本书荣获第四届中国大学出版社图书奖优秀学术著作二等奖
新版新译精校
世界电影的全球通史,被最广泛采用的电影史教程。
本书围绕下述三个基本问题展开:
电影媒介的使用怎样随着时间变化而变化以及形成了怎样的规范?
电影工业的状况对电影媒介的使用造成了怎样的影响?
电影媒介的使用上和电影市场中的国际性趋势是怎样出现的?
提纲挈领呈 现百余年世界电影脉动的主流,精微处描画重要历史情境的丰富褶皱。
如果电影史是一种生产性的、自我更新的行动,那我们就不能仅仅提供一种“所有先在知识”的浓缩版。在某种意义上,我们是把我们的发现铸造为一种新的形式……我们相信,这本书为电影历史的塑造提供了一个相当新颖的版本,既有整体的勾勒,也有翔实的细节。
——作者
虽说以论入史是近年来的潮流,但以知名理论家的身份撰写电影通史巨制,波德维尔尚是第一人。此史因之卓尔不群。加之范君译笔信而不俗,令此版更值一读。
——戴锦华
波德维尔夫妇长年研读影像,兴趣遍布电影的各国面向。于如此学养之上延展全球历史,自然会有一般人所不及的阔达。
——杨远婴
...(展开全部)
作者简介
克里斯汀·汤普森(Kristin Thompson)和大卫·波德维尔(David Bordwell)夫妇目前生活于威斯康星州麦迪逊市。
克里斯汀·汤普森,威斯康星—麦迪逊大学传播艺术系的名誉教授。她拥有艾奥瓦大学电影方面的硕士学位以及威斯康星—麦迪逊大学电影 方面的博士学位。目前她正在研究刘别谦的无声长片。
大卫·波德维尔,威斯康星—麦迪逊大学传播艺术系雅克·勒杜电影研究教授。他也是希尔代尔(Hilldale)人文教授。他拥有艾奥瓦大学电影专业的硕士和博士学位。内地已经出版的著作包括:《卡尔·德莱叶的电影》《电影诗学》《香港电影的秘密》《后理论》等。
两位作者此前的合著有《电影艺术:形式与风格》(2001),以及与珍妮特·斯泰格(Janet Staiger)合作的《古典好莱坞电影:1960年之前的电影风格与制作模式》(1985)。
译者简介
范 倍,重庆大学副教授、硕士生导师;曾就读于北京电影学院,获电影学硕士及博士学位;主要研究领域包括电影历史与理论、数字媒体艺术及视听文化;主要译著包括《剪辑节奏》,以及《吸引力电影:早期电影及其观众与先锋派》等学术译文若干。亦从事编剧、剪辑、导演等工作。
这本书在编排上有点乱 我是在复习考研的时候买的这本书(是全价买的 555) 因为是陈老师翻译国外的著作,所以个人觉得在编排的体例上不是很适合大多数中国人的阅读习惯,而且,正如许多国内研究电影的学者所说的那样 上面提及的电影作品不是很容易就看得到的(我是指不在电影...
评分这本书在编排上有点乱 我是在复习考研的时候买的这本书(是全价买的 555) 因为是陈老师翻译国外的著作,所以个人觉得在编排的体例上不是很适合大多数中国人的阅读习惯,而且,正如许多国内研究电影的学者所说的那样 上面提及的电影作品不是很容易就看得到的(我是指不在电影...
评分作为教材来读的,同样因为考研,否则一般影迷无论如何用不上读它,向一楼致敬,在闲暇之余读完此书,已是非凡! 我认为北大译得一坨,非常差劲,很多工作没有做好,导演中文译名前后混乱,插图简直让人倒尽胃口,注解马虎,缺少多应注释的内容,比如“反身指代”诸如此类,而且...
评分英文原版介绍的非常全面,值得一看,作者专业的水平好的没话说 只可惜 中文版翻译的超级烂,还是市面上唯一的版本
评分知识量和体积同样厚实,电影类必读,大到吓人,但花了一个月还是读下来了,受用无穷。
评分当我们在谈论电影的时候,我们到底在探讨什么。
评分当我们在谈论电影的时候,我们到底在探讨什么。
评分书店通宵大致刷了一遍…补充了精神食粮,结果身子垮了…
评分书店通宵大致刷了一遍…补充了精神食粮,结果身子垮了…
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有