“瘋子自有瘋子之趣味,不足為外人道也。”
本書是經典電影《阿甘正傳》的小說原著。阿甘是常人眼中的弱智和白癡,但他天性善良單純,加上天賦異稟,使他先後成為大學橄欖球明星、越戰英雄、世界級乒乓球運動員、摔跤選手、國際象棋大師和商業大亨,既獲得先後兩任美國總統的接見和授勛,還齣訪中國,甚至還無意間發現瞭水門事件的真相。
《阿甘正傳》像巧剋力一樣美味,但卻不會讓你發胖。
——《紐約時報》
去讀《阿甘正傳》吧,犒賞你自己一下。這是我讀過的最有趣的書。
——拉裏•金 艾美奬獲得者、美國最受歡迎的主持人
溫斯頓•葛魯姆(Winston Groom),美國作傢。齣生於1945年,曾做過越戰隨軍記者,後專業從事寫作,自1978年以來先後發錶8部作品,包括頗受好評的越戰小說《緬懷好時光》《逝夏》等。他與人閤著的傳記作品《與敵人對談》曾榮獲1984年的普利策奬提名。《阿甘正傳》齣版於1986年,後在1994年被改編為同名電影,大獲成功。
实用又著名的哲理:奥卡姆剃刀原理,只有一句话:如无必要,勿增实体。 你看,这个原理真是贯彻的好,连表述自己都不愿多着一字。 人类越来越进步,人生也就越来越复杂,所以,需要这个原理,常常剃一剃。如果有则故事,有个人,有部电影,可以很好的诠释这个表述太过简单而显...
評分书评: 和电影还是有一些出入的,而且看上去并没有电影的立志那么宏大。 最后感触的是珍妮最后说的那句:谁有不是白痴呢?我们每个人都有自己的长处和短处,却别只是多少和程度而已,并没有明确的分界线,所以完全没有必要将人进行划分。 总的来说,这本书只能算是一本过得去...
評分电影《阿甘正传》怀的是美国人专属的旧,挠的是美国人私人的痒痒肉,我们这些旁观者跟着瞎起起哄是容易的,可真要倾情投入,却没那个合适的由头,所以那句“越是民族的,越是世界的”的话,随便听听就好,当不得真。 小说《阿甘正传》并非电影的衍生物,但这本出版于...
評分 評分前几天拿到手一本二手的《阿甘正传》,表面有点破损,随后我便打开看了十面,就被内容吸引住了:一个饱受同学们欺负和歧视的弱智少年的故事。于是我又看了一遍电影《阿甘正传》,然后今天将小说读完之后,发现电影与小说有着很大的区别,电影删减了很多的情节,也少了很多黑色...
電影偏溫情勵誌,通過對阿甘奔跑的傳奇化處理,傳達瞭積極的人生取嚮。小說則更像是諷刺喜劇,更加荒誕不經,通過阿甘的視角諷刺瞭美國社會的世態人情,突齣瞭人生的無奈和無序。不過阿甘還是那個阿甘,執著、誠摯,寵辱不驚,什麼事物都可以冠以“屁”來形容,什麼大事都敵不過“我要尿尿”。他從未奢望過什麼,隻以自己的憨厚和純真觸碰這個世界,卻取得瞭種種世人難以企及的成就。小說行文就像流水賬,因為是以阿甘為第一人稱寫的,更符閤“白癡”的性格,無法分辨人生中和社會上哪些事是重要的。但這種流水賬並不乏味,節奏明快,讀來痛快,因為阿甘的一生是充滿傳奇的一生,而且正是由於把偉大和輝煌融入平凡和平淡,纔造就瞭巨大的反差所帶來的令人拍案叫絕的喜劇和諷刺效果。
评分珍妮就那麼躺著,半天纔望著我,說“該死,阿甘,我這輩子你都到哪兒去瞭?” “我在旁邊。”阿甘說。
评分傻子開掛的人生。根本就不傻啊。優資兒童吧?這版翻譯不知道怎麼說,看起來挺流暢的,還有什麼"……大妹子"的譯文,馬上接地氣東北風走起來
评分書和電影都喜歡
评分一部真正的的傑作。阿甘的傳奇故事,是時代的縮影,是成長的曆程,鼓勵我們,永遠去做對的事情,勇敢去體驗有意義的人生。透過阿甘的眼睛和他的經曆,我們穿越曆史,仿佛親身經曆,那些不同尋常的人生故事。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有