埃米莉所著《呼哮山庄》是文学史上最具毁灭性的爱与恨奇书,同时被列为世界十大小说名著之一。 英国作家毛姆曾评论:「这是一本丑陋的书,同时也是一本充满美感的书,它很可怕,使读者感到苦恼,却又写得那么有力,充满了激烈的感情」。
呼啸山庄的主人、乡绅恩肖先生带回一个身分不明的孩子,取名希斯克里夫,其视他如已出及关爱的态度引起长子亨德利的不满。希斯克里夫从懂事起,在他四周便充斥着歧视和嘲弄,这种情形在恩肖先生去世后更变本加厉。神秘消失几年后,希斯克里夫归来了,带着一颗忿恨的心,一步步地展开复仇的计划。昔日在四 周欺凌他的人,一个个地被卷入复仇的漩涡中,粉身碎骨。
Heathcliff comes to the brooding mansion of Wuthering Heighths as an orphan child. Cathy is the daughter of the wealthy family that takes him in. They are drawn together from the moment they meet, their love consuming, destructive, and full of desire. They cannot be together, and yet they cannot stay apart. The consequences will haunt generations. This is the chilling story of two people who experience love and all its intense complications. It is a story readers will never forget.
Emily Brontë's only novel, Wuthering Heights remains one of literature's most disturbing explorations into the dark side of romantic passion. Heathcliff and Cathy believe they're destined to love each other forever, but when cruelty and snobbery separate them, their untamed emotions literally consume them.
Set amid the wild and stormy Yorkshire moors, Wuthering Heights, an unpolished and devastating epic of childhood playmates who grow into soul mates, is widely regarded as the most original tale of thwarted desire and heartbreak in the English language.
《外国文学史》上是把勃朗特这两姐妹一起介绍的,其中重点介绍的作品自然是《简爱》与《呼啸山庄》。我拜读这两本大作的时间相差甚远,但我还清楚的记得看书时的分别感觉。看简爱时只觉得平淡,肤浅如我向来爱的是基督山伯爵这类情节背景广阔跌宕起伏的小说(我后来一回想,...
评分 评分 评分1 、《呼啸山庄》与新派武侠 由于诸多杂事的牵扯,这部书竟断续花费了几个月时间才得以读毕。合上最后一页,凝神回味,心中首先浮起的是一种奇异之感:那就是它在某些方面有点近似(当然绝非等同于)早些时候读过的“新派”武侠小说。 并非有意随俗哗众以吸引视听——前些年,...
评分这是我第二次读《呼啸山庄》了。羞愧的讲,重读《呼啸山庄》并不是因为喜欢,而是因为第一次没有读懂。可更令我羞愧的是,第二次,我仍然不懂。 一个关于爱情和复仇,里面充满了歌特式的恐怖气氛的故事。可是在我读起来居然不疼不痒。是我笨么?当凯瑟琳和希斯克里夫的...
