图书标签: 绘本 亲子关系 英国 玛丽·塔尔博特 外国文学 詹姆斯·乔伊斯 父女 欧漫
发表于2024-11-25
爸爸眼中的女儿 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
露西亚的天赋和疾病,基本是拜父亲所赐。塔尔博特用图画形式,以半自传、半个人叙述方式讲述詹姆斯•乔伊斯与女儿的故事,展现在社会期待、性别政治背景下,露西亚无法施展的才华,欲求认可而得挫败的人生悲剧。
玛丽•塔尔博特(Mary M. Talbot),国际知名学者,作家。在语言学、性别与权力,尤其在传播和消费文化方面有颇多著述。出版《语言与社会性别导论》、《Media Discourse: Representation and Interaction》(《媒体话语:象征与互动》)等作品。此书为她在绘画方面的首次尝试。
布莱恩•塔尔博特(Bryan Talbot),英国著名漫画家、作家。曾创作《路德•阿克莱特历险记》、《帝国的心脏》。2009年获桑德兰大学荣誉博士学位——此学位第一次授予漫画书艺术家。曾获“漫画界的奥斯卡奖”——艾斯纳奖。
自己和爸爸,露西亚和乔伊斯,双线平行结构叙述。露西亚(Lucia,源于拉丁Lux,光)没有给乔伊斯带来光(乔伊斯得了虹膜炎,一只眼睛基本失明),也没有给自己的前途带来一丝光明。二十世纪初女性的就业选择太窄,露西亚对舞蹈的热情没有得到父母的支持,Nora对她的工作常常口出怨言,认为露西亚在浪费时间,乔伊斯虽然好言好语,但也不很支持她的舞蹈梦想。乔伊斯本质上是一个中产阶级,觉得子女不该在舞台上供众人娱乐。再加上后来对贝克特的感情得不到回报,露西亚被哥哥乔治亚送往精神病院,在法国疗养院里度过而战,1941年乔伊斯去世,二战结束后露西亚被送往英格兰一家疗养院,直到1982年逝世。
评分从女儿的出生一直到父亲生命的最后,一位父亲眼中的女儿,从漫画本中我看到的更多的是女儿眼中的父亲,从女儿眼中反映出来的一位严父的形象,大人们总有自己的思想,似乎觉得自己都可以给孩子最好的建议,然而事实是,有时候孩子自己做出的选择也许更好...
评分从女儿的出生一直到父亲生命的最后,一位父亲眼中的女儿,从漫画本中我看到的更多的是女儿眼中的父亲,从女儿眼中反映出来的一位严父的形象,大人们总有自己的思想,似乎觉得自己都可以给孩子最好的建议,然而事实是,有时候孩子自己做出的选择也许更好...
评分这种漫画总能浮光掠影出一些时代背景和文化现象。 另,乔伊斯、贝克特,作品虽然传奇现代,但思想观念上还“一般”(此说法证据不足),可见,价值观念与作品本身的优劣关系并不紧密,只要观念能藏,能被误读,那么它就有机会经受各种阐释与诟病。
评分有些人对女性有时还真是苛刻啊
广师大出版社的硬皮书,做成这个样子,蛮失望的。 翻译:有低级错误,甚至在前后两张图分别出现“卓别灵”“卓别林”,对于图中的外文,有的不翻译,有的在下面注释,有的直接粗暴地在图中改成中文 注释:有的注释在下方,有的注释在后面(可能是译注与原注之别),有的竖排注...
评分广师大出版社的硬皮书,做成这个样子,蛮失望的。 翻译:有低级错误,甚至在前后两张图分别出现“卓别灵”“卓别林”,对于图中的外文,有的不翻译,有的在下面注释,有的直接粗暴地在图中改成中文 注释:有的注释在下方,有的注释在后面(可能是译注与原注之别),有的竖排注...
评分广师大出版社的硬皮书,做成这个样子,蛮失望的。 翻译:有低级错误,甚至在前后两张图分别出现“卓别灵”“卓别林”,对于图中的外文,有的不翻译,有的在下面注释,有的直接粗暴地在图中改成中文 注释:有的注释在下方,有的注释在后面(可能是译注与原注之别),有的竖排注...
评分广师大出版社的硬皮书,做成这个样子,蛮失望的。 翻译:有低级错误,甚至在前后两张图分别出现“卓别灵”“卓别林”,对于图中的外文,有的不翻译,有的在下面注释,有的直接粗暴地在图中改成中文 注释:有的注释在下方,有的注释在后面(可能是译注与原注之别),有的竖排注...
评分广师大出版社的硬皮书,做成这个样子,蛮失望的。 翻译:有低级错误,甚至在前后两张图分别出现“卓别灵”“卓别林”,对于图中的外文,有的不翻译,有的在下面注释,有的直接粗暴地在图中改成中文 注释:有的注释在下方,有的注释在后面(可能是译注与原注之别),有的竖排注...
爸爸眼中的女儿 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024