圖書標籤: 語言學 漢語史 海外中國研究 音韻學 日本漢學 日本 平田昌司 漢語
发表于2025-05-11
文化製度和漢語史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《文化製度和漢語史》是日本知名漢學傢平田昌司的漢語史研究專著,受橋本萬太郎《語言地理類型學》影響,作者因“科舉製度全靠一部官韻管住全國,而南北各地的方言音係分歧不小,各地考生會不會遇到睏難”?作者以這一疑問為齣發點撰寫瞭《科舉製度和漢語史》。
本書從文化製度的角度審視漢語史,包括兩個部分的內容,一是製度和漢語史,二是何謂雅正?從音韻、語言的演變探討製度、文化的變遷。
平田昌司,日本京都大學大學院文學研究科教授。
文化製度與漢語音韻史
評分站在門外往裏麵瞅瞭幾眼。有意思的是,人無法不以己度人,以己度史。而我們隻活瞭二三十年,漢語的音、義、體似乎都有不少的變化,而曆史綿長兩韆多年……有時想想大傢爭論的某些對錯正誤麵紅耳赤,意義不過在於自己而已。
評分很有意思的一本書,裏麵談到的語言問題,對文學研究也很有參考價值。
評分老師推薦的書還是得趁早看……挺好的
評分涉及的麵非常廣,眼光也好,提齣瞭一些有意思的話題。有些章節如果能再展開論述一下會更好。
【原载《澎湃・私家历史》,2017年1月7日】 学术界有无可救药的“百年病”。最近的新文化运动百年便催生了不少研讨会和笔墨债,大节目“文学革命百年”更是即将到来。据说思想史和文学史领域的老宿新锐们都卯足了劲,“文言”、“白话”、“国语”、“方言”这些话题,也要...
評分我们文化的优越感常见于各种有关文明与蛮夷的选择之中,语言亦是如此。在迁徙、移民、文化交流碰撞中,相互的渗透不可避免。“为了巩固文化认同,中国必须建立非物质性文化的理论典范,并不断维持其纯洁性。”(3页)纯洁性是我们所追求的,和西方基督教、伊斯兰教、天主教强调...
評分我们文化的优越感常见于各种有关文明与蛮夷的选择之中,语言亦是如此。在迁徙、移民、文化交流碰撞中,相互的渗透不可避免。“为了巩固文化认同,中国必须建立非物质性文化的理论典范,并不断维持其纯洁性。”(3页)纯洁性是我们所追求的,和西方基督教、伊斯兰教、天主教强调...
評分【原载《澎湃・私家历史》,2017年1月7日】 学术界有无可救药的“百年病”。最近的新文化运动百年便催生了不少研讨会和笔墨债,大节目“文学革命百年”更是即将到来。据说思想史和文学史领域的老宿新锐们都卯足了劲,“文言”、“白话”、“国语”、“方言”这些话题,也要...
評分我们文化的优越感常见于各种有关文明与蛮夷的选择之中,语言亦是如此。在迁徙、移民、文化交流碰撞中,相互的渗透不可避免。“为了巩固文化认同,中国必须建立非物质性文化的理论典范,并不断维持其纯洁性。”(3页)纯洁性是我们所追求的,和西方基督教、伊斯兰教、天主教强调...
文化製度和漢語史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025