法国作家纪德以自身婚姻为背景创作的小说《遣悲怀》,是其一生悲剧和文学成就最好的注解。全书哀思凄楚,充满了自我谴责与自我辩解。由《遣悲怀》这本书,我们了解纪德夫人不仅在纪德的情感上占有最崇高的地位,并且影响了他的一生与作品。他许多小说中的女主人翁,多多少少可说是纪德夫人的化身。写尽人生诸相的纪德,对于自己这一幕婚姻悲剧也始终感到惶惑。这是一部感情极为复杂,过目难忘的文学作品。
安德烈•纪德,1947年诺贝尔文学奖得主。死后作品被法国天主教教会列为禁书,但仍是法国家喻户晓的著名作家。在我国知识阶层中有持续近一个世纪的引进推荐史。
译者:聂华苓,世界著名美籍华人女作家、著名文学翻译家,因创办国际作家写作室,被称为“世界文学组织的建筑师”、“世界文学组织之母”。积极参与社会和文学公益事业,2012,纪录片《三生三世聂华苓》记录了一位极具风骨的女作家传奇跌宕的个人史。
依然不分段……序言《论纪德》写得很好,点明了纪德的身上始终存在的一种二元对立,即灵与肉的冲突。纪德自己说:“一种非凡的,无法餍足的被爱欲;我相信这就是主宰着我毕生,并驱策我写作的东西。”《遣悲怀》为怀念亡妻之作,其实两人之间在结合之始就存在着无法弥合的罅隙...
评分纪德这个人好像一直都没什么存在感,我之前总是分不清他和萨德,直至看见他的书端端正正放在书店的本周推荐里,才意识到——大约和萨德侯爵不是同一个人吧? 在北京的万圣书园我买下了他的《违背道德的人》,不得不说,19世纪的违背道德在今天看来简直可称楷模,读完薄薄一册...
评分依然不分段……序言《论纪德》写得很好,点明了纪德的身上始终存在的一种二元对立,即灵与肉的冲突。纪德自己说:“一种非凡的,无法餍足的被爱欲;我相信这就是主宰着我毕生,并驱策我写作的东西。”《遣悲怀》为怀念亡妻之作,其实两人之间在结合之始就存在着无法弥合的罅隙...
评分依然不分段……序言《论纪德》写得很好,点明了纪德的身上始终存在的一种二元对立,即灵与肉的冲突。纪德自己说:“一种非凡的,无法餍足的被爱欲;我相信这就是主宰着我毕生,并驱策我写作的东西。”《遣悲怀》为怀念亡妻之作,其实两人之间在结合之始就存在着无法弥合的罅隙...
评分纪德这个人好像一直都没什么存在感,我之前总是分不清他和萨德,直至看见他的书端端正正放在书店的本周推荐里,才意识到——大约和萨德侯爵不是同一个人吧? 在北京的万圣书园我买下了他的《违背道德的人》,不得不说,19世纪的违背道德在今天看来简直可称楷模,读完薄薄一册...
任何一个对生活这么敏感的人,如果不能从生活的题材中汲取写作的灵感,不能写出如此哀怨的作品,定然是对自身的极大不负责,对题材的浪费。
评分台式翻译果然很烂。
评分被矫饰的日记,以及一堆风格各异的翻译拼凑
评分疯狂,混乱,哦,这人真是魔鬼,不过读来也真是开胃
评分最后的学术文章《浪子》(写于上世纪六十年代),道学气太浓郁以至于我看完后想重复一万三千遍“鸡奸”“性变态”“精神病人”不仅无罪还有理。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有