圖書標籤: 雪萊 英國 詩 詩歌 非虛構文學:詩歌 現代詩 地區:英國 元素:歐洲文學
发表于2024-11-15
雪萊詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《雪萊詩選:精裝版》從雪萊的詩集中精選若乾名篇,充分地展現瞭雪萊作品豐富的想象力和高超的詩歌技巧。其中,《西風頌》更是國內讀者最熟悉的外國浪漫主義詩歌之一。本書的中文部分選用瞭國內大獲好評的江楓譯本,譯者江楓獲彩虹翻譯終身成就奬,譯文浪漫動人,帶讀者領略雪萊詩中的浪漫與美。
雪萊(Percy Bysshe Shelley,1792—1822),19世紀偉大的浪漫主義詩人,英國文學史上最有纔華的抒情詩人之一。其代錶作《西風頌》、《勃朗峰》、《緻雲雀》等流傳韆古。
一個連最醜惡的事物都被憂鬱的月光憐憫著的詩的世界。Stanza, written at Bracknell 寫在布雷剋耐爾/Stanzas. —April, 1814 無題/Lines 無題/Mont Blanc 勃朗峰/Stanzas written in Dejection, near Naples 無題/Ode to the West Wind 西風頌/To a Skylark 緻雲雀/Autumn: A Dirge 鞦:挽歌
評分社交者,政治傢,,理性的衛士,關心全人類的人,他的筆下盡是些為我所用的自然
評分喜歡雪萊不是因為西風頌,不是緻雲雀,不是阿波羅之歌、潘之歌,而是奧西曼迪斯!
評分有瞭中英對照讀本,他的詩歌更耐讀瞭!
評分我將傾覆於人生的荊棘,我在流血!
雪莱全名珀西·比希·雪莱(Percy Bysshe Shelley) ,小时候我字识得不多,总以为他叫雪菜。这位死于29岁的诗人一生中有约等于73.33%的时间都用在了写诗上。 很多人都知道“如果冬天来了,春天还会远吗”这句话,但我觉得其实他们中的大部分并不知道这句话是雪莱写的,就像...
評分接受美学等理论认为,文学作品完成于读者最后的阅读,要是翻译文学阅读,可想而知这个过程变得更微妙。所以我一直耿耿于怀一个问题是,我们始于五四前后的新诗创作在多大程度上受译诗“误读”的影响左右?求教了。就自己而言,读那种疙疙瘩瘩的译作,反倒是对感受想象的挑战,...
評分今年4月初,之前编辑部同事联系我,问我是否知道翻译家江枫先生去世的事情,我茫然不知,甚至有些不信,从网上搜遍,也没找到太确切的消息。不过拨打先生之前的手机号,一直是关机或无法接通状态,我隐隐觉得噩耗是真实的,似乎又不太确信。直至5月初有机会和江先生的公子见面...
評分今年4月初,之前编辑部同事联系我,问我是否知道翻译家江枫先生去世的事情,我茫然不知,甚至有些不信,从网上搜遍,也没找到太确切的消息。不过拨打先生之前的手机号,一直是关机或无法接通状态,我隐隐觉得噩耗是真实的,似乎又不太确信。直至5月初有机会和江先生的公子见面...
評分今年4月初,之前编辑部同事联系我,问我是否知道翻译家江枫先生去世的事情,我茫然不知,甚至有些不信,从网上搜遍,也没找到太确切的消息。不过拨打先生之前的手机号,一直是关机或无法接通状态,我隐隐觉得噩耗是真实的,似乎又不太确信。直至5月初有机会和江先生的公子见面...
雪萊詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024