这本小说,对我而言,就像一次深入荒野的灵魂探险。它没有华丽的辞藻,没有刻意的煽情,只有最纯粹、最原始的情感力量,如同狂风般席卷而来,将我卷入其中。我被书中人物的命运所吸引,他们的人生轨迹,仿佛是被一种无法抗拒的宿命所牵引,不断地走向更深的痛苦与纠缠。希斯克利夫,这个名字本身就带着一种阴郁和神秘,他的经历,从一个被遗弃的孩子,到被欺辱、被背叛,再到最终化身为复仇的化身,每一步都充满了血泪。他与凯瑟琳之间的关系,是这部作品的核心,也是最令人着迷的部分。他们的爱,不是那种可以被轻易定义的,它包含了占有、嫉妒、痛苦,甚至是毁灭。凯瑟琳的选择,是她一生中最大的悲剧,她为了世俗的地位而放弃了灵魂的伴侣,最终导致了自己和身边所有人的痛苦。我反复思考,如果她当时能够勇敢地选择自己的心,命运又会如何?作者对这种极端情感的处理,既让人感到不安,又让人无法停止阅读的冲动。约克郡的荒野,在这本书中扮演了一个至关重要的角色,它不仅是故事发生的背景,更是人物内心世界的隐喻,荒凉、孤寂、充满野性,与人物的情感世界完美契合。这本书让我对爱情,对人性,都有了更深层次的思考,它不是让你感到舒适的,而是让你在不安中寻找某种真相。
评分当我读完这本书,我感到一种深深的震撼,仿佛经历了一场情感的风暴,久久无法平静。它讲述了一个关于爱、恨、复仇和救赎的故事,但它并没有以一种传统的方式来呈现。它以一种近乎粗粝的方式,展现了人类情感的复杂性和极端性。我被书中人物的命运所吸引,他们的人生轨迹,仿佛是被一种无法抗拒的宿命所牵引,不断地走向更深的痛苦与纠缠。希斯克利夫,这个名字本身就带着一种阴郁和神秘,他的经历,从一个被遗弃的孩子,到被欺辱、被背叛,再到最终化身为复仇的化身,每一步都充满了血泪。他与凯瑟琳之间的关系,是这部作品的核心,也是最令人着迷的部分。他们的爱,不是那种可以被轻易定义的,它包含了占有、嫉妒、痛苦,甚至是毁灭。凯瑟琳的选择,是她一生中最大的悲剧,她为了世俗的地位而放弃了灵魂的伴侣,最终导致了自己和身边所有人的痛苦。我反复思考,如果她当时能够勇敢地选择自己的心,命运又会如何?作者对这种极端情感的处理,既让人感到不安,又让人无法停止阅读的冲动。约克郡的荒野,在这本书中扮演了一个至关重要的角色,它不仅是故事发生的背景,更是人物内心世界的隐喻,荒凉、孤寂、充满野性,与人物的情感世界完美契合。这本书让我对爱情,对人性,都有了更深层次的思考,它不是让你感到舒适的,而是让你在不安中寻找某种真相。
评分我从未想过,一本关于爱情的书,能够如此粗粝,如此令人不安,却又如此摄人心魄。它不像那些甜腻的浪漫故事,反而将爱情的另一面——那种狂野、破坏、甚至带有毁灭性的力量,赤裸裸地展现在读者面前。故事中的人物,似乎都生活在一个被情感洪流所裹挟的世界里,无法逃脱,也无处可逃。希斯克利夫与凯瑟琳之间的羁绊,超越了世俗的界限,甚至超越了生死。他们的爱,与其说是温情脉脉的相守,不如说是灵魂深处的共鸣,是彼此生命中无法割舍的一部分。即使被命运无情地分开,他们之间的联系依然像藤蔓一样缠绕,侵蚀着他们的生命。这种深刻的连接,既是他们力量的源泉,也是他们毁灭的根源。作者对人物心理的刻画极其细腻,无论是希斯克利夫由一个被侮辱与被损害的孤儿,蜕变成一个心狠手辣的复仇者,还是凯瑟琳在社会地位与真爱之间的挣扎,都展现了人性的复杂与矛盾。我尤其被书中那种对环境的描绘所打动,荒凉的旷野,阴沉的天空,仿佛都成为了人物命运的注脚。这种将自然环境与人物情感紧密结合的手法,赋予了故事一种强大的生命力,也让整个阅读体验更加沉浸。读完这本书,我感到一种前所未有的震撼,仿佛经历了一场情感的暴风雨,虽然疲惫,但内心却充满了某种深邃的领悟。
