亨利·戴维·梭罗(1817-1862),美国超验主义作家。他于1845年春天,在老家康科德城的瓦尔登湖边建起一座木屋,过起自耕自食的生活,并在那里写下了著名的《瓦尔登湖》一书。
第一次准备读《瓦尔登湖》的时候我17岁,后来捧起了米兰昆德拉就再也没有翻开过梭罗一次了。有时候想想也有趣,如果那时候我不过度沉湎于昆德拉的情绪与情感之间,是不是此后的人生也不会执迷地以体验爱情来体验生活? 当然,这是玩笑话。 12年后,我惊喜地发现自己现在过的生...
评分10.23至11.9,每天用睡前的时间重读完了。这本书的对我而言已经非常亲切,特别是最开始读的那章,隔着书都能听到作者的坚定反问,“两个住得最远的居民之间离得有多远?那颗星的直径我们的仪器都测不出来,我为什么会感到孤独?”由此也可见,梭罗也是很喜欢争辩的,他不是隐士...
评分《瓦尔登湖》徐迟译本,是好不容易读完的。时隔两年,虽然对于《瓦尔登湖》的具体内容已经记不清,但某些句子的印象还是有的。然而重读王家湘的译本时,竟然完全不觉得自己在读一本读过的书,而更像读一本新书,并且读得非常流畅——那种流畅并非出自熟悉,仅仅是出于文字表达...
评分《瓦尔登湖》徐迟译本,是好不容易读完的。时隔两年,虽然对于《瓦尔登湖》的具体内容已经记不清,但某些句子的印象还是有的。然而重读王家湘的译本时,竟然完全不觉得自己在读一本读过的书,而更像读一本新书,并且读得非常流畅——那种流畅并非出自熟悉,仅仅是出于文字表达...
评分不要置疑这个标题,而是看到这个标题后,置疑一下你自己。 你会生活吗? 或问,什么是真正的生活? 三室一厅?汽车?购物? 或嘲笑上面的人会说生活还要加上数码像机加BIGPACK加GORETEX?或丽江,或漓江; 或嘲笑上面的人会说生活还要加上红酒,JAZZ,LOMO,画展,非主...
这本书,初翻时那种扑面而来的清新自然气息,真让人仿佛置身于那片远离尘嚣的湖光山色之中。作者的笔触细腻入微,对周围环境的观察简直到了痴迷的地步。他描绘的不仅仅是景物,更是将季节的更迭、光影的变幻,甚至空气中漂浮的微粒都赋予了生命和情感。记得有一次,我正沉浸在他对日出时湖面雾气蒸腾的描绘中,脑海里竟真的浮现出那种冷冽而又充满希望的景象,连带着空气都似乎变凉了一些。那种文字的魔力,在于它能穿透纸面,直接与读者的感官对话,让人不由自主地屏住呼吸,生怕惊扰了那份宁静。他对于时间流逝的感知也极为独特,时间的刻度似乎不再是冰冷的钟表数字,而是由鸟鸣、水声、日影拉长缩短来衡量的,这让我开始反思自己日常生活中那些被匆忙吞噬掉的“无用”时间,也开始学着去捕捉那些稍纵即逝的美好瞬间。全书弥漫着一种对简单生活近乎虔诚的向往,这种向往并非逃避现实的懦弱,而是一种主动选择的、与本真自我对话的勇气。
评分这本书给我带来了一种独特的“内观”体验,它像一面镜子,映照出我内心深处那些被现代生活掩盖的杂音和渴望。作者对内心世界的探索,丝毫不逊色于他对外部自然的描摹。他坦诚地记录了自己的挣扎、困惑,以及在孤独中如何与自我和解的过程。这种坦诚让人感到无比的亲切,仿佛这不是一位遥远的智者在说教,而是我身边一位正在进行人生实验的朋友在分享心得。书中探讨的关于财富、工作、时间和自我实现的辩证关系,至今读来仍有强烈的现实意义。它提醒着我们,真正的富有,是拥有支配自己时间的能力,而不是拥有更多的银行存款。文字的逻辑推导层层递进,从具体的日常琐事,上升到对人类文明的宏观批判,再回归到个体生命意义的追寻,这种由微观到宏观,再由宏观回归微观的写作结构,构建了一个完整而自洽的精神世界。它更像是一份邀请函,邀请读者放下外界的喧嚣,回到自己内心最深处,重新审视生命的价值所在。
