《文心雕龙今译(附词语简释)》今译《文心雕龙》,是就《文心雕龙选译》三十五篇补译十五篇而成,即就“文之枢纽”中补译《正纬》,“论文”补译《颂赞》以下七篇,“序笔”补译《诏策》以下七篇。《文心雕龙今译(附词语简释)》是从“论文序笔”入手,即研究前人的著作和创作,按照文体分类,确定各体的选文,探讨各体文的特点,把这些特点归纳起来构成创作论,他的创作论是从研究文体论来的。他的文体论跟创作论密切相关,应该补译。
该书构思特别,它梳理了从上古到南朝上千年的各类文章,对不同的文体以及写作手法都有总结,对各类著作和作者都有点评。 第一部分,“文之枢纽”阐述了写作的原则,那就是要合乎经典的思想,具体来说就是五经。而且还要跟孔子这些圣人保持一致。从积极的方面来看,人们的思想需...
评分 评分1.经:永恒不变的根本道理,不可改变的伟大教导。论:阐述经典说明道理的文章。 2.《周易》研究天道,《尚书》记录宣言文告,《诗经》抒发思想感情,《礼经》建立体制,《春秋》辨明事理。 3.周易:论说辞序 尚书:诏策章奏 诗经:赋颂歌赞 礼经:铭诔箴祝 春秋:纪传盟檄 4.宋...
评分说实话,一本文言古文,有多少人是字字珠玑般读完,大抵是抱着囫囵吞枣不求甚解的心态。堪称中国古典文学最高峰的《红楼梦》,我也曾抱着敬畏经典的心,奉若神明的阅读每一页,但是我走不进它,直到现在我对它的理解也只是众人水品,稍知一二,实在没有什么刻骨记忆。 ...
评分余昔所览之书,纷繁庞杂,皆做札记,唯恐忘却。然令人记忆犹新者,非《文心雕龙》莫属,刘彦和志高气扬,儒释玄兼修,是以其书体大思精,其文错彩镂金。文学文体、创作、批评皆有涉及,然文体详备:颂赞、祝盟、铭箴、诔碑、哀吊、杂文、谐隐等,凡此种种,不一而足。关于创作...
雕梁画柱,美轮美奂。一些思想还是保守,但不妨碍其文辞之美。
评分生也有涯,无涯惟智,逐物实难,凭性良易。傲岸泉石,咀嚼文义,文果载心,余心有寄。道心惟微,言以足志,论文序笔,诗赋欲丽。剖情析采,穷源究体,骋绩垂文,原道程器。
评分周的解说的最大局限还是在于时代色彩太浓了吧。
评分《知音》是刘勰的鉴赏论。他指出,在评价作品时要避免三种缺点:一,不要贵古贱今;二,不要崇已抑人,文人相轻是一种坏习气;三,不要信伪迷真,乱说一通。除了这三种缺点以外,还要避免个人的偏爱,以免作出不正确的评价。比方有的爱好音调慷慨,有的喜欢内容含蓄,有的爱好文采绮丽,有的喜欢文辞奇诡,合乎口味的就加赞美,不合口味的就加贬抑,这也不是正确的态度。
评分开卷有益
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有