评分我从未读过一本像这部作品这样,能够如此深刻地触动我内心的作品。它不是关于浪漫的爱情,而是关于一种原始的、狂野的、甚至带有毁灭性的激情。我被书中人物的命运所深深吸引,他们的人生轨迹,仿佛是被一种无法抗拒的宿命所牵引,不断地走向更深的痛苦与纠缠。希斯克利夫,这个名字本身就带着一种阴郁和神秘,他的经历,从一个被遗弃的孩子,到被欺辱、被背叛,再到最终化身为复仇的化身,每一步都充满了血泪。他与凯瑟琳之间的关系,是这部作品的核心,也是最令人着迷的部分。他们的爱,不是那种可以被轻易定义的,它包含了占有、嫉妒、痛苦,甚至是毁灭。凯瑟琳的选择,是她一生中最大的悲剧,她为了世俗的地位而放弃了灵魂的伴侣,最终导致了自己和身边所有人的痛苦。我反复思考,如果她当时能够勇敢地选择自己的心,命运又会如何?作者对这种极端情感的处理,既让人感到不安,又让人无法停止阅读的冲动。约克郡的荒野,在这本书中扮演了一个至关重要的角色,它不仅是故事发生的背景,更是人物内心世界的隐喻,荒凉、孤寂、充满野性,与人物的情感世界完美契合。这本书让我对爱情,对人性,都有了更深层次的思考,它不是让你感到舒适的,而是让你在不安中寻找某种真相。
评分这部作品,与其说是一部小说,不如说是一次对人类情感最原始、最激烈的探索。它没有柔和的滤镜,没有浪漫的桥段,只有赤裸裸的欲望、痛苦、愤怒和难以置信的爱。我被书中人物的命运所震撼,他们的人生轨迹,仿佛是被一股无法抗拒的力量所牵引,不断地走向更深的黑暗。希斯克利夫,这个名字本身就带着一种阴郁和神秘,他的经历,从一个被遗弃的孩子,到被欺辱、被背叛,再到最终化身为复仇的化身,每一步都充满了血泪。他与凯瑟琳之间的关系,是这部作品的核心,也是最令人着迷的部分。他们的爱,不是那种可以被轻易定义的,它包含了占有、嫉妒、痛苦,甚至是毁灭。凯瑟琳的选择,是她一生中最大的悲剧,她为了世俗的地位而放弃了灵魂的伴侣,最终导致了自己和身边所有人的痛苦。我反复思考,如果她当时能够勇敢地选择自己的心,命运又会如何?作者对这种极端情感的处理,既让人感到不安,又让人无法停止阅读的冲动。约克郡的荒野,在这本书中扮演了一个至关重要的角色,它不仅是故事发生的背景,更是人物内心世界的隐喻,荒凉、孤寂、充满野性,与人物的情感世界完美契合。这本书让我对爱情,对人性,都有了更深层次的思考,它不是让你感到舒适的,而是让你在不安中寻找某种真相。
评分一本读罢令人心神不宁的书,它如同狂风般席卷而来,将我带入一个与世隔绝、充满原始情感的世界。初读时,我被其浓烈的爱恨纠葛所吸引,仿佛置身于约克郡荒凉的山丘之上,感受着风的呼啸,听着荒野的低语。书中人物的命运纠缠,如同错综复杂的荆棘,缠绕着彼此,也缠绕着读者。那些粗犷而深沉的情感,爱到极致便是毁灭,恨到极致亦是沉沦,这种极端的情感张力,让人在阅读过程中既感到窒息,又无法自拔。希斯克利夫的形象,更是如同一团黑色的火焰,燃烧着孤独、怨恨和无法熄灭的爱意。他的出现,打破了所有平静,搅乱了所有秩序,也点燃了我内心深处对极致情感的探求。凯瑟琳的选择,在理智与情感之间摇摆不定,最终将自己和所爱的人都推向了痛苦的深渊。这种人物内心的挣扎与矛盾,让我看到了人性中最脆弱也最坚韧的一面。作者对环境的描写同样令人印象深刻,阴森的荒野、肃杀的寒风、孤寂的庄园,都成为了人物内心世界的投射,烘托出故事的悲剧氛围。每一次的阅读,都仿佛是一次与那个世界的重逢,那些人物的悲喜,那些命运的纠缠,都深深地烙印在我的脑海中,久久不能散去。这本书并非轻松愉悦的读物,它更像是一场心灵的洗礼,让你在黑暗与光明,爱与恨的边缘徘徊,最终留下无尽的回味。
评分这部作品,是一次对人性和情感最深刻的挖掘,它以一种近乎残酷的真实,展现了爱情的扭曲与力量。我被书中人物的命运所深深吸引,他们的人生轨迹,仿佛是被一种无法抗拒的宿命所牵引,不断地走向更深的痛苦与纠缠。希斯克利夫,这个名字本身就带着一种阴郁和神秘,他的经历,从一个被遗弃的孩子,到被欺辱、被背叛,再到最终化身为复仇的化身,每一步都充满了血泪。他与凯瑟琳之间的关系,是这部作品的核心,也是最令人着迷的部分。他们的爱,不是那种可以被轻易定义的,它包含了占有、嫉妒、痛苦,甚至是毁灭。凯瑟琳的选择,是她一生中最大的悲剧,她为了世俗的地位而放弃了灵魂的伴侣,最终导致了自己和身边所有人的痛苦。我反复思考,如果她当时能够勇敢地选择自己的心,命运又会如何?作者对这种极端情感的处理,既让人感到不安,又让人无法停止阅读的冲动。约克郡的荒野,在这本书中扮演了一个至关重要的角色,它不仅是故事发生的背景,更是人物内心世界的隐喻,荒凉、孤寂、充满野性,与人物的情感世界完美契合。这本书让我对爱情,对人性,都有了更深层次的思考,它不是让你感到舒适的,而是让你在不安中寻找某种真相。
