图书标签: 莎士比亚 英国 戏剧 外国文学 爱情 朱生豪 美国 经典
发表于2025-01-03
罗密欧与朱丽叶 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
经朱生豪后人审订的莎士比亚戏剧朱生豪民国原译本。
维洛那城有两大冤家:蒙太玖和凯普莱脱;两大家族械斗和流血冲突不断。偏偏冤家路窄,在一次舞会上,蒙太玖的儿子罗密欧与凯普莱脱的女儿朱丽叶一见钟情,并私定终身。为博取声名,凯普莱脱逼朱丽叶嫁给声名显赫的巴里斯伯爵。朱丽叶为逃婚,在劳伦斯神父的帮助下,假装服毒死去。罗密欧听说朱丽叶已死,遂在她的墓前服毒自尽。醒来的朱丽叶看到……
系莎士比亚最著名的正剧,是一部奔放和悲壮的“爱的青春颂歌”。诗人柯尔律治评价说,这个故事里“处处是青春与春天”。
罗密欧与朱丽叶对爱情的执著,最终用死亡化解了两个家族的仇恨,彰显了“情不知所起,一往而深。生者可以死,死可以生”的巨大力量。罗密欧与朱丽叶的名字,已成为爱情的象征。自首演以来,被改编成各种艺术形式,在世界各国舞台上常演不衰。
著者:莎士比亚
W. William Shakespeare(1564~1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。本•琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。他的作品全方位展示了当时广阔的社会场景,具有浓郁的人文主义色彩。
译者:朱生豪
(1912~1944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚戏剧。为回应某国人因为中国没有莎士比亚的译本而对中国文化落后的嘲笑,把译莎看做“民族英雄的事业”,在译稿两度毁于侵略者的战火,工作和生活条件极其艰难的情况下,坚持译出了31部莎剧,为译莎事业献出了年轻的生命。朱译莎剧文辞华赡,充分表现了莎剧的神韵,得到读者和学界的广泛好评。
哈哈哈让你们早恋
评分#小舞讀書#沙翁的經典作品 原來我並不是很喜歡去看戲劇型的東西 也沒有耐心看下去 直到真正接觸過之後 才驚覺 沙翁的作品 猶如夜明珠一般 即使是過了好幾個實際 也依舊發出著光芒
评分莎士比亚真的是文学巨匠 辞藻竟然会如此华丽 怎么突然想到“一生一世一双人”阿 这样的忠贞不渝大概是越来越少了
评分恋爱剧的看点就在于恋人愿意为了这个关系牺牲多少。古希腊时代是其中一方父母不同意,一千多年后文艺复兴,进步了些许:两边父母都不同意。
评分感觉看话剧效果应该会更好,这本书也是以话剧的形式来写的,所以个人感觉在言语上会比较浮夸,读每一句话都能脑补出他们在舞台上的各种表情哈哈哈。是我不够浪漫?总觉得朱罗的爱情发展太快,剧情有点唐突,感情真这么深?有点无法理解。反正我是不会想要一个罗密欧酱的蓝盆哈哈哈 抛一段劳伦斯神父的话: “这种狂暴的快乐将会产生狂暴的结局,正像火和火药的亲吻,就在最得意的一刹那烟消云散。最甜的蜜糖可以使味觉麻木;不太热烈的爱情才会维持久远;太快和太慢,结果都不会圆满。”
第一次读这本书,简单地谈一下感想。 最喜欢劳伦斯神父。他上场之前,有一段赞美大地坤德的话: 大地是生化万类的慈母, 她又是掩藏群生的坟墓, 试看她无所不载的胸怀, 哺乳着多少的姹女婴孩! 显然是华丽丽的儒家思想,与《易经》赞美大地坤德的话如出一辙。 紧接着又...
评分人类几千年的文明中诞生了莎士比亚这样的人物真是人类的大幸,他将人类情感中最真实最本质的东西通过戏剧表现出来了。 《罗密欧与朱丽叶》讲的就是爱情的故事,许多人的生命中都会有这样的经历,爱一个人爱得忘记了自我,因为另一个人的快乐而快乐,因为另一个人的伤心而痛苦...
评分罗密欧与朱丽叶的爱情因此而历尽艰辛。他们一位是家中的少爷,另一位是深闺的小姐。命运开了一个天大的玩笑,让一对注定相爱的恋人却分别出生在一对仇人的家里。长大以后的它们一见钟情,可未满14岁的朱丽叶在建到罗密欧后仅说出了这样一段话:“恨灰中燃起了爱火融融,要是不...
评分 评分再说一遍,莎翁倘若有最佳译者,至少朱生豪不是。 试举两例: 一、 四幕二场 仆人乙 老爷,您请放心,我一定要挑选能舔手指头的厨子来做菜。 再读一遍。 ——“能舔手指头的厨子”?他能舔到自己的鼻子吗? 我以为本是“首屈一指”的意思,经查原文: Second Servan...
罗密欧与朱丽叶 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025