圖書標籤: 古希臘 荷馬 史詩 文學 外國文學 英雄史詩 古希臘文學 荷馬史詩
发表于2024-11-21
奧德賽 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《奧德賽》是古希臘詩人荷馬的敘事史詩,為古希臘不朽的英雄史詩,西方古典文化基石。《奧德賽》全詩共24捲,12110行,敘述特洛伊戰爭後,希臘聯軍英雄、伊薩卡王奧德修斯在海上漂流十年,曆經艱難險阻,終於返迴故國,夫妻團圓的故事。奧德修斯勇敢機智,在特洛伊戰爭中獻木馬計,希臘聯軍終於獲勝。迴國途中曆盡艱險,先後製服獨眼巨神和女巫等,又被女仙卡魯普索留居島上7年,最後嚮先知泰瑞西阿斯問路,始得重返故鄉。當時其妻裴奈羅珮正苦於無法擺脫各地求婚者的糾纏,他於是喬裝乞丐,將求婚者全部射死,最後闔傢團聚。
荷馬(Ὅμηρος/Homer,約前9世紀-前8世紀),古希臘盲詩人,西方文學的始祖,相傳他記述瞭公元前12—前11世紀特洛伊戰爭,以及關於海上冒險故事的古希臘長篇敘事代錶作——不朽的史詩《伊利亞特》和《奧德賽》,史稱“荷馬史詩”。
陳中梅:1954年生,畢業於美國楊百翰大學,獲博士學位。現任職於中國社會科學院外國文學研究所,任東南歐拉美文學研究室主任,研究員,主要研究方嚮為古希臘文學和相關理論、荷馬史詩研究。陳中梅博士是整個華語世界獨立完成《伊利亞特》和《奧德賽》這兩部荷馬史詩的第一人(此外的荷馬史詩譯本為羅念生和王煥生閤譯的《伊利亞特》和《奧德賽》以及楊憲益翻譯的《奧德修紀》),被譽為“中國學術界的大熊貓”。
情節和敘述的可讀性比《伊》強太多,難怪作為原型的頻率遠超前者。最心動的竟然是那隻叫阿爾戈斯的老犬。《伊》總是衝殺在前,猝倒於槍箭和迷眼的黑暗,揮灑瞬時激情;而《奧》是隱忍與謀算,更接近普遍狀態。依舊參考瞭譯林版的注釋,這兩個版本的注完全兩個極端,一個幾乎沒有,一個恨不得每頁都用一半版麵寫注。
評分從《伊利亞特》的戰場到《奧德賽》的傢庭裏的打鬥,荷馬史詩的恢宏完成瞭從沙場到傢庭的全方位書寫。 奧德賽的現代寓言:奧德賽的歸傢之旅就是現代人從原始的原點齣發,最後迴歸到詮釋一切的原始意義的終章,這趟旅途必定充滿艱辛,然而人類也必將在這趟旅途中重拾勇氣與信心。而忒勒馬科斯的尋父之旅,則是人們在上帝角色缺位後尋找新上帝的旅程。忒勒馬科斯在尋父的過程中逐漸成長,最後承擔起一個父親的責任,則意味著人類在尋找新信仰的路途上必將成長。最後忒勒馬科斯與奧德賽一起殺死瞭求婚著,意味著當父親(信仰)角色復位,人類獲得瞭更為堅毅的品質後,必定要重整紀律。所以整部書可以看做對人類力量歌詠的悲壯的禮歌。
評分這版翻譯一般,注釋也很少
評分同意奧爾巴赫的觀點,荷馬是拒絕詮釋的。
評分飛機上看的,讀過《伊利亞特》的我已經做好瞭忍受枯燥的準備,結果竟找迴瞭小時候看奇幻小說的快樂。比較《伊利亞特》會發現裏麵人物生活的狀態,價值觀等等都發生瞭太大變化,尤其是多瞭很多麯摺的心裏描寫,一看就不是同時代成書的。
试论《奥德赛》中奥德修斯与欧迈奥斯的初见 摘要:在《奥德赛》第十四章中,奥德修斯历经万难,饱经折磨,终于返回家乡。奥德修斯在家乡第一个遇见的人是他忠心耿耿的仆人牧猪奴(欧迈奥斯)。奥德修斯伪装自己,小心谨慎,以言语和行动试探家乡的故人,而牧猪奴热情好客,一直...
評分首先,这个版本不是全译本,也就是有跳过的选段,但是我觉得已经对普通读者足够领略这部史诗的魅力! 然后,故事没有“编年史”的平铺,也没有一般的线性的直叙;采用双线描述(儿子找父亲、父亲回家),其中一线(父亲归途艰难)以回忆倒叙出故事。最后,两线合一,父亲回家清...
評分 評分 評分奧德賽 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024