《烟》通过李特维诺夫与伊琳娜的恋爱故事,显示出农奴制度改革以后俄国社会生活中某些复杂的现象,抨击了沙皇统治的腐朽反动,流露了悲观情绪,把社会政治运动比作一团轻烟,认为到头来只是一场虚空。
初恋总是美好的,令人念念不忘,但那只适合在回忆中细细去品味,在回忆中会有淡淡的清香。但是要强行去追回来,则就显得轻率而不现实了。正确的事情,就是要着眼于当下,在生活中发现真正对的人,好了感慨就是这么多。 李特维诺夫就是一个不忘过去的人,甚至被一时冲动蒙闭了双...
评分两部在时间上跨越一个世纪;在空间上跨越东西方的写作手法完全不同的作品,却有着惊人相似的故事情节:一位靠富人养活的上流社会美女爱上了并不富裕的青年男子。于是挣扎在爱情与物质享受之间,最终两位美女主人公都无法摆脱物质享受的诱惑,离开了爱人。 屠格涅夫自然是充满...
评分两部在时间上跨越一个世纪;在空间上跨越东西方的写作手法完全不同的作品,却有着惊人相似的故事情节:一位靠富人养活的上流社会美女爱上了并不富裕的青年男子。于是挣扎在爱情与物质享受之间,最终两位美女主人公都无法摆脱物质享受的诱惑,离开了爱人。 屠格涅夫自然是充满...
评分喜欢自由,喜欢烟雾缭绕般的感觉,有关于自己和烟的日子,很多时候抽烟并不是因为上瘾,可能只是给自己寥寂空洞的内心找个发泄口,烟或者不是一个很好的选择,但是可以通过手指触碰到人的嘴唇,再进入人的体内,感受烟带给每一寸肌肤的慰籍,加我微信:fengyayamajia
评分两部在时间上跨越一个世纪;在空间上跨越东西方的写作手法完全不同的作品,却有着惊人相似的故事情节:一位靠富人养活的上流社会美女爱上了并不富裕的青年男子。于是挣扎在爱情与物质享受之间,最终两位美女主人公都无法摆脱物质享受的诱惑,离开了爱人。 屠格涅夫自然是充满...
很喜欢《烟(1867)》,“一切都是(过往)烟(云),一切,无论是他个人的生活,还是俄国的生活”【217】。1、李特维诺夫在德国巴敦等候未婚妻的时候,碰到了10年前离弃自己凭美貌进入上流社会的伊琳娜和她丈夫,两人旧情复原,李特维诺夫抛弃未婚妻,准备携伊琳娜逃走,但伊琳娜还是离不开上流社会的一切,再度抛弃李特维诺夫,李特维诺夫黯然回俄罗斯;2、更重要的是,借波图金之口,屠格涅夫毫不犹豫地表达了自己对西欧和文明的信仰,“我是西欧派,我崇拜西欧...我全心全意地热爱文明。...民族性有...一股血腥气.”【40】“理性...才是真正的价值。”【112】3、屠格涅夫似乎暗示:李特维诺夫的失足源于本能激情,而不是遵循理性和文明。而最后的康复和获得原未婚妻的和好,恰好源自既理性又在俄罗斯大地上劳作。
评分震颤…
评分很喜欢《烟(1867)》,“一切都是(过往)烟(云),一切,无论是他个人的生活,还是俄国的生活”【217】。1、李特维诺夫在德国巴敦等候未婚妻的时候,碰到了10年前离弃自己凭美貌进入上流社会的伊琳娜和她丈夫,两人旧情复原,李特维诺夫抛弃未婚妻,准备携伊琳娜逃走,但伊琳娜还是离不开上流社会的一切,再度抛弃李特维诺夫,李特维诺夫黯然回俄罗斯;2、更重要的是,借波图金之口,屠格涅夫毫不犹豫地表达了自己对西欧和文明的信仰,“我是西欧派,我崇拜西欧...我全心全意地热爱文明。...民族性有...一股血腥气.”【40】“理性...才是真正的价值。”【112】3、屠格涅夫似乎暗示:李特维诺夫的失足源于本能激情,而不是遵循理性和文明。而最后的康复和获得原未婚妻的和好,恰好源自既理性又在俄罗斯大地上劳作。
评分太絮叨了。简直疯了!
评分细致、优美,翻译后的语言还能达到如此动人的程度。老屠的语言、心理描写十足精彩!故事比较寻常,但吸引人的有两点,一是爱以及随之而来的排山倒海的激情,一是人类忍受或说直面真实那一刻的高贵。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有