评分这本小说,以其独特的叙事方式和深刻的情感描绘,在我心中留下了难以磨灭的印记。它并非一部轻松愉悦的读物,而是像一阵狂风,席卷而来,将我带入一个充满原始情感的世界。书中人物的命运纠缠,如同错综复杂的荆棘,缠绕着彼此,也缠绕着读者。希斯克利夫的形象,更是如同一团黑色的火焰,燃烧着孤独、怨恨和无法熄灭的爱意。他的出现,打破了所有平静,搅乱了所有秩序,也点燃了我内心深处对极致情感的探求。凯瑟琳的选择,在理智与情感之间摇摆不定,最终将自己和所爱的人都推向了痛苦的深渊。这种人物内心的挣扎与矛盾,让我看到了人性中最脆弱也最坚韧的一面。作者对环境的描写同样令人印象深刻,阴森的荒野、肃杀的寒风、孤寂的庄园,都成为了人物内心世界的投射,烘托出故事的悲剧氛围。每一次的阅读,都仿佛是一次与那个世界的重逢,那些人物的悲喜,那些命运的纠缠,都深深地烙印在我的脑海中,久久不能散去。这本书让我对爱情,对人性,都有了更深层次的思考,它不是让你感到舒适的,而是让你在不安中寻找某种真相。
评分当我翻开这本书时,我并没有预料到它会对我产生如此巨大的影响。它是一部充满激情、野性和原始情感的作品,它将我带入了一个与世隔绝的世界,在那里,爱与恨,生与死,都以最极端的方式呈现。希斯克利夫,这个角色,是我读过的最令人难忘的角色之一。他是一个被社会抛弃的孤儿,但他身上却燃烧着一种令人恐惧的激情。他对凯瑟琳的爱,是一种占有欲极强的爱,也是一种毁灭性的爱。凯瑟琳的选择,是她一生中最大的悲剧。她为了社会地位而牺牲了自己的爱情,最终导致了自己和身边所有人的痛苦。我反复思考,如果她当时能够勇敢地选择自己的心,命运又会如何?作者对环境的描绘同样令人印象深刻。约克郡的荒野,阴森的旷野,都成为了人物内心世界的投射。这本书让我对爱情,对人性,都有了更深层次的思考。它不是让你感到舒适的,而是让你在不安中寻找某种真相。
评分这是一部令人久久难以释怀的作品,它以一种近乎残酷的方式,展现了人类情感的深邃与复杂。初读之时,我便被那种原始而强大的情感力量所吸引,仿佛置身于约克郡那片荒凉的土地上,感受着风的呼啸,听着古老庄园的低语。书中的人物,尤其是希斯克利夫和凯瑟琳,他们的命运纠缠在一起,如同野草般疯长,无法被驯服,也无法被轻易定义。他们的爱,与其说是温情脉脉的依恋,不如说是灵魂深处的渴求,一种超越了物质、超越了社会束缚的连接。这种连接,既是他们力量的源泉,也是他们毁灭的根源。我被希斯克利夫那种极致的爱恨所震撼,他从一个被侮辱和被伤害的孤儿,蜕变成一个心狠手辣的复仇者,他的每一步都充满了痛苦和挣扎。凯瑟琳的选择,在理智与情感之间摇摆不定,最终将自己和所爱的人都推向了痛苦的深渊。作者对环境的描绘同样令人印象深刻,阴森的荒野、肃杀的寒风、孤寂的庄园,都成为了人物内心世界的投射,烘托出故事的悲剧氛围。每一次的阅读,都仿佛是一次与那个世界的重逢,那些人物的悲喜,那些命运的纠缠,都深深地烙印在我的脑海中,久久不能散去。这本书并非轻松愉悦的读物,它更像是一场心灵的洗礼,让你在黑暗与光明,爱与恨的边缘徘徊,最终留下无尽的回味。
评分"May you not rest as long as I am living. You said I killed you -- haunt me then."
评分@THREEINCORRECTVIEWS 已被虐死。。。
评分呼啸山庄最好读原版(没有特别出色的译本)。原著还是有些小缺点,但不影响这本书成为有史以来最好的小说之一。
评分大爱emily..
评分大爱emily..
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有