《神曲》原名《喜剧》,大约写于一三〇七年至一三二一年,通过作者与地狱、净界及天堂中各种著名人物的对话,反映出中古文化领域的成就和一些重大的问题,带有“百科全书”性质,从中也可隐约窥见文艺复兴时期人文主义思想的曙光。在这部长达一万四千余行的史诗中,但丁坚决反对中世纪的蒙昧主义,表达了执着地追求真理的思想,对欧洲后世的诗歌创作有极其深远的影响。
但丁(Dante Alighieri,1265-1321),意大利最伟大的诗人,现代意大利语的奠基者,欧洲文艺复兴时代的开拓人物之一,全世界最伟大的作家之一。出生在意大利佛罗伦萨一个没落的贵族家庭。三十六岁时在党派斗争中被流放,从此再也没有回到佛罗伦萨,直到去世。但丁一生著作甚丰,其中最有价值的无疑是《神曲》,包括《地狱》、《净界》和《天堂》三部,每部三十三篇,加上最前面的一篇序诗,全诗共一百篇。除《神曲》外,但丁还写了诗集《新生》、语言诗学论著《论俗语》、哲学神学论著《飨宴》及政治学论著《帝制论》等著作。
引言 最近一个多月都在重读《神曲·地狱篇》(田德望先生的译本),到本周一终于读完了。阅读时记录过零散的想法,原本没打算整理成文,但是周末状态不佳,睡得昏昏沉沉,四肢乏力,于是周日晚上打算写几个字,提神。 我想把但丁的修辞技艺自底向上分为三层。在修辞“系统...
评分让无聊的我来从《神曲》之《地狱篇》分析下但丁同学的心理吧。 首先,这家伙非常之自恋。他坚信自己拥有高人一等的道德品质,坚信自己的政治理想是对的,坚信自己在文学上的伟大才华一定会被后人认可,甚至把自己和荷马、维吉尔、奥维德、贺拉斯等并列。其实还有一点明显的证...
评分85万字,终于看完了,看了好久,越往后看,越不好看。 我看的是田德望先生的翻译,从意大利文直接翻译成中文,皇皇巨著,费尽心血。除了翻译正文之外,注释的文字又是正文的几倍。如《地狱篇》正文7万字,注释文字16万字。 我特地选的翻译成散文的文体,有不少人认为翻译成诗...
评分这部作品的独特之处在于其对“地域文化”的极致挖掘。作者仿佛带着一把手术刀,深入到那个特定地域的肌理之中,细致入微地描绘了那里的风土人情、独特的俚语和代代相传的迷信与智慧。这种地方色彩的浓郁,使得故事不仅仅是一个普世的寓言,更是一份活生生的文化档案。我几乎能闻到那种带着泥土和香料混合的气味,能听到远方传来的悠远歌谣。叙事角度的选择也极为大胆,它时而拉远,以一种近乎神谕的口吻俯瞰众生,时而又极度贴近,让读者完全沉浸在某个角色的第一人称视角中,体验其最私密的恐惧与渴望。这种“宏大叙事”与“微观体验”的完美结合,是很少有作品能企及的高度。对于想了解特定文化背景下人性如何被塑造的读者来说,它提供了最直接、最不加粉饰的窗口。它并非在讲述一个简单的善恶故事,而是在探讨环境如何塑造信仰,信仰又如何反作用于生存模式的复杂循环。
评分这部作品的叙事张力简直令人窒息,作者以一种近乎冷酷的精准度,剖析了人性的幽暗角落。故事中的人物,没有一个是扁平的符号,他们行走在道德的灰色地带,每一步选择都像是被命运之手推搡着,走向不可避免的深渊。我尤其欣赏他对环境氛围的营造,那种压抑、潮湿、仿佛能从字里行间渗出来的腐朽气息,将读者牢牢地钉在了座位上。想象一下,在那个特定的历史背景下,知识分子面对体制的巨大惯性时,那种无力感是如何一步步将他们吞噬的。情节的推进并非一帆风顺的线性发展,而是充满了回旋和意想不到的转折,每一次揭示都像是凿开了一块坚硬的岩石,露出了下面错综复杂的脉络。这本书的结构设计堪称精妙,多重叙事视角的切换,使得我们得以从不同的棱镜去审视同一个事件,最终拼凑出一个令人心悸的真相。对于那些热衷于深度挖掘社会病理和个体精神困境的读者来说,这无疑是一场盛宴,它迫使你直面那些平日里试图回避的复杂人性议题。读完后,那种久久不能散去的沉重感,恰恰证明了作者笔力的非凡。
