安德烈·艾席蒙
美国作家。1951年出生于埃及,精通英语、法语、意大利语、阿拉伯语等多国语言。因其犹太身份,一家人辗转迁居意大利,后定居纽约。艾席蒙曾获哈佛大学比较文学博士学位。后来他在普林斯顿大学与纽约大学任教,现于纽约市立大学教授比较文学和普鲁斯特。他的著作超过8部,包括被改编成同名电影并获第90届奥斯卡最佳改编剧本奖的小说《请以你的名字呼唤我》、获怀丁作家奖的自传回忆录《出埃及记》、《伪报告:关于流放与记忆的论文集》等。
Italy, where as a boy he has a crush on his parents’ cabinetmaker, or a snowbound campus in New
England, where his enduring passion for a girl he’ll meet again and again over the years is punctuated
by anonymous encounters with men; whether he’s on a tennis court in Central Park, or on a New York sidewalk in early spring, his attachments are ungraspable, transient, and forever underwritten by raw desire―not for just one person’s body but, inevitably, for someone else’s as well.
In Enigma Variations, Aciman maps the most inscrutable corners of passion, proving to be an unsparing
reader of the human psyche and a master stylist. With language at once lyrical, bare-knuckled,
and unabashedly candid, he casts a sensuous, shimmering light over each facet of desire to probe how
we ache, want, and waver, and ultimately how we sometimes falter and let go of those who may want
to offer only what we crave from them. Ahead of every step Paul takes, his hopes, denials, fears, and
regrets are always ready to lay their traps. Yet the dream of love lingers. We may not always know what we want. We may remain
01.一个男人和5段奇妙的恋情 从《卡罗尔》《月光男孩》到《请以你的名字呼唤我》,美国在2015年同性恋婚姻合法化之后,几乎每年的颁奖季,都会有一部出色的同性恋电影入围。从遮遮掩掩到光明正大,这场斗争耗费了漫长的时间和无数的心力,但当理念逐渐深入人心甚至达致顶点之后...
评分前两年上映的电影《请以你的名字呼唤我》,在美好的夏日时光中,讲述了一场细腻却感伤的初恋。同名小说也同样的出色,安德烈·艾席蒙在这本小说里向我们描绘出了地中海夏日感官的光芒,和充满欲望的日日夜夜。 所以当我读《春日序曲》时,我很难不联想到《请以你的名字呼唤我》...
评分 评分去年看过Call Me By Your Name这部电影的介绍,觉得自己肯定喜欢,今年上半年才找来看,果不其然,真的很喜欢,里面有我喜欢的一切电影元素:意大利小镇、夏日、年少时的暗恋、疯狂的爱欲以及悲凄的结局,于是乎买了书《夏日终曲》来细看。书可比电影好看多了,那些电影里演不...
评分封面很漂亮,书名我很喜欢,有一种春天阳光和洵的感觉。刚开始读了半天没读懂,又重新从第一页开始读。看了半天,还是没怎么看懂,可能我理解差吧。不知道是翻译问题还是什么,总觉得读起来不顺,后来又读了几页,才知道故事的大概。主角是男的,他喜欢一个男的?意Y?然后,,...
第一章真的超棒,然而男主真的渣出天际气到想摔书
评分no I don't like it at all...
评分Some idiot: cmbyn is sick, it’s paedophilic. André Aciman: FINE. Then wrote a book about a twelve-year-old boy lusting after a man in his late twenties. André Aciman: Happy now?
评分Aciman是一个诚实又细腻的作家。整本书的语句非常美,细致到每个细节都让你感同身受。读的过程中觉得Paul是一个多情的人,还把爱中的不忠诚用浪漫来包装,这让我非常沮丧,生气和不适。但越读我越明白,其实这就是真实的爱与渴望,我们在爱的渴求和消逝中来回,Aciman比我更像我。
评分第一章给看跪。一字一句翻来覆去的读 想继续但不想它结束。第二第三章也很有意思 各种暗流涌动的小心思写得百转千回 银瓶乍破一般的情节推进 救活了明明很俗套设定。但第四第五章... 一言难尽 毫无感觉。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有