本書試圖挑戰讀者印象中的世俗孔子,指出那並不是唯一真實的孔子─正如顧頡剛先生所論:「各時代有各時代的孔子,即在一個時代中也有種種不同的孔子」。
作者從多個角度探討了不同時代的孔子。不僅描述了他在《論語》、《史記》中有時顯得戲劇化的形象,還討論了與孔子時代相近的評論家們對孔子的批評和諷刺。作者探究了孔子作為《春秋》的作者和先知的形象,比較了在鄭玄和朱熹所作的兩種不同《中庸》注中所描述的聖人。此外,書中還介紹了自唐代以來的王朝廟祀中,孔子逐漸上升成為崇祀對象的過程;以及在孔氏宗祠裏,孔子如何作為先祖而受到後裔的祭祀。
本書的兩位作者是美國漢學領域的資深教授。他們以史實為依據,敘事風格時而活潑有趣,時而揶揄諷刺,使本書既有深厚的學術基礎,又具有很強的可讀性。
戴梅可(Michael Nylan),美國加州大學柏克萊分校歷史系教授。長期致力於研究中國早期思想史、中國藝術與考古,為相關領域最知名和最具影響力的學者之一。
魏偉森(Thomas Wilson),美國漢密爾頓學院歷史系教授,研究領域包括中國歷史、文化和宗教,儒家禮儀、祭 祀等。
顾颉刚:“各时代有各时代的孔子,即在一个时代中也有种种不同的孔子。” 海外学者研究孔子经典之作,细腻勾勒两千年孔子形象变迁 中文简体版首次引进,翻译文本全新打磨 梁文道《一千零一夜》栏目、香港《文汇报》、大公网推荐阅读 联合预售(五一假后发货) “艺术史与考古”...
评分顾颉刚:“各时代有各时代的孔子,即在一个时代中也有种种不同的孔子。” 海外学者研究孔子经典之作,细腻勾勒两千年孔子形象变迁 中文简体版首次引进,翻译文本全新打磨 梁文道《一千零一夜》栏目、香港《文汇报》、大公网推荐阅读 联合预售(五一假后发货) “艺术史与考古”...
评分顾颉刚:“各时代有各时代的孔子,即在一个时代中也有种种不同的孔子。” 海外学者研究孔子经典之作,细腻勾勒两千年孔子形象变迁 中文简体版首次引进,翻译文本全新打磨 梁文道《一千零一夜》栏目、香港《文汇报》、大公网推荐阅读 联合预售(五一假后发货) “艺术史与考古”...
评分顾颉刚:“各时代有各时代的孔子,即在一个时代中也有种种不同的孔子。” 海外学者研究孔子经典之作,细腻勾勒两千年孔子形象变迁 中文简体版首次引进,翻译文本全新打磨 梁文道《一千零一夜》栏目、香港《文汇报》、大公网推荐阅读 联合预售(五一假后发货) “艺术史与考古”...
评分顾颉刚:“各时代有各时代的孔子,即在一个时代中也有种种不同的孔子。” 海外学者研究孔子经典之作,细腻勾勒两千年孔子形象变迁 中文简体版首次引进,翻译文本全新打磨 梁文道《一千零一夜》栏目、香港《文汇报》、大公网推荐阅读 联合预售(五一假后发货) “艺术史与考古”...
