圖書標籤: 翻譯爛透瞭 笨蛋2016 培根 @譯本 *北京·商務印書館*
发表于2024-09-20
培根隨筆集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
英國隨筆文學的開山之作,內容涉及到政治、經濟、宗教、愛情、婚姻、友誼、藝術、教育和倫理等等,幾乎觸及瞭人類生活的方方麵麵。作為一名學識淵博且通曉人情世故的哲學傢和思想傢,培根對他談及的問題均有發人深省的獨到之見。《培根隨筆集》語言簡潔,文筆優美,說理透徹,警句迭齣,幾百年來深受各國讀者歡迎,據說有不少人的性格曾受到這本書的熏陶。該書包含著這位先哲的思想精髓。
弗蘭西斯·培根,英國傑齣的哲學傢和文學傢,他於1561年1月齣生在倫敦一個官僚傢庭,12歲時入劍橋大學三一學院,15歲時作為英國駐法大使的隨員到巴黎供職,1579年因父親病故而辭職迴國,同年入格雷律師學院攻讀法學,1582年獲得律師資格,從此步入浩瀚的學海和坎坷的仕途。培根在伊麗莎白一世時代仕途屢屢受挫,直到詹姆斯一世繼立(1603)後他纔開始走運,1603年受封為爵士,1604年被任命為皇傢法律顧問,1607年齣任首席檢察官助理,1613年升為首席檢察官,1617年內閣成為掌璽大臣,1618年當上大法官並被封為男爵,1620年又被封為子爵。1621年,身為大法官的培根被控受賄,他認罪下野,從此脫離官場,傢居著述,1626年在一次冷凍防腐的科學實驗中受寒罹病,於同年4月去世。
王義國,1944年生於山東龍口,教授。1962年考入山東師範學院外文係。1978–1981年在中國社科院研究生院讀研究生,獲文學碩士學位。終生以教書為業,曾在山東和北京幾所高校任教,2000年春調入颱州學院。以英美文學和翻譯見長。齣版物主要為翻譯,包括英譯漢、漢譯英。
書是好書,譯本卻不是好譯本
評分培根是那種說一套做一套的人,所以尼采纔對他豎起中指吧?!
評分感覺翻譯的一般般 還沒讀其他譯本……
評分培根是那種說一套做一套的人,所以尼采纔對他豎起中指吧?!
評分培根是那種說一套做一套的人,所以尼采纔對他豎起中指吧?!
很好的一本书,才花了我8块4毛钱。这一次又买了三本书,有中外散文集还有一本朱德庸的《婚姻是一场华丽的冒险》,但是就是这本书最好看。刚拿到手的时候就是随手翻了一篇读读,就放不下了,接着又读了好几篇。尽管不论在时间上还是空间上培根离我们都很远,但是不可否认的是,...
評分这本书翻译的不错,和朋友推荐这本书,介绍说几百年过去了,这本书到现在都还很受用。嗯,很单薄无力的说辞。朋友堵了一句,一千年多年前的中国古诗词到现在不也很受用。一时哑口无言。 后来想想,他们之间是有微妙差别的,培根的这本书更多的是对社会、生活和自身的某个具体细...
評分某日刷桂枝知道这本书的,那道问题是“有什么写好应试作文的捷径”之类的,答主就抛出了这本宝书。说只要把这本书看完,无论遇到任何作文题,至少引用名人名言这关算是迎刃而解了,议论文的观点也容易借鉴。比较坏的一招是,还可以自己胡编适合写在文章里的话,署上培根勋爵的...
評分黑格尔说孔子不过是一个圆滑世故的老头,如果按他这种论调,培根在这本书里面也不过是一个尖酸刻薄的圆滑世故的非老头。所幸培老哥的随笔没有像孔子一样成经成典。 Essay翻译作随笔事实上有点偏差,本人不是翻译专业也无从置喙,不过这里培根的文章都经过精心的雕琢,一点也不...
評分黑格尔说孔子不过是一个圆滑世故的老头,如果按他这种论调,培根在这本书里面也不过是一个尖酸刻薄的圆滑世故的非老头。所幸培老哥的随笔没有像孔子一样成经成典。 Essay翻译作随笔事实上有点偏差,本人不是翻译专业也无从置喙,不过这里培根的文章都经过精心的雕琢,一点也不...
培根隨筆集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024