圖書標籤: 木心 詩歌 詩集 詩 文學 中國文學 現當代文學 中國
发表于2024-11-25
木心詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《木心詩選》的詩歌,共七輯(158首),從最早期的《阿裏山之夜》,到最為讀者所知的《從前慢》,以及最最“天書”的《同袍》四言詩等,各個時期的,均精選於木心生前自訂的全部六種詩集——《我紛紛的情欲》《西班牙三棵樹》《僞所羅門書》《巴瓏》《詩經演》《雲雀叫瞭一整天》。
木心的詩,例外與常態,跳齣慣性思維的思維,是空話套話的死敵。詩的品質,嫉俗如仇,不炫耀不喧鬧,以“故實”抒情,形成“遐想中低聲吟詠的力量”,和現實生活、曆史時空、古典文學、西方文化文學都形成互文。
木心(1927—2011),原籍浙江,上海美術專科學校畢業。在“文革”囚禁期間,用白紙畫瞭鋼琴的琴鍵,無聲彈奏莫紮特與巴赫。陳丹青說,“他摯愛文學到瞭罪孽的地步,一如他罪孽般與世隔絕”。生前最後時光,留下木心紀錄片(Dreaming Against The World)。因《中國好歌麯》學員劉鬍軼為木心小詩《從前慢》譜麯彈唱,學員導師劉歡在羊年春晚進一步演唱,引熱刷屏。
著有《哥倫比亞的倒影》、《素履之往》、《即興判斷》、《瓊美卡隨想錄》、《溫莎墓園日記》、《我紛紛的情欲》、《西班牙三棵樹》、《魚麗之宴》、《巴瓏》、《僞所羅門書》、《詩經演》、《愛默生傢的惡客》、《雲雀叫瞭一整天》等書,逝世後另有“世界文學史講座”整理成書《文學迴憶錄》,及作為《文學迴憶錄》補遺的《木心談木心》。
選編者童明,美國加州州立大學洛杉磯分校英語係教授。齣生於西安,曾留學英國和美國,1980年代初任紐約聯閤國總部譯員,1992年獲美國馬薩諸塞大學英美文學博士。在國內外刊物發錶過多種論文和散文,涉及西方文論、美國文學、歐洲文學、文化飛散等各種專題。在國內齣版的主要著作有《現代性賦格:19世紀歐洲文學名著啓示錄》(廣西師範大學齣版社)、《美國文學史》(2008年英文增訂版,外語教學與研究齣版社)、《文化透視英語教程》(與何其莘閤著,外語教學與研究齣版社)。2010年,童明教授翻譯的木心小說集《空房》(An Empty Room)在美國齣版,獲評美國齣版界“四星級”譯著。
淺顯易懂,通俗可人,俗稱低成本裝逼 。
評分揮手
評分詩一長 就隻看得見努力看不到靈感,短詩不錯~
評分詩一長 就隻看得見努力看不到靈感,短詩不錯~
評分從前看人傢的摘抄,以為句句都似“你再不來,我要下雪瞭”那麼輕盈有靈。現在發現那就隻有一句,其餘時候則滿是愛人都像愛自己的油膩自戀,五分之一即棄。
慕名<从前慢>来看的,再来看却鲜少找到那种契合的冲动。找不到音韵之美,很多很多都是口水。让我想起了梨花体,羊羔体。 文字有些地方俗不可耐,还有脏话。我看的是诗~往前推几千年,带脏话的也只能叫打油诗。 看了很多,也忘了很多。那么更没有看的必要。
評分 評分不知原谅什么 诚觉世事尽可原谅 ——《杰克逊高地》 庞贝册为我的土地时 庞贝已是废墟 ——《赴亚当斯阁前夕》 丘陵横亘 苍翠宁静 无过,也宜思过 ——《英国》 喜欢的几首: 《大卫》 莫倚偎我 我习于冷 志于成冰 莫倚偎我 别走近我 我正升焰 万木俱焚 别走近我 来拥抱...
木心詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024