英伦魔法师

英伦魔法师 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:湖南文艺出版社
作者:[英] 苏珊娜·克拉克 著
出品人:
页数:1100
译者:韩慕照
出版时间:2015-2
价格:99.00元
装帧:平装
isbn号码:9787540470395
丛书系列:幻想家
图书标签:
  • 奇幻
  • 英国
  • 苏珊娜·克拉克
  • 小说
  • 英国文学
  • 魔幻
  • 奇幻小说
  • 外国文学
  • 英伦魔法
  • 奇幻小说
  • 魔法师
  • 英国文学
  • 冒险故事
  • 经典幻想
  • 神秘世界
  • 青春成长
  • 魔法学校
  • 史诗旅程
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

“两位魔法师,现身英格兰。前者畏惧我出现,后者久把我期盼……”

公元1806年,英格兰在抗击拿破仑的持久战中八面受敌,实践派魔法师早在几百年前就已销声匿迹。然而,研究过往光辉历史的学者们发现,尚有一位实践派魔法师——诺瑞尔先生在世。此人深居简出,然略显身手,举国上下无不 为之惊叹。移居伦敦后,他唤美妇人起死回生,召幻影舰队威慑法寇。他一贯瞻前顾后、小题大做,怎奈后生可畏——乔纳森•斯特兰奇初出茅庐,已崭露头角。该生风华正茂、一表人才、意气风发,方方面面与诺瑞尔截然相反。自此,两位伟大的魔法师之间斗争不断、险象环生,比起英法两国之战有过之而无不及。二人各怀执念,暗中更染指黑魔法,哪知一切实为作茧自缚,前途凶险难料。

作者简介

苏珊娜•克拉克(Susanna Clarke) ——作者

1959年生于英国诺丁汉市一位循道宗牧师家中,是家中长女。她的童年居无定所,在英格兰北部及苏格兰的一些城镇都生活过。从牛津大学圣希尔达学院毕业后,她曾投身出版,在非虚构图书领域从事过多方面的工作。1990年,她离开伦敦,赴 意大利都灵为菲亚特汽车公司高管教授英语,次年又赴西班牙毕尔巴鄂执教。

1992年,她回到英格兰,在达勒姆郡一栋面朝北海的宅子内住到年底。2004年,她的小说《英伦魔法师》在全世界三十多个国家出版发行,并入围惠特布莱德最佳处女作小说奖及《卫报》最佳处女作图书奖决选名单。2005年,该作品获得英国国家图书奖年度新秀奖、雨果奖及世界奇幻奖。2006年,她的短篇小说集《英伦魔法拾遗》由布鲁姆斯伯里出版社出版,其中收录的一些故事亦发生在《英伦魔法师》的大背景之下。

苏珊娜•克拉克现与她的伴侣——小说家、书评人柯林•格林兰共同生活在英国剑桥市。

韩慕照——译者

本名马爽,现任首都师范大学外国语学院英文系讲师。特里•普拉切特“碟形世界”系列首部作品《魔法的颜色》译者。在英国留学期间发现并喜爱上克拉克女士的《乔纳森•斯特兰奇与诺瑞尔先生》,读毕尝试翻译练笔,自得其乐。今成书,更名《英伦魔法师》,以飨读者。

目录信息

序:问题是……
******************************************
【第一卷 诺瑞尔先生】
第一章 何妨寺的藏书室
第二章 古星酒栈
第三章 约克的石头
第四章 英格兰魔法之友
第五章 德罗莱特
第六章 “魔法可不是件体面的事,先生。”
第七章 难来二次的机会
第八章 满头白毛的先生
第九章 坡夫人
第十章 替魔法师谋职之难
第十一章 布雷斯特
第十二章 英格兰魔法精神感召下,诺先生助战不列颠尼亚
第十三章 针线街的魔法师
第十四章 伤心农庄
第十五章 “坡夫人还好吗?”
第十六章 丧冀
第十七章 二十五枚来历不明的几尼
第十八章 沃特爵士向各路人士征求意见
第十九章 “黎明男儿”
第二十章 可疑的帽商
第二十一章 马赛塔罗
第二十二章 权杖骑士
******************************************
【第二卷 乔纳森•斯特兰奇】
第二十三章 影宅
第二十四章 另一位魔法师
第二十五章 魔法师的教育
第二十六章 宝珠、王冠与权杖
第二十七章 魔法师的太太
第二十八章 罗克斯伯勒公爵的藏书室
第二十九章 在若泽•埃斯托里尔宅
第三十章 罗伯特•范岱穆之书
第三十一章 十七具那不勒斯人的尸首
第三十二章 国王
第三十三章 置月于我双眸
第三十四章 在沙漠边缘
第三十五章 诺丁汉郡来的乡绅
第三十六章 世间所有的镜子
第三十七章 五龙法庭
第三十八章 选自《爱丁堡评论》
第三十九章 两位魔法师
第四十章 “放心吧,根本没这么个地方。”
第四十一章 望穿堂
第四十二章 斯特兰奇打算写本书
第四十三章 海德先生的奇遇
第四十四章 阿拉贝拉
******************************************
【第三卷 约翰•乌斯克格拉斯】
第四十五章 《英格兰魔法的历史与实践》前言
第四十六章 “天空对我发了话……”
第四十七章 “一个黑小伙,一个蓝小伙——总得意味着点儿什么。”
第四十八章 版画
第四十九章 狂野与疯癫
第五十章 《英格兰魔法的历史与实践》
第五十一章 格雷斯蒂尔一家
第五十二章 卡纳雷吉欧的老夫人
第五十三章 一只死了的小灰耗子
第五十四章 一只小匣子,色如心伤
第五十五章 后者之宝,此生珍爱,落敌人魔爪
第五十六章 黑塔
第五十七章 黑函
第五十八章 亨利•伍德霍普来访
第五十九章 “夜之狼”鲁克罗库塔
第六十章 暴风雨与谎言
第六十一章 树对石语;石对水言
第六十二章 忽闻咆哮声,我破林中静
第六十三章 前者之心,埋积雪下,匿密林深处,仍痛如针扎
第六十四章 两个坡夫人
第六十五章 灰烬、珍珠、床罩和一个吻
第六十六章 乔纳森•斯特兰奇与诺瑞尔先生
第六十七章 山楂树
第六十八章 “是的。”
第六十九章 斯特兰奇派与诺瑞尔派
******************************************
致谢
译后记
提名及获奖情况
名家及媒体评价
· · · · · · (收起)

