图书标签: 传记 林语堂 苏东坡 历史 苏东坡传 文学 中国文学 经典
发表于2024-07-12
苏东坡传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
苏东坡虽文章闻名天下,仕途却历尽艰辛,屡遭迫害,但他终不改乐观的天性;他一生融儒、释、道于一体,诗、文、词、书、画俱在才俊辈出的宋代登峰造极。他政绩卓著、爱民如子、文韬武略兼备,在慈善事业和公立医院领域首开世界先河,堪比和煦春阳,带给世界无尽生机和温暖。只因襟怀苍生,而使其生活寄于风雨,岁月失于道路,命运困于党争。
他波澜壮阔的一生早已没入历史的尘埃,而他所代表的伟大人格与社会良心,直至今天仍熠熠生辉。
林语堂笔下的苏东坡,性格鲜明,形象饱满,可亲可敬,跃然纸上,堪称人世间最完美的理想人格。
林语堂(1895—1976),福建龙溪(漳州)人,原名和乐,后改玉堂,又改语堂。笔名毛驴、宰予、岂青等。1912年入上海圣约翰大学,1922年获美国哈佛大学文学硕士学位,1923年获德国莱比锡大学语言学博士学位。回国后任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。曾担任联合国教科文组织美术与文学主任、国际笔会副会长等职务。1928年编著《开明英文读本》,风行全国。1966年,定居台湾。并以《京华烟云》成为首次获得诺贝尔文学奖提名的中国作家。
林语堂是一位以英文写作扬名海外的中国作家,也是集语言学家、文学家于一身的知名学者。因翻译“幽默”(Humor)一词,以及创办《论语》《人间世》《宇宙风》三本杂志,提倡幽默文学,赢得“幽默大师”的美名。他一生笔耕不辍,著作等身,代表作品有《吾国与吾民》《生活的艺术》《红牡丹》《风声鹤唳》《苏东坡传》《武则天传》《孔子的智慧》等。
极富韧性且有趣之人。东坡先生的苦中作乐大法,若能效法一二,也得蜜之欢乐。
评分20世纪五大传记?实在是名大于实 可能是因为当初写作对象是西方读者,不仅是用英文写作,还将一些诸如姜太公钓鱼等基本典故详细介绍,却对原文引用的诗文不加解释;另外这个中文译本功力尚浅,很多译法略显粗糙,不符合中文的阅读习惯 二星
评分他是无可争议的令人膜拜的千古文宗,道德大师,而且真实可爱;林语堂有此著作,也足以当得起历史学家和文学家的学者称谓。宋仁宗一朝,的确是中国文化史上罕见的盛世,对我来说,更觉感动的古人情操品德为人待民等的点点滴滴,三苏之外,诸如欧阳修 司马光 范仲淹 富弼 文彦博 张方平 范镇 范纯仁 黄庭坚等等,包括王安石弟弟安国 太皇太后 英宗皇后等等,气节德操见识甚为让人感动佩服……
评分苏东坡姓苏,人也苏,乐天派,感受到了作者狂热的喜爱。但是不怎么喜欢,看的时候语言很不适应,中国人的传记英文写就再翻译总觉得怪怪的。
评分作为二十世纪的四大传之一,林先生在里面倾注了过于深厚的情感,以至于经常情过于浓,缺少一种稍为清晰的水彩画,更像是中国画,言不求实,但求神韵,这点或许应该是做到了。
曾和一位男性友人讨论过有关才子才女的话题。他对于“才女”这个称呼有很多的意见,我想大概是来源于他的生活。没办法,谁让那么多形形色色女子在他面前自称才女呢?生生让这个词变味,稀释了。当然,他是学工的,不论是在德国还是在中国,都是上的僧多粥少的工科大学。所以,...
评分书还没看完,慢悠悠的翻着.林语堂这本书原是用英文写的,张振玉译笔还算不错,但粗糙之处也随处可见,比如卷一第一章处: 一天,苏东坡写信给朋友说:"我一生之至乐在执笔为文之时,心中错综复杂之情思,我笔皆可畅达之.我自谓人生之乐,未有过于此者也."这段文字殊为怪异...
评分宋代的历史有时是有些害怕读读的,因为宋代给予的是太多的沉重太多的耻辱和悲哀,没有汉的“安得猛士守四方”的豪迈,也没有唐代的“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人”的浪漫潇洒,即便是“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血”的壮志也在时代的冲击下往往未酬,最后只能“醉里挑...
评分“……男人一生在心思和精神上有那么奇特难言的惊险变化,所以女人只要聪明解事,规矩正常,由她身上时时使男人联想到美丽、健康、善良,也就足够了。男人的头脑会驰骋于诸多方面,凝视新的事物情况,为千千万万的念头想法而难得清闲,时而欣喜雀跃,时而有隐忧剧痛,因此觉得...
评分书还没看完,慢悠悠的翻着.林语堂这本书原是用英文写的,张振玉译笔还算不错,但粗糙之处也随处可见,比如卷一第一章处: 一天,苏东坡写信给朋友说:"我一生之至乐在执笔为文之时,心中错综复杂之情思,我笔皆可畅达之.我自谓人生之乐,未有过于此者也."这段文字殊为怪异...
苏东坡传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024