近代中國新知識的建構

近代中國新知識的建構 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:中央研究院
作者:沙培德
出品人:
頁數:323
译者:
出版時間:2013-10
價格:450.00(新台币)
裝幀:精裝
isbn號碼:9789860387308
叢書系列:
圖書標籤:
  • 思想史
  • 近代史
  • 新文化史
  • 曆史
  • 中國近代史
  • (港颱版)
  • 翻譯
  • (港颱版)現代性
  • 近代中國
  • 知識建構
  • 思想史
  • 現代性
  • 啓濛
  • 文化轉型
  • 知識分子
  • 西學東漸
  • 思想史研究
  • 近代思想
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

西學東漸的嚴峻衝擊,促使近代中國重組知識版圖,新的概念被引介;舊有的思想也以新的方式重加詮釋。在這個複雜且巨大的變動過程中,翻譯同時反映瞭譯者對新知的理解與看待舊學的態度,並成為各個領域思想傢論辯現代性的必爭戰場。其次,教科書的編纂、考試製度的配套、以及新式辭書的問世,落實瞭新知識的傳播、並重新定位新舊知識之間的相對關係。而吸收瞭這些知識的個人,則自行在傢居時操演、從而逐漸熟習成日常生活的一部份。本捲所收的八篇論文,不但觀照到上述跨越引介、思辨、規製、乃至於內化等各個層麵,並且範圍廣涉哲學、語言、政治、社會、經濟、教育、醫藥與化學等多種主要學科,堪稱當今近代中國知識轉型研究最具開創性之成果。

著者簡介

沙培德 (Peter Zarrow) 是中央研究院近代史研究所研究員,張哲嘉是中央研究院近代史研究所副研究員。

圖書目錄

餘英時 開幕緻詞 i
王汎森 序 iii
大會秘書處 序 v
沙培德、張哲嘉 導言 1
張哲嘉 (Che-chia Chang) 〈逾淮為枳:語言條件製約下的漢譯解剖學名詞創造〉 頁 21
狹間直樹 (Hazama Naoki) 〈「東洋盧梭」中江兆民在近代東亞文明史上的地位〉 頁 53
鄭宗義 (Chung-Yi Cheng) 〈中國近現代思想中的「哲學」〉 頁 69
黃剋武 (Max Ko-wu Huang) 韓承樺 (Cheng-hua Han) 〈晚清社會學的翻譯及其影響:以嚴復與章炳麟的譯作為例〉 頁 111
顧德曼 (Goodman Bryna)(李冠南 譯) 〈翻譯的鍊金術:民國早期上海的「經濟學」〉 頁 179
阿梅龍 (Iwo Amelung) 〈晚清科舉製度與西學東漸〉 頁 205
沙培德 (Peter Zarrow) 〈敘事與教誨:教科書中的知識傳遞 (1902-1937)〉 頁 231
林鬱沁 (Eugenia Lean) 〈閨房裡的化學工業:民國初年的傢庭製造、知識與性別〉 頁 271
高哲一 (Robert Culp) 〈定義現代性:《辭源》與現代中國語彙的創製〉 頁 295
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

有些文章很好。

评分

Goodman一文太精彩!

评分

有些文章很好。

评分

Goodman一文太精彩!

评分

Goodman一文太精彩!

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有