女王殉爱记

女王殉爱记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:中国青年出版社
作者:[英] 威廉·莎士比亚
出品人:
页数:197
译者:朱生豪
出版时间:2013-5
价格:19.80元
装帧:平装
isbn号码:9787515314877
丛书系列:新青年文库·莎士比亚戏剧朱生豪原译本全集
图书标签:
  • 莎士比亚
  • 朱生豪
  • 历史剧
  • 悲剧
  • 戏剧
  • 莎剧
  • 原译本
  • 2017戏剧
  • 爱情
  • 历史
  • 宫廷
  • 女性成长
  • 悲剧
  • 权力斗争
  • 忠贞
  • 复仇
  • 浪漫
  • 史诗
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《新青年文库•莎士比亚戏剧朱生豪原译本全集:女王殉爱记》讲述了凯撒大帝被刺后,奥克泰维斯·凯撒、安东尼、勒毕特斯三巨头共同执掌政权罗马政权。能征善战的大将安东尼,因迷恋娇艳的埃及女王克莉奥佩屈拉而迟迟不回罗马;直到听说亲人都被害时才清醒过来,决心离开女王。回罗马后,三巨头联手平定内乱,安东尼假意与奥克泰维斯的妹妹结婚。然而他无法忘记女王,又返回埃及,整日沉溺于声色犬马之中。此时奥克泰维斯抓住机会,一场争夺权力和帝国的战争爆发了……

作者简介

著者:莎士比亚

W. William Shakespeare(1564~1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。本•琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。他的作品全方位展示了当时广阔的社会场景,具有浓郁的人文主义色彩。

译者:朱生豪

(1912~1944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚戏剧。为回应某国人因为中国没有莎士比亚的译本而对中国文化落后的嘲笑,把译莎看做“民族英雄的事业”,在译稿两度毁于侵略者的战火,工作和生活条件极其艰难的情况下,坚持译出了31部莎剧,为译莎事业献出了年轻的生命。朱译莎剧文辞华赡,充分表现了莎剧的神韵,得到读者和学界的广泛好评。

目录信息

出版说明 /Ⅸ
《莎剧解读》序(节选)(张可、王元化) /Ⅻ
莎氏剧集单行本序( 宋清如) /ⅩⅤ
剧中人物 / 1
第一幕 / 3
第一场 亚力山特里亚;克莉奥佩屈拉宫中一室 /4
第二场 同前;另一室 /8
第三场 同前;另一室 /19
第四场 罗马;该撒府中一室 /25
第五场 亚力山特里亚;宫中一室 /29
第二幕 /34
第一场 梅辛那;邦贝府中一室 /35
第二场 罗马;勒毕特斯府中一室 /38
第三场 同前;该撒府中一室 /50
第四场 同前;街道  /53
第五场 亚力山特里亚;宫中一室 /54
第六场 密西嫩附近  /61
第七场 密西嫩附近海面邦贝大船上 /68
第三幕 /75
第一场 叙利亚一平原 /76
第二场 罗马;该撒府中一室 /78
第三场 亚力山特里亚;宫中一室 /82
第四场 雅典;安东尼府中一室 /86
第五场 同前;另一室 /88
第六场 罗马;该撒府中一室 /90
第七场 阿克沁海岬附近安东尼营地 /95
第八场 阿克沁附近一平原 /100
第九场 亚力山特里亚;宫中一室 /104
第十场 埃及;该撒营地 /108
第十一场 亚历山特里亚;宫中一室 /111
第四幕 /123
第一场 亚力山特里亚城前;该撒营地 /124
第二场 亚力山特里亚;宫中一室 /125
第三场 同前;宫门前 /128
第四场 同前;宫中一室 /130
第五场 亚力山特里亚;安东尼营地 /133
第六场 亚力山特里亚城前;该撒营地 /135
第七场 两军营地间的战场 /138
第八场 亚力山特里亚城下 /140
第九场 该撒营地 /143
第十场 两军营地之间 /146
第十一场 亚力山特里亚;宫中一室 /150
第十二场 同前;另一室 /151
第十三场 同前;陵墓 /160
第五幕 /165
第一场 亚力山特里亚;该撒营地 /166
第二场 同前;陵墓  /171
附录 /191
关于“原译本”的说明(朱尚刚) /192
译者自序(朱生豪) /195
· · · · · · (收起)

