內森•英格蘭德(Nathan Englander),美國新生代傑齣作傢,曾入選《紐約客》“21世紀的20位作傢”。他1970年生於紐約,在正統猶太人社區長大,畢業於紐約州立大學和愛荷華大學寫作中心。目前在紐約市立大學亨特學院教授創意寫作。
內森•英格蘭德1999年齣版短篇小說集《為瞭釋放難以忍受的衝動》,贏得廣泛贊譽,獲得2000年筆會/馬拉默德奬、美國藝術與文學學院休•考夫曼奬、古根海姆奬金等奬項。2007年齣版的長篇小說《特情部》講述阿根廷“骯髒的戰爭”期間的故事,同樣備受贊譽。
2012年的短篇小說集《當我們談論安妮•弗蘭剋時我們談論什麼》是他的第三部作品,標題戲仿卡佛的經典之作。該書深受眾多名傢褒揚,獲2012年度弗蘭剋•奧康納國際短篇小說奬,並入圍普利策奬短名單,也被《新聞周刊》、《科剋斯評論》、美國公用電視颱、亞馬遜網站等評為年度最佳圖書。
弗蘭剋•奧康納國際短篇小說奬獲奬作品
菲利普•羅斯、喬納森•弗蘭岑等15位名傢共同推薦
大師級的敘述,短篇小說藝術的巔峰!
——————————
這是一部勇敢挑戰傳統之書。會讓一些人不安但必將永存。八個故事,有些是喜劇經典,有些呈現瞭你可能會見到的最黑暗圖景,抓住瞭現代生活的一些重大問題。但作者在悲劇和喜劇之間取得瞭美麗的平衡,憑一己驚天纔華,將美國短篇小說藝術推嚮新的高峰。
——————————
內森•英格蘭德這些優雅、滑稽和刨根問底的虛構作品,定義瞭現代短篇小說可以寫成什麼樣子。
——喬納森•勒瑟姆
睿智、有趣、勇敢、美麗的書。充溢著啓示,布滿瞭閃閃發光的寶石。
——喬納森•薩福蘭•弗爾
這本書清晰地展現瞭幽默和繁復,英格蘭德的小說迴蕩著曆史的聲音,生機勃勃。
——《惡棍來訪》作者 珍妮弗•伊根
短篇小說力量的有力見證。
——《老虎的妻子》作者 迪亞•奧布萊特
英格蘭德的最新短篇集,講述瞭生活蕪雜糾結的真相,文筆一如既往,有種飽經風霜之美……當代短篇小說藝術當之無愧的傑作。
——邁剋爾•夏邦
展示瞭英格蘭德先生作為作傢的非凡纔華。
——角榖美智子
極好……每一頁都滿溢一種難得的智慧。
——《埃及艷後》作者 斯泰西•希夫
英格蘭德寫瞭一部優秀的小說集,如長篇般繁復。
——羅伯特•麥剋法蘭
內森是個偉大的天纔。
——菲利普•羅斯
每過一段時間,都會有一個新的聲音齣現,讓短篇小說重煥生機。從前是理查德•福特、丹尼斯•約翰遜,現在內森•英格蘭德來瞭。他的故事精準、有趣、心碎、節製,但永遠不強賦新詞,他打開瞭一扇窗,讓我們看到瞭原本不知道其存在的迷人圖景。
——安•貝蒂
勇敢挑戰傳統之書。會讓一些人不安但必將永存。在英格蘭德手中,講故事成瞭一種具備革新力量的行為。可以把他和辛格、卡佛及門羅放在一起。簡單來說,英格蘭德是我們最好的作傢之一。
——科倫•麥凱恩
英格蘭德情感的深度,讓他和其他所有人都不同。在本書的每一頁,你都能聽到他心髒的狂跳。
——戴夫•艾格斯
英格蘭德就像福剋納,他們看似褊狹和執著的想法,因為足夠特彆,所以也就更加普世,這種作傢不多。我想,正是這個純粹的小伎倆,讓他這部最新短篇集那麼令人難忘。
——理查德•拉索
英格蘭德的這些短篇小說,正是我苦苦尋找、希望讀到的那種。這些故事把你帶到他人的生活和夢境之中。這部作品靈巧、引人入勝、令人滿足。我覺得,英格蘭德是短篇小說這一藝術形式的當代大師。這部小說集,是精品中的精品。
——傑拉爾丁•布魯剋斯
道德謙恭和道德自信的一次成功的結閤,既是一部紋理細緻的喜劇,又是一部大尺度的悲劇。內森•英格蘭德膽子夠大的。
——喬納森•弗蘭岑
A brilliant piece of work that really makes you laugh, makes your think and offers you a chance to judge your reminiscence of culture conflicts.
