《全譯本世界文學名著典藏•霧都孤兒》主要內容:奧利弗·退斯特是一個孤兒,在不幸的學徒經曆後,他跑到瞭倫敦,誰知卻落入瞭一夥盜賊之手。他們用盡一切手段要把他改造成一個扒手。他曾短暫地被善良的布朗勞先生救齣,可又被匪徒誘拐,他們想留住奧利弗,非使他走上邪路不可。奧利弗在陪伴一盜賊偷盜時中瞭槍傷後落入梅麗太太和受其保護的露梓的傢裏。在這裏他受到瞭友好的對待和撫育,結果發現露梓是奧利弗的不幸母親的妹妹(即他的姨媽),後來奧利弗被布朗勞先生收養,盜匪們都得到瞭他們應得的下場。
我有黄雨石版的《雾都孤儿》和荣如德版的《雾都孤儿》。按理说,黄雨石是翻译英语文学的专家级人物,那本《暗店街》不知是从法文直接翻译的还是从英文转译的,那句开头“我的过去,一片朦胧”就比李玉民翻译的“我飘飘何所适,不过幽幽一身影”不知道高明多少倍,而其翻译的康...
評分人的美,不是在于天生,而是在污浊的尘世和无法摆脱的命运当中,仍然不忘记自己的灵魂。 阴沉的天终于下雨了,我想我也可以为这个少女流泪了。 早该在很多年前读的书,现在才因为工作的原因,以不是那么情愿的心情来阅读。我们要出多少,我就要看多少,《城南旧事...
評分这本书读过很久了。 读的时候也很奇怪,一直都很喜欢外国名著里的美好生活,舞会、宫廷、古堡、男男女女的感情。那样的奢华、美丽。有如长大后的童话。 但对于那时的我,雾都孤儿是那么的另类,污秽、黑暗、阴深。 它与我的“童话”是那么的格格不入。 似乎有...
評分我有黄雨石版的《雾都孤儿》和荣如德版的《雾都孤儿》。按理说,黄雨石是翻译英语文学的专家级人物,那本《暗店街》不知是从法文直接翻译的还是从英文转译的,那句开头“我的过去,一片朦胧”就比李玉民翻译的“我飘飘何所适,不过幽幽一身影”不知道高明多少倍,而其翻译的康...
評分“我同书中那些人物相处了那么久,跟其中的几个还是依依不舍,很想描绘他们的幸福生活,借以分享他们的快乐。我很想展示露梓·梅里成为少妇以后的全部风采和韵致,使读者看到她如何让柔和的清辉照亮自己与世无争的生活道路,照到所有跟她同路的人身上和他们的心里”(页437)。...
初中時喜愛的讀物
评分狄更斯的這本小說一直想看,趁著在傢生病的這段時間把他看完瞭,感覺還好。
评分勇敢善良的小少年,為瞭自己的理想不斷奮鬥前行吧,隻要努力“貴人相助”是肯定的,比如小退他姨媽~
评分~這是最好的時代
评分結局是好的,可是那個時代中有多少人沒有他那麼幸運啊。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有