长篇小说《亲和力》讲述了一个男客人的到来,让一个平静的家庭产生了分化,反映出了资产阶级婚姻的危机,被誉为“提高了的《维特》”。本书由著名的译者同时是学者和作家的杨武能翻译,力求比较忠实地传达出原作的思想内涵。
约翰·沃尔夫冈·冯·歌德(JOHANN WOLFGANG VON GOETHE,1749—1832),十八世纪德国伟大的文学家,出生于法兰克福的一个富裕市民家庭。大学时学习法律,当过短时期的律师。年轻时曾经梦想成为画家,但在看到著名画家的作品时,觉得自己无论如何努力都不可能与他们相提并论,于是开始专注于文学创作。主要作品有诗剧《浮士德》、书信体小说《少年维特的烦恼》、教育小说《威廉·迈斯特》、长篇小说《亲和力》和自传《诗与真》等。《少年维特的烦恼》是他的成名作。作为“狂飙突进运动”的主将,他的作品充满了反叛精神。
杨武能,1938年出生于重庆,祖籍武隆县江口镇,故号江口译翁。1978年考入中国社会科学院研究生院,师从冯至教授研究歌德,与歌德结下不解之缘。杨武能艰苦治学半世纪,于歌德研究、译介有多建树。其主编的河北教育出版社出版的《歌德文集》(14卷),荣获中国图书奖,是我国百年来套真正意义上的歌德作品多卷集。国内外学术界公认杨武能为郭沫若、冯至之后一代歌德学者的杰出代表。凭着研究、译介歌德以及德语文学的突出贡献,2000年获得德国总统授予的德国国家功勋奖章,2001年获得终身成就奖性质的洪堡学术奖金,2013年获得国际歌德研究领域的高奖歌德金质奖章,成为三大奖集于一身的唯一一位中国学人。
有一个男孩和女孩,他们是邻居,出身高贵,年龄相仿。有朝一日,他们会结为夫妻,人们怀着这个美好的愿望,看着他们一起长大。双方的父母也为他们将来的结合感到高兴。然而不久人们就发现,这个意愿看来无法实现,因为这两个出色的孩子之间出现了一种奇怪的对立情绪。也许是他...
评分 评分 评分本书作者自身评价颇高,不过我读来感觉似乎有些摸不着重点,歌德试图表现什么。至少我没办法体会出来。我个人只是觉得是一部充满了隐喻的作品,肤浅些说可以认为是四个人的爱情作品,当然深一些可以理解为人类的某种生活状态。 “亲和力”是一种科学概念。在自然界是某...
评分有一个男孩和女孩,他们是邻居,出身高贵,年龄相仿。有朝一日,他们会结为夫妻,人们怀着这个美好的愿望,看着他们一起长大。双方的父母也为他们将来的结合感到高兴。然而不久人们就发现,这个意愿看来无法实现,因为这两个出色的孩子之间出现了一种奇怪的对立情绪。也许是他...
很好的爱情故事
评分歌德太酷了
评分很好的爱情故事
评分歌德太酷了
评分0528第一本歌德,比之前弃读的卢梭好读一万倍(我讨厌同情别人)。普通的故事,丰满的人物,有钱人种花种草谈谈恋爱的生活,自以为是的结论,还要我读三遍?就不读
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有