本书是英国哲学家罗素根据其在美国讲学时的讲稿整理而成的一部著作,也是罗素重要代表作之一。它是一部既具有思想深度又具有文学才情的哲学史,内容深入浅出,通俗易懂,文字优美,生动有趣,深受读者的欢迎。自中译本问世后,上卷印行51周年,下卷印行38周年,可以说,它是我国累计发行量最大的哲学史著作。它对我国普及西方哲学知识,启迪民智起了积极的作用。
从远古以来,哲学就不仅是某些学派或少数学者之间的争论问题,而是社会生活与政治生活的一个重要组成部分,它并不是卓越的个人所做出的孤立的思考,而是曾经有各种体系盛行过的各种社会性格的产物与成因。
本书的特点在于,它是在哲学与社会生活的相互作用和密切联系中讲述西方哲学发展的历史,而不是单纯地讲西方哲学自身的发展。作者在真相所能容许的范围内,试图把每一个哲学家显示为他的环境的产物,显示为一个以笼统而广泛的形式,具体地并集中地表现了以他作为其中一个成员的社会所共有的思想与感情的人。
伯特兰·罗素(1872-1970),著名英国哲学家、思想家,20世纪最负盛名和最多产的思想家之一。他生前曾出版过一百多部著作,内容涉及哲学、数学、逻辑、社会、政治、国际关系、文学等多个领域。罗素不但是一位伟大的思想大师,而且还是中国人民的老朋友。他曾来过中国,对中国非常友好,并一直密切关注中国的政治和社会变革。他的思想对我国知识界有很大的影响。
何兆武(1921- ),清华大学思想文化研究所教授,兼任美国哥伦比亚大学访问教授和德国马堡大学客座教授。曾就学于西南联合大学历史系,毕业后在西南联大外文系读研究生。1956年至1986年任中国社会科学院历史研究所助理研究员、研究员。长期从事历史理论、历史哲学及思想史的研 究和西方经典著作的翻译工作。
李约瑟(1924-2002),河北乐亭人,1942年公费留学日本。毕业于日本京都大学文学部西方哲学史系,后任该校讲师。新中国成立后于1953年回国从事翻译、教学及科研工作。他在中国语言文字以及英、德、日、拉丁、希腊等文种均有较深的造诣。曾任南开大学哲学系教授,天津中文信息处理研究会会长。中国中文信息研究会理事。
上卷的下半部分进入了基督神学与哲学杂交的时代 两个问题,,, 我今天在书里读到的这些哲学家的思想,它们相比之前的时代总是有一些变化,有一些发展,,(恩,这是废话,否则就进不了这书了),但有趣的是,这些相对上一个时代新颖的思想却也从不能超越自己的时代,无论这...
评分罗素说,西方人在处理不确定性时采取了三种方法:神学、科学和哲学。无论哪种方法,都是对不确定性的一种规避,都是追求一种确定的感觉。 中国人,在面对不确定性时,不奢求神学的虚假庇护,不喜爱科学的生硬与刻意,也不擅长哲学(西方式哲学)的机械和呆板。因此,中国...
评分罗素在描述公元前三世纪的哲学时用这样一句话总结:“哲学不再是引导着少数一些大无畏的真理追求者们前进的火炬,它毋宁是跟随着生存斗争的后面在收拾病弱与伤残的一辆救护车。”这句话让我突然明白怎么来形容当下。 作为一个门外汉,我对哲学有一种原始崇敬。说起来虽然好笑,...
评分“罗素宁可大段引证希腊悲剧和莎士比亚,而不引康德和黑格尔的,即使要引,也只告诉你出自哪本书,至于页码,你不用知道。难怪他这本书得的是诺贝尔文学奖。所以我猜想,英美的这些通史著作虽然号称是大学教材,其实主要是给业余爱好者和高中生作为闲书来看的。——[美]斯通普...
评分就像我讨厌从纯自然科学的层面去接触心理学一样,我同样不是很喜欢从算学的层面来接触哲学。前面那部分让我重新认识了数学的感知作用。很神奇,很直接。
崩潰,看了一半,撐不住了
评分哲学乃是社会生活与政治生活的一个组成部分,并非卓越的个人所作出的孤立思考,而是曾经有各种体系盛行过的各种时代性格的产物与成因
评分终于读完了...能理解、记住的很有限,第二部分对天主教历史的叙述真是琐碎得可怕。
评分对于哲学门外汉来说,哲学和基督教的发展简直能读死你、这不怪罗素,怪自己对欧洲历史,或者严谨的说,是基督教与哲学关系不了解、对于一个信仰马克思主义国家的孩子,非专业的人谁能去研究他呢、但可以肯定的说罗素是反对形而上学的、看最起码是不喜欢逻辑和科学之外的不能被证明的所谓的上帝、但武大的赵林又从哲学的宏大角度肯定形而上学、因为没有形而上学就不能有天主教哲学、也不可能有今天的哲学、所以形而上学是哲学的核心。但从历史规律角度看,没有形而上学,哲学或者历史是不是就没有其他轨迹了?历史和哲学是不是就不推进了?答案是肯定的、不管有没有形而上学,世界都在变化中、不过历史不容许假设、以上属于门外汉的乱逼逼、将来回头看时即使汗颜也不丢人、因为世界是变化的。
评分这段时间基本没看别的书,光看这一本就看了快一个月了,基本每天花费 1-2 小时吧......的确堪比教材,上卷相对系统地梳理了从古希腊到文艺复兴时期的哲学派别的历史和代表人物。相对来说比较有感触的是犬儒主义和柏拉图主义,前者是因为现在很多媒体和人都在错误地使用这个词汇(有点类似于经济学里面的“劣币驱逐良币“),后者是因为和基督教的相互关联。缺憾就是人名的翻译还不够统一,经常出现同样的人名,上一篇和下一篇不一致的情况,如果能在人名首次出现的时候标注英文就更好了,另外错别字也有一些...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有