图书标签: 夏目漱石 日本文学 日本 小说 文学 人性 纯净心灵 日本小说
发表于2024-12-26
虞美人草 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
名家名作名译——悦经典系列 06
文学巨擘夏目漱石写作生涯的承启之作
日本近代文坛独一无二的靡丽奇书
★最深刻表现夏目文学“我执”主题的奇辞奥旨之巨著
★夏目漱石专职写作后的首部作品,中期代表作。
★国人首次翻译,野间文艺翻译奖得主、著名翻译家陆求实精雕细琢、卓越呈现。
===================
20世纪初叶,日本刚经历了明治维新,对资本主义文化的 崇拜使社会上流行起“思想解放”的口号 ,也应运而生了一群思想先进的青年。狷傲浮华的外交官女儿、开明乐观的“行动家”、偏执虚荣的诗人……在错综复杂的情感与利益纠葛中,三对青年男女因其迥异的人生观、价值观而迎来了各自意料之外、而又情理之中的结局……
夏目漱石以深厚汉学功底为基,精雕细琢、字字珠玑,对当时日本社会流行的所谓“自我解放”痛施针砭,无情地揭开了知识分子灵魂的阴暗面,是夏目文学中的“我执”主题最深刻的展现。《虞美人草》不仅是夏目文学中的异色之作,在日本文学史上也绝无仅有。
夏目漱石
なつめ そうせき 1867-1916
日本近代文学的奠基人,首屈一指的文学巨匠,在日本被称为“国民大作家”。
他的创作给后来的作家以深刻的影响和启迪。他一生坚持对明治社会的批判态度,以鲜明的个性、卓越的艺术才能,成为日本近代文学史上最伟大的作家之一。1984年,其头像被印在日元一千元的纸币上,以纪念这位为日本文学发展作出卓越贡献的大文豪。代表作有《虞美人草》《心》《我是猫》《小少爷》等
陆求实
毕业于复旦大学新闻系,上海翻译家协会会员。译作有《人间失格》(“悦经典”系列04)《新平家物语》《男人这东西》《流冰之旅》《东京湾景》等作品十余部,曾获日本第18届野间文艺翻译奖。
堆砌俳句连缀式的绚烂多彩之作,
评分大家都在说翻译的好,日语翻译什么的我实在是不明白的。觉得这本书比三四郎差远了,平平的来去,没有留下什么,也十分容易出神,不太合我胃口。
评分文字的华丽盛宴!
评分前半部分一度读不下去,翻译的有些艰涩别扭,叙述中大量繁复、啰嗦的句子让人简直要对日本的文学心生怀疑。不过后半部分渐入状态,不知道和翻译有没有关系,反正好读许多,进入故事的情境中后也可以沉浸故事中去。直到一气读完最后几章,决定三星变四星,夏目漱石还是可以接着读的。书中有许多关于日本传统手工艺品的词汇,美浓烧之类,因去年做过日本手工艺的专题,因此对这个比较感兴趣,都画了圈圈。日本的近代小说,读来读去都绕不过“死”,除此之外,这本还在讲述“我执”(关于这点我并没有读出太多的感触)。略意外的是,在最后男主竟然迷途知返,也总算是让人心保留余地。有关“我执”,据说鲁迅先生也受夏目漱石的影响,但其实,都是佛教思想的衍生品。
评分堆砌俳句连缀式的绚烂多彩之作,
去年十一月《虞美人草》简体字版刚上市便买下了,一来因为虽口口声声最爱夏目漱石,却始终因为让人望而生畏的庞大字数没有读过原文(日文的长篇小说中,认真读过原版的大概只有志贺直哉的《暗夜行路》了,据研究生时代的导师说,他所知道的从事日本文学的同行之中,完整读过这...
评分去年十一月《虞美人草》简体字版刚上市便买下了,一来因为虽口口声声最爱夏目漱石,却始终因为让人望而生畏的庞大字数没有读过原文(日文的长篇小说中,认真读过原版的大概只有志贺直哉的《暗夜行路》了,据研究生时代的导师说,他所知道的从事日本文学的同行之中,完整读过这...
评分在看这本书之前,听到、看到的净是说此作如何之艰涩难度,甚至于很多研究者都有意绕过此书,而且学界对于此书充满了争议。待完整读罢全书,萦绕心中的哀愁却久久不散。无论学界是如何评价此作,但在我看来,这部透着淡淡物哀的虞美人草却是最能令人心醉的一株。 也许是...
评分虞美人草 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024