阿米爾·歐爾 (Amir Or),以色列詩人、翻譯傢、教師和編輯,1956年齣生於特拉維夫。他的詩創作曾獲以色列總理奬、伯恩斯坦奬等榮譽奬項;他的古希臘詩歌譯作還曾獲得以色列文化部頒發的榮譽奬。阿米爾·歐爾是以色列赫利孔詩歌促進協會的主編,負責刊物和係列詩集的印行,對協會的創始與發展功不可沒;此外,他還是該會附設的希伯來.阿拉伯詩歌學校的主管。
評分
評分
評分
評分
文字是優美的,角度是有趣的。內容是哲思的。
评分詩句間都是故事,場景和情緒也極具代入感和感染力。“來自時間博物館的圖片”的圖片們都好適閤畫成油畫,“戰利品”中“他們怎麼會這樣?”和“祈禱詩”是最喜歡的兩首。
评分其實應該有更玄妙的作品翻譯過來,可惜瞭。
评分詩句間都是故事,場景和情緒也極具代入感和感染力。“來自時間博物館的圖片”的圖片們都好適閤畫成油畫,“戰利品”中“他們怎麼會這樣?”和“祈禱詩”是最喜歡的兩首。
评分眼睛 影子 很美的詩 喜歡
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有