读后感

评分

完美品质的由来 1 这本书是我跑了很远去市图书馆借的 2 借书证用的是同学的,书非借不能读也,这书辗转两次,更显珍贵(准确讲是很喜欢的春人的) 3 我在很高很高的书架投射下的阴影里找到的它,而且当时又闷又热,心情复杂激动 4 这本书又丑又破,又厚又大 5 而且内页非常神奇...  

评分

序 问题是…… 这篇为《乔纳森·斯特兰奇与诺瑞尔先生》*所作的序写得很差(顺便提一句,按照苏珊娜·克拉克自己的读法,Norrell这个姓的发音可与Quarrel或者Sorrel押韵),对苏珊娜·克拉克本人的介绍也欠佳,配不上她和她这部作品。不过,我讲我的故事,讲法儿由我说了算;...  

评分

其实大多数的时候读到一些小说总觉得少了些什么,但是又说不上来。直到看到这本书,看到它我就感觉到那些书“缺少”的到底是什么了。 咱们受到的第一次关于魔法、国王、大臣和术士的洗礼是什么?是童话和神话!别小看这些东西,这些故事流传了几千年,几百年,有着...  

评分

评分

节奏很慢,但丝毫不影响小说本身的吸引力。susanna clarke 的文学功底不错啊,语言非常elegant  

用户评价

评分

多看限时免。幸好有电子书可读,不然差点买下来。。。这样的小说读一遍足够了。。。消遣的话,还挺有意思的,英国作家的幽默感字里行间都能透出来,翻译也不错,对人物称呼的翻译有“做旧”的味道~~可惜,整个故事我无感。。。

评分

四星半。仔细想想,其实这故事的格局没有页数看起来那么庞大,挺出乎我意料的。Mr.Norrell实在刻画得太成功,尤其是护书的那些桥段看了总能会心一笑。但全书最让我印象深刻的是Mr.Segundus……不知道有多少人和我一样,在他为坡夫人接上手指时鼻子一酸、特别想起立叫好!像这种一辈子战战兢兢、小心翼翼的人迈出一步的桥段,是我的泪点,一戳就着。原本打算在冬天温暖的被窝里啃这套砖头书,结果福州好歹在我读完之前入了冬。(原文读了10%之后为了节省时间跑去读译文了,不然应该还要读上一个月吧……

评分

特传统的翻译腔,感觉倒也是挺贴合原著的氛围。并不是情节流的奇幻小说,大部分都在讲人和环境,但平淡中突然出现的诡谲桥段,让人有一种预期之外的惊奇。英国人的小刻薄让人会心一笑,沉闷的阴天再适合本书不过。

评分

四星半。仔细想想,其实这故事的格局没有页数看起来那么庞大,挺出乎我意料的。Mr.Norrell实在刻画得太成功,尤其是护书的那些桥段看了总能会心一笑。但全书最让我印象深刻的是Mr.Segundus……不知道有多少人和我一样,在他为坡夫人接上手指时鼻子一酸、特别想起立叫好!像这种一辈子战战兢兢、小心翼翼的人迈出一步的桥段,是我的泪点,一戳就着。原本打算在冬天温暖的被窝里啃这套砖头书,结果福州好歹在我读完之前入了冬。(原文读了10%之后为了节省时间跑去读译文了,不然应该还要读上一个月吧……

评分

译文最初看起来非常不适,接受后再细想,译者在体现原著特色方面真实下足了功夫。节奏真的好慢好慢,有好长一段时间不明白作者意图。但是细节方面又十分惊艳,每一条注释都让人好生寻味。喜欢~

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有