“幻化之龙”这本书,给我带来了前所未有的阅读震撼。作者以其恢弘的想象力,构建了一个波澜壮阔的东方玄幻世界。在这个世界里,龙不仅仅是力量的象征,更是智慧、守护和某种精神的载体。我喜欢作者对“幻化”这个概念的深入挖掘,它不仅仅是形态的改变,更是生命形态的升华,是对更高层次生命的追求。主角在追寻“幻化”的过程中,经历的种种磨难,遇到的形形色色的人物,都成为了他成长道路上不可或缺的一部分。我尤其喜欢作者在刻画那些关键性的“幻化”时刻,那种紧张刺激的氛围,那种力量爆发的磅礴感,都让我为之沉醉。这本书,让我看到了东方玄幻的另一种可能性,一种更加深沉、更富有文化底蕴的可能性。
评分说实话,一开始看到“幻化之龙”这个名字,我有点担心它会落入俗套,毕竟龙的题材在奇幻文学中并不鲜见。但当我真正捧起这本书,投入到它的叙事之中时,我惊喜地发现,它完全超出了我的预期。作者构建的这个世界,有着自己独特的逻辑和韵味,没有生硬的西方奇幻元素嫁接,而是深深植根于东方文化的土壤。书中对各种异兽、灵药、法术的描绘,都带着一种古朴而精致的美感。我尤其欣赏作者在人物塑造上的用心,无论是主角那充满成长弧光的经历,还是那些配角们鲜活的性格,都让我觉得他们不仅仅是推动情节的棋子,而是有血有肉、有情有义的独立个体。他们的每一次选择,每一次挣扎,都牵动着我的心绪。尤其是在描绘主角在艰难困境中,如何凭借智慧和勇气,一点点实现“幻化”的过程,更是让我觉得热血沸腾,充满了力量。
评分当我提到“幻化之龙”时,我脑海中浮现的是一个不断突破自我、追求极致的形象。这本书的角色塑造非常立体,没有绝对的好人或坏人,每个人都有自己的立场和动机。主角的“幻化”之路,更是充满了曲折和挑战,他并非一帆风顺,而是需要不断地学习、反思、成长。作者在描写这些过程时,非常注重人物内心的变化,那种在逆境中坚韧不拔的精神,那种在迷茫中寻找方向的勇气,都让我深受感动。尤其是关于“幻化”的描写,它不仅仅是力量的增强,更是一种对生命的重新定义,一种对自身极限的超越。我喜欢这种能够引发思考的作品,它让我在享受阅读乐趣的同时,也能获得更深层次的启迪。
评分说实话,我一开始被“幻化之龙”这个书名吸引,是觉得它听起来很霸气,很有气势。但真正读进去之后,我发现它比我想象的要细腻得多。作者对于人物内心的刻画尤其到位,那种在绝境中挣扎求生的不屈,那种面对诱惑时的内心斗争,都描写得淋漓尽致。我尤其喜欢主角在关键时刻,那种看似不经意却充满智慧的抉择。书中那些关于“幻化”的伏笔,埋藏得恰到好处,总能在不经意间给读者带来惊喜。而且,作者在叙事节奏的把握上也做得很好,张弛有度,有惊险刺激的场面,也有温情脉脉的时刻。这种多层次的叙事,让我在阅读的过程中,既能感受到跌宕起伏的情节,也能体会到人物之间细腻的情感。
评分我是一个比较注重细节的读者,而“幻化之龙”在这方面做得非常出色。从那些精致的法器描述,到那些充满东方色彩的建筑风格,再到那些奇特异兽的习性,作者都给予了细致入微的描绘。这些细节的堆砌,共同构建了一个真实而鲜活的世界,让我仿佛身临其境。关于“幻化”的设定,也并非是凭空而来的魔法,而是与故事中的世界观、修炼体系紧密相连。主角为了实现“幻化”,所付出的努力、所经历的磨难,都显得那样真实。我喜欢这种脚踏实地的描写方式,它让整个故事充满了说服力,也让主角的成长显得更加艰难而珍贵。每次读到主角克服重重困难,最终实现“幻化”时,我都感觉无比振奋。
评分我一直对那些能够展现东方独特美学和思想的奇幻作品情有独钟,而“幻化之龙”恰恰满足了我的这一需求。书中对于龙的理解,不再是简单的西方魔兽形象,而是与天地、与自然、与人类的情感紧密相连。那种“龙吟风起,山河变色”的宏伟,以及“龙心寂灭,万物归寂”的深邃,都让我感受到了中国传统文化中对于龙的敬畏与崇拜。作者在构建世界观的同时,也巧妙地融入了一些哲学思考,比如关于宿命与自由意志的辩证,关于力量与责任的平衡。这些内容并非生硬地灌输,而是自然地渗透在故事的发展之中,引人深思。每一次阅读,都像是在和作者进行一场思想的对话,让我对“幻化”有了更深刻的理解,也对自己的生活有了新的启发。