读后感

评分

莎翁晚期作品,浮华的场景,俏皮的语言,轻松的话题不再,语言驾驭到极致,虽然不是晦涩难懂。这是出罗马历史剧,埃及艳后的悲剧一幕幕铺展开来,“爱江山还是爱美人”,是个永恒的历史话题,中国历史上比比皆是,基本上这类故事剧情都大同小异,尤其是在这个电视剧狗血一塌糊...  

评分

我不明白我为什么会如此的喜爱马克·安东尼。从15年前的一个夏天,还是小男孩的我在玩伴的家中看到那本图画版的《世界五千年》时热烈的盼望着他能战胜屋大维起,这种喜爱就一直持续。不可否认的是,安东尼在古罗马的历史上,处于一个非常尴尬的地位。他的才华和魅力因为夹在两...  

评分

说说屋大维亚 乍看她很白,甚至苍白,通篇都是“唉, 最不幸的女人”这种柔柔弱弱的感觉。仔细分析一下,当然是有智慧的。 ——第四景  雅典。安东尼府邸 [安东尼和屋大维娅交谈上] 安东尼 不,不,屋大维娅,不光是那件事,那还是情有可原;还有许许多多 类似的事也不提...

评分

莎翁晚期作品,浮华的场景,俏皮的语言,轻松的话题不再,语言驾驭到极致,虽然不是晦涩难懂。这是出罗马历史剧,埃及艳后的悲剧一幕幕铺展开来,“爱江山还是爱美人”,是个永恒的历史话题,中国历史上比比皆是,基本上这类故事剧情都大同小异,尤其是在这个电视剧狗血一塌糊...  

评分

序·爱情篇 爱情,倘若我的言语背叛我的思想朝三暮四,就让我的舌头绕上我的颈项将我勒死。 对于这部戏剧,我在是将之归为政治悲剧亦或爱情悲剧两者之间犹豫不决。但值得一说的是,莎士比亚之所以能在戏剧界封王,除了传神的人物性格刻画之外,还取决于其永不衰落的现实意...  

用户评价

评分

就还不错吧????大体的人物性格、故事架构、以及关键情节,都与正史相差不大。其实,并没有多少人真的知道,最后的安东尼与克丽奥佩托拉之死的具体情况。但就像项羽本纪中楚霸王最后的垓下之围与乌江自刎的情节一般,因为司马迁写得实在太精彩了,以至于所有人都觉得那就是真的!所不同的是,司马迁毕竟离楚霸王离得近;而莎士比亚与古罗马年代相隔十六个世纪,还能如此精确地把握到那些历史人物的灵魂质感,只能感慨莎翁的天才了~

评分

不知朱生豪译作的具体先后顺序,感觉这本译得就比我之前看过的更加老练。

评分

不知朱生豪译作的具体先后顺序,感觉这本译得就比我之前看过的更加老练。

评分

2017年684本:安东尼英雄气短,埃及女王矫揉造作,竟然比《李尔王》更喜欢 [不要用你们的悲哀使冷酷的命运在暗中窃笑;我们应该用处之泰然的态度,报复命运加于我们的凌辱。]

评分

就还不错吧????大体的人物性格、故事架构、以及关键情节,都与正史相差不大。其实,并没有多少人真的知道,最后的安东尼与克丽奥佩托拉之死的具体情况。但就像项羽本纪中楚霸王最后的垓下之围与乌江自刎的情节一般,因为司马迁写得实在太精彩了,以至于所有人都觉得那就是真的!所不同的是,司马迁毕竟离楚霸王离得近;而莎士比亚与古罗马年代相隔十六个世纪,还能如此精确地把握到那些历史人物的灵魂质感,只能感慨莎翁的天才了~

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有