有不一样的感觉。

评分

还真的只有讲村上的那几篇好看了????????????????

评分

还真的只有讲村上的那几篇好看了????????????????

评分

不谈村上的林少华不是林少华,不管怎么样,今生算是和村上绑在一起了

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有