评分“幻化之龙”这本书,给我的感觉就像是品一杯陈年的佳酿,初入口时甘醇,细细品味则韵味无穷。作者的文字功底相当深厚,无论是描绘广阔的天地,还是刻画细微的人物情绪,都充满了力量和美感。我尤其欣赏作者在设定“幻化”这个概念时的独到之处。它并非简单的力量叠加,而是涉及到一种对自身潜能的挖掘和对生命意义的探索。主角的每一次“幻化”,都伴随着一次心境的升华,一次对过往的超越。这种将内在修行与外在变化相结合的描写,让整个故事更加富有深度和内涵。我常常会因为书中某个角色的牺牲而感到惋惜,也会因为主角的成功而由衷地感到高兴,这种情感上的共鸣,是这本书最打动我的地方。
评分“幻化之龙”的阅读体验,对我来说,更像是一次漫长而深刻的旅程。我并没有急于一口气读完,而是选择慢慢品味。作者的文笔细腻而富有感染力,无论是描绘宏大的战场,还是刻画细腻的情感,都游刃有余。我常常会被书中那些意境深远的句子所打动,仿佛能看到作者在字里行间流淌的诗意。特别是那些关于“幻化”的描写,并非简单的力量提升,而是涉及到心境的转变,对自我认知的突破,甚至是对生命本质的理解。这种对“幻化”更深层次的挖掘,让这本书在众多奇幻作品中脱颖而出,赋予了它一种哲学上的厚度。我享受在阅读过程中,不断去猜测主角下一步会面临怎样的挑战,又会以何种方式应对,这种期待感贯穿始终,让我欲罢不能。
评分“幻化之龙”这本书,给我最直观的感受就是它的“意境”。不是那种华丽的辞藻堆砌,而是一种能够渗透到人心底的韵味。作者在描绘那些高深的法术、玄妙的道法时,并没有使用过于晦涩的术语,而是用充满诗意的语言,将读者带入其中。我仿佛能看到那腾云驾雾的龙影,听到那穿透云霄的龙吟,感受到那股古老而强大的力量。更重要的是,书中对于“幻化”的描写,不仅仅是外在形态的改变,更是内在精神的升华。主角在经历磨难、淬炼心智的过程中,逐渐完成了从凡俗到超凡的转变,这种蜕变的过程,充满了艰辛,但也充满了希望。我喜欢这种循序渐进、水到渠成的描写方式,它让“幻化”显得更加真实可信,也更加令人敬佩。
评分“幻化之龙”这个书名,初读之下,脑海中便勾勒出一种神秘而磅礴的画面。我是在一个偶然的机会下,在书架的一角瞥见它的,被那个充满东方韵味的标题所吸引。封面设计也十分讲究,那条盘踞的龙,线条流畅,鳞片闪烁着暗哑的光泽,仿佛蕴含着古老的力量。更不用说那“幻化”二字,更是激发了我对其中未知可能性的无限遐想。究竟是怎样的龙,又将如何幻化?是形态的变化,还是命运的蜕变?这些问题,在翻开书的第一页之前,就已经在我心中种下了好奇的种子。我期待着一个能够颠覆我认知,展现东方奇幻独特魅力的故事,一个不仅仅是关于龙的飞腾,更是关于龙之灵魂的觉醒与升华的旅程。这本书,在我看来,绝非仅仅是文字的堆砌,而是一种艺术的呈现,一种对想象力的极致探求,我迫不及待地想要沉浸其中,去探索它所描绘的那个瑰丽而奇诡的世界,去感受那股在文字间涌动的生命力。
评分补课。翻译不太顺畅。
评分第七章與兩位作者的後記特別精彩,顯示作者雖然是古代史專家,對現代政治從來沒有放棄關注。寫孔子能夠貫通兩千年,同時兼具中西比較眼光,確實如封底推薦語所言,「雖然面向英文讀者,但是中文讀者,才更能體會作者們的心意」。翻譯讀起來太累了(不翻譯可能會更累),好在可以一晚上翻完。
评分略有偏颇
评分补课。翻译不太顺畅。
评分第七章與兩位作者的後記特別精彩,顯示作者雖然是古代史專家,對現代政治從來沒有放棄關注。寫孔子能夠貫通兩千年,同時兼具中西比較眼光,確實如封底推薦語所言,「雖然面向英文讀者,但是中文讀者,才更能體會作者們的心意」。翻譯讀起來太累了(不翻譯可能會更累),好在可以一晚上翻完。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有