评分读罢此书,我最大的感触便是那种对“足够”二字的深刻理解与实践。在现代社会,我们被无休止的物欲推着向前,总觉得“还不够”,总担心“错过了什么”。可这位观察者,却在那样简朴的环境中,找到了物质上极大的富足——精神上的富足。他详述了建造小屋的过程,材料的选择,食物的获取,每一步都透露着对资源的最有效利用和对自然规律的尊重。这种详尽的记录,与其说是生活指南,不如说是一种哲学的体现:当你不再被多余的负担所累,你的心才能真正轻盈起来。我特别欣赏他对于“必需品”和“奢侈品”的界定,这迫使我审视自己的生活,究竟有多少东西是真正服务于生存和心灵成长的,而又有多少只是社会强加的、徒增烦恼的装饰品。他用自己的行动证明了,生活的本质可以极其简单,而这种简单,恰恰孕育了最深沉的自由。文字的密度很高,初读略感费力,但一旦跟上他的节奏,那种抽丝剥茧般的思考过程,会让人忍不住拍案叫绝。
评分这本书的魅力,很大程度上源于作者那种近乎偏执的独立思考精神。他毫不留情地剖析了当时社会的主流价值观,对那些盲目从众的行为表达了强烈的批判。他不是一个愤世嫉俗的怨者,而是一个清醒的旁观者和先行者。他质疑权威,挑战约定俗成的生活模式,并以身作则去验证另一种可能性。这种“离经叛道”的勇气,在任何时代都是稀缺品。尤其是在他论述人与人之间关系的那几个章节,观点犀利而深刻,他洞察到社交中的虚伪与敷衍,并推崇那种基于真实情感和坦诚交流的连接。这让我不禁反思自己的人际交往,有多少是出于礼节,又有多少是发自内心的共鸣?文字的语气时而像一位严厉的导师,时而像一位慈祥的长者,引导着读者进行一场深刻的自我反省,这种复杂的语气变化,使得阅读体验充满了张力,绝非一味地歌颂田园牧歌式的逃避。
评分阅读过程中,我发现作者对自然界中各种生物的描述,其精确度简直可以媲美专业的博物学家。他对于昆虫的习性、水下生物的动态,甚至于树木的生长纹理,都有着常人难以企及的专注力。这种细致入微的观察,已经超越了简单的记录,而成为了一种与万物沟通的方式。他笔下的自然不是一个被人类征服或利用的背景板,而是一个充满生命力、有着自身运行法则的独立王国。每一次暴雨的洗礼,每一片叶子的枯荣,都被他赋予了哲学的重量。这种将自然视为平等对话者的态度,深深地感染了我。它让我意识到,我们人类常常自诩为万物之灵,却恰恰忘记了倾听其他生命的声音。书中的描写充满了画面感,仿佛有一架慢镜头摄像机,将那些快速流逝的自然现象定格,让我们有足够的时间去品味其中的奥秘和韵律。文字的节奏感极强,时而如平静的湖水,沉静舒缓;时而又如同激流,蕴含着强大的爆发力。
评分还是自己太年轻,总是不能静下心来阅读。没有读地很明白,树中有几段话还是引人深思的,以后有时间会再读一读。
评分这本书是真的好!作者的写作无需赘言,翻译者的工作也是非常出色,之前读了上海译文出版社的,读完意犹未尽,又去找网上推荐的最好译本——就这本了。拿来一读,果然不虚!文字实在是优美,将梭罗的思想表现地淋漓尽致!要读瓦尔登湖的话,强烈推荐这个译本。
评分还是自己太年轻,总是不能静下心来阅读。没有读地很明白,树中有几段话还是引人深思的,以后有时间会再读一读。
评分行云流水般的文字,从中感受到了人诗意地栖居在大地上,人是旅居在大自然的游客,不可以定居于大地而遗忘了天空,不能成为自己工具的工具。 读完后我觉得自己似乎常常忘了自己,尽管无时无刻我不在与自己为伴,可是我好像很久没有认真感受过自己的存在了,没有尽力投入生活,也没有真正看过周遭世界。 另外,以前其实对散文并没有特别大的兴趣,然而读完以后真的很想去找汉赋唐诗宋词明清小品文来看看。
评分翻译的文采很好,但可能对这本书我只看懂2/3。一场生活的试验,基于对文明的反思,对生活的认真和对生命状态的看重。不知道我们之间一起读的书能有多少。顺其自然。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有