评分这本书的阅读体验,更像是一场漫长而艰辛的攀登,你需要付出极大的专注力去跟随作者的思维轨迹。它不是那种可以轻松“刷完”的快餐读物,每一次翻页都伴随着思考的停顿和反刍。我花了近一个月的时间才真正消化完,过程中多次被其宏大的主题和繁复的细节所震撼。最让我印象深刻的是作者对“时间”的运用。故事的时间线并非直线,而是像一张巨大的网,过去、现在、未来在不同的段落中交织、重叠,制造出一种宿命般的循环感。每一个看似微不足道的细节,最终都会在后来的章节中爆发出惊人的能量,构建起一个逻辑严密却又令人不寒而栗的世界观。如果你期待的是一个皆大欢喜的结局,那么你可能会失望。这部作品的结尾,是留白,是沉思,是迫使读者将未完成的思考带入现实生活,去审视自己周遭的一切。它成功地将文学的想象力与深刻的社会批判熔于一炉,是近些年来少有的能让人产生“读完后世界观受到冲击”的力作。
评分坦白说,我是在朋友的极力推荐下才接触这部小说的,起初我对这种厚重的文学作品抱持着一丝敬而远之的态度,担心晦涩难懂。然而,阅读的过程却出奇地流畅,这要归功于作者那令人赞叹的语言驾驭能力。他的文字如同精心打磨的宝石,每一句话都闪烁着独特的光泽,既有古典的韵味,又不失现代的锐利。情节的铺陈如同高手织就的锦缎,看似随意,实则暗藏玄机。那些关于权力斗争、身份认同的探讨,被巧妙地融入到日常生活的细枝末节中,没有刻意的说教,全凭读者的自己去体会其中的深意。特别是其中关于“记忆”与“遗忘”的哲学思辨,真是太迷人了。作者似乎在问:如果历史可以被重写,那么我们是谁?这种对形而上问题的追问,让这部作品超越了一般的文学范畴,具备了一种近乎史诗般的厚度。我特别喜欢他笔下那些充满矛盾和挣扎的女性角色,她们不再是附属品,而是推动情节发展的关键力量,其内心的坚韧与脆弱,刻画得入木三分。
评分初读此书,我被那种近乎于电影蒙太奇的手法所吸引。作者在场景切换和人物情绪的过渡上,展现了惊人的节奏感。某一刻你还在宁静的田园牧歌中感受到一丝慰藉,下一秒就被卷入了阴谋和背叛的漩涡。这种张弛有度的叙事策略,使得整部作品读起来一点也不拖沓,反而充满了紧凑的戏剧张力。关于人物的塑造,简直是教科书级别的存在。每一个配角,哪怕只出现了寥寥数语,都拥有鲜明的个性和明确的动机,绝非推动主角前进的工具人。例如那个在第三部分中负责情报传递的老人,他的每一次咳嗽、每一次眼神的闪躲,都揭示了那个时代生存的不易与微妙的心理防线。我尤其欣赏作者对“沉默”的描写,很多时候,人物之间的冲突并非通过激烈的对话爆发,而是通过长时间的沉默和难以言喻的对视来体现,那种无声的交流,比任何呐喊都更有力量。这是一部需要反复阅读的作品,因为第一次阅读,你可能只看到了故事的骨架,而第二次,你才能真正触摸到它血肉丰满的内在肌理。
评分真正見到天使和上帝的感受.
评分真正見到天使和上帝的感受.
评分思考,阅读,思考,对于自己内心的一种洗涤。这书真心难懂,大量的比喻跟引用,还有神学的内容,都是看不懂的,囧。。。
评分历时一个月,曾昏昏欲睡曾百思不得其解,艰辛万分的读完了,再也不想碰关于歌颂上帝的文学作品了????
评分冲着但丁的渊博和自己的无知给四星,这脑洞和一堆看不懂的天文知识我已经跪了。描述但丁神游地狱-净界-天堂的过程,其中熔古希腊神话传说、历史事件和当时的政治斗争为一炉,流露对自己被放逐的愤慨,对人生的探索追问, 其中涉及天文知识&神话传说众多,对我来说实在不好读,(地狱之后几乎是翻着看的,前言和后面罗宾·柯克帕特里克的导言倒是认真看了),毕竟读的是翻译而非原著,很多语言上的妙处无法感受到(哭)。需要读读历史了。但丁对各层的划分标准令人困惑。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有