英语长难句翻译妙法(结合十余年考研英语一线名师教学经验,以数学思维为基础,建立固定的翻译模型,解决从英语向中文的长难句翻译问题)
评分
评分
评分
评分
具有逻辑性的进行英语长难句的翻译,方法很实用,后面还配有大量的历年考研真题作为参考和练习。
评分呵呵呵
评分虽然讲的是从英文向中文转化(翻译),但是反之应该也是可以的吧 不到两天,两天快速过了两遍,只看了理论部分,练习的话就跟研读结合在一起吧
评分虽然讲的是从英文向中文转化(翻译),但是反之应该也是可以的吧 不到两天,两天快速过了两遍,只看了理论部分,练习的话就跟研读结合在一起吧
评分"语言集合的构成元素是单词"——看你怎么理解了。按照乔姆斯基的最简句法结构理论,单词也可以理解一个最简单的句子啊!维特根斯坦在《哲学研究》里也举过类似的例子,即在特定语境中,一个词就是一个陈述句。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有