雅众·自然文学02
日本近代经典散文的三大代表作之一
入选近代日本国民“情感教育”通读书目
.
日本散文家【德富芦花】成名之作
著名翻译家【陈德文】经典译本
”最美的书“获奖设计师【友雅】倾心制作
.
======
.
这是德富芦花对自然的写生,也是对其人生态度的写生。书中无处不承接着他坦 荡的自然 情怀、浪漫精神及哲学思想,在日本文坛有着深远影响。其两眼所及之处,两耳可闻之声都被他以从容不迫的灵秀笔墨记录下了来:富士山的黎明、相模滩的落日、京都避暑的寺院、屋外的蝉鸣蛙叫……日本水软山温之景、刚中柔外之人跃于纸上,令人难忘。
[著] 德富芦花
.
日本著名小说家、散文家,出生于日本熊本县贵族家庭。
人道主义作家的代表人物,作品以优美的自然散文与写实小说为主,著有小说《不如归》《黑潮》、散文集《自然与人生》等。
[译] 陈德文
.
毕业于北京大学日本语言文学专业。现为日本爱知文教大学教授、大学院国际文化学科日中文化文学专业博士生导师。
主要译作有:《阴翳礼赞》《金阁寺》《仲夏之死》《萨德侯爵夫人》《禁色》《破戒》《夏目漱石小说选》《斜阳》等。
主要学术著作有:《日本现代文学史》《岛崎藤村研究》《野间宏研究》等。
读德富芦花的《自然与人生》是一种奢侈的享受。日落日出、大海小溪、花鸟鱼虫、四季景物,点点滴滴,在德富芦花的笔下,仿佛精灵一般,浮现在远方,或记忆深处,勾起你无限遐思。这是文字的魅力,这是德富芦花对自然的感恩。 对于此书,作者德富芦花曾说:“题目定为‘自然与...
评分河面宽阔,距离对岸的小见川约有八里。客舍濒临水边,夜半惊醒,但闻枕畔橹声轧轧而过。 在风平浪静的黄昏观看落日,大有守侍圣哲临终之感。庄严之极,平和之至。纵然一个凡夫俗子,也会感到已将身子包裹于灵光之中,肉体消融,只留下灵魂端然伫立于永恒的海滨之上。 ...
评分我们都活得太匆匆了。或者说,我自己确实步履不停步履不停。已经很少看到有人来这么细细描摹自然景象,所以看到芦花散文,当真惊艳。 有当年看《枕草子》的感觉。 为什么我总是沉溺于描写一种情调,原因其实是我不会写其他的。 读芦花的散文。手摩挲书页舍不得翻动。雨声里的一...
评分最初知道德富芦花,是那篇《相模滩落日》:“落日由衔山到全然沉入地表,需要三分钟。……太阳落一分,浮在海面上的霞光就后退八里。夕阳从容不迫地一寸又一寸,一分又一分,顾盼着行将离别的世界,悠悠然沉落下去。”当时我曾想,德富芦花是不是拥有一支神来之笔,要不然,他...
评分黎明的薄雾如纱般婀娜多姿,破晓的清风拂过,温柔如抚。大自然中生生不息的生命灵动,以最独特的手法装点了我们的世界,让心灵无时无刻不在感受自然造化的美丽。 《自然与人生》是日本现代著名作家德富芦花的散文集,书中描写了大自然的景色,展现了作者不凡的文学造诣,兼具...
随手翻完
评分4.5星。可是大概是陈德文翻译得太好了,而且有几个篇目着实精彩。我可能是不看痛苦就不行的人,这篇文集里大多都是自然的闲适之情,而且总觉得描写太过传统?
评分描摹世间景象,探寻人生奥义,用充满美的双眸与心灵去看待他物,真好。
评分德富芦花文字大气而优雅,语言凝练短短几个字就能勾勒出磅礴意境,他是真正的贵族。但看外国散文作品翻译尤其重要,读罢对陈德文更爱了
评分描摹世间景象,探寻人生奥义,用充满美的双眸与心灵去看待他物,真好。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有