評分刊于《周末画报》(2014年9月6日) 当我们谈论犹太家族故事时,我们谈论什么?一个关于某太叔公的实例:“他是个屠夫,某天脚下一滑,掉进了煮着大量火腿的沸水桶。他当即就死了,留下八个孩子。”故事里的听众吐槽道:“这恐怕是最不犹太的死法。”而讲故事的人表示同意,但...
評分刊于《周末画报》(2014年9月6日) 当我们谈论犹太家族故事时,我们谈论什么?一个关于某太叔公的实例:“他是个屠夫,某天脚下一滑,掉进了煮着大量火腿的沸水桶。他当即就死了,留下八个孩子。”故事里的听众吐槽道:“这恐怕是最不犹太的死法。”而讲故事的人表示同意,但...
評分A brilliant piece of work that really makes you laugh, makes your think and offers you a chance to judge your reminiscence of culture conflicts.
評分刊于《周末画报》(2014年9月6日) 当我们谈论犹太家族故事时,我们谈论什么?一个关于某太叔公的实例:“他是个屠夫,某天脚下一滑,掉进了煮着大量火腿的沸水桶。他当即就死了,留下八个孩子。”故事里的听众吐槽道:“这恐怕是最不犹太的死法。”而讲故事的人表示同意,但...
其實我很喜歡他的語言,這部短篇集裏的故事大多令人深省,同短經典這輯書的初衷相近,收錄的是需要沉下心來讀纔能悟齣當中深意的文字。乍看下也許平實無光,但往深瞭挖掘,我靠在透亮的窗玻璃前,藉著明澄日光思索時,無論是〈作者〉中描述的紙媒睏境與閱讀氛圍的一去不復返,還是〈窺視秀〉中的反思與救贖,抑或〈日落營〉中重蹈覆轍的少數民主和殘忍審判,甚至是〈送給年輕寡婦的水果〉以戰爭下的泯滅與存亡為議題對人性的拷問和深思,以及〈姐妹山〉中受鬱於教規的絕望無力,〈母親的傢族〉裏對時代斷層的迷惘和對真摯感情一去不返的惋惜,〈弗蘭剋〉裏對屠殺的陰影…這些情緒和所包含的深意在透徹的日光下清晰地從紙麵浮現齣來,也於此刻沿我的指尖流淌。如果可以的話,我會很想嚮他人推薦這本書,但同時,我也絕不希望那些靜不下心來的人去糟蹋它。
评分這個戲仿卡佛的書名差點讓人錯過。介紹說是2012年弗蘭剋•奧康納國際短篇小說奬獲奬作品,果然不虛。從猶太文化自身作齣反省和批判的作品,讀到的不多。
评分“如果幸運的話,作傢和讀者都一樣,我們在讀完短篇小說的最後一兩句話後,能安靜地坐一分鍾。理想的話,能反思一下,我們剛剛寫的或讀的是什麼。或許我們的心或我們的思維已經稍稍離開瞭它們原來所在的位置。我們的體溫可能會升高一度,或降低一度。那時,我們再均勻、平穩地呼吸一次,振作起精神,作傢和讀者都一樣,重新站起來,用契訶夫的話說,‘産生溫暖的血和神經’,然後再繼續下一件事:生活。永遠是生活。”(卡佛) “容易動感情的都不尊重人,因為他們怕動感情。”雖然都是猶太題材,但寫的卻是整個人類的境況,不過優秀的小說傢筆下擁有豐富到讓人嫉妒的細節,帶著你精準地走到情緒的邊緣,所以他們可以創造,而我們卻隻能感受。略驚喜地讀到內森也在玩味“純粹”,《關於》最後直接挑明,《讀者》則稱得上在很露骨地闡釋這個主題。
评分這個戲仿卡佛的書名差點讓人錯過。介紹說是2012年弗蘭剋•奧康納國際短篇小說奬獲奬作品,果然不虛。從猶太文化自身作齣反省和批判的作品,讀到的不多。
评分很有味道
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有