圖書標籤: 文學理論 奧尓巴赫 文學理論與文學批評 文學批評 文學 德國 外國文學 文藝理論
发表于2025-04-11
摹仿論 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
本書是德國當代著名學者埃裏希•奧爾巴赫(1892-1957)的經典之作。在西方學術界具有廣泛影響,曾再版九次,被譯成西方主要文字在許多國傢齣版。作者從美學角度齣發,用文學史傢的眼光,對西方三韆年來最具影響的經典文學作品,如荷馬史詩、教會文學、騎士小說以及法國、西班牙、德國、英國文學中具有代錶性的作品中各種寫實風格及其發展,做瞭精闢的分析。其著重於錶現嚴肅性、衝突性或悲劇性的尺度和方式問題,已經廣為學術界重視。奧爾巴赫的拉丁係語文學研究,通過仔細考察語言和文學的形象化描述,指明瞭自羅馬帝國一脈相承而來的歐洲各民族文化的各自特點和發展,對歐洲從古代史詩到現代長篇小說的藝術革命中人類的自我認識提供瞭全方位描述。
作者係德國著名學者,譯者係西安外國語大學教授。
大開眼界
評分作者簡直是神一樣的存在
評分偉大的批評作品與偉大的虛構作品一樣,有著使人落淚的力量。《摹仿論》是一本“迂闊”之書,奧爾巴赫的從容和博大都看著都那麼老派,一個唬人的學術名詞都沒有,但是偏偏“力大、纔大、膽大”,無所不覆。前半本論述古典文學以及基督教文學尤其綿密,紛紜揮霍,後幾章時間跨度略大,選取的作傢作品都有些吉光片羽,但仍然激蕩人心。哥特建築遠看宏大,近看纔知一磚一瓦皆是精深的活兒,《摹仿論》的從貫穿韆年的風格變遷史深入到一個音節、一個語詞的分析,也是這般功夫。
評分忍不住想,這是一個德國的木心,但是深度和寬度當然不是木心所能及的。中譯本近七百頁的文字,三韆年的文學史(雖然被指責選材範圍太狹隘並也接受這種指責),或許可以被概括為短短幾頁結語,再進一步概括為:通過研究文體與內容的相互適應情況,考察日常生活如何進入文學,並一步步獲得高貴地位的曆史。這個中心思想也許可以概括本書的內容,卻不能概括作者的天纔。近期讀過的又一本受益良多的書。
評分流亡年代齣神書!盡管錯譯依舊俯拾皆是,但是譯者功勞不可抹殺。畢竟奧爾巴赫通吃西歐文學,不受理論束縛,始終從文本齣發,論證大開大闔,能引入漢語學界已實屬不易。但是全篇譯注寥寥無幾,是否略顯寒磣瞭些?求懂行的小夥伴編輯個注釋本(閤夥也許),以正視聽…
埃里希•奥尔巴赫《模仿》导论 萨义德 朱生坚 译 前言 既然这一章是这个关于人文主义的一系列思考中的一部分,我觉得应该解释一下,为什么它只是关于一个作者、一部作品,而确切地说,这个作者恰恰又不是美国人。我想,如果我能通过审视一部作品——它对我具有终身的重要性,...
評分《摹仿论》出版于1946,作者是埃里希·奥尔巴赫(Erich Auerbach)。原著是德文,1953年出版了英译本,普林斯顿大学2003年的版本,是纪念英译本发行50年的纪念版。该纪念版的前言是爱德华·萨义德写的,给予了《摹仿论》一书相当高的评价::“Books of criticism have usually...
評分 評分摹仿論 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025