《汉译世界学术名著丛书:中国家族法原理》六章:基本诸概念;家的法律构造;围绕无亲生子者的诸问题;妇女地位;家族成员的特有财产;不正规的家族成员。
这本书是整整花了两周才读完的,滋贺先生的这部经典著作,在深刻的精读之后,留下的震撼更多的是对日本学者的佩服——扎实严谨的思考研究和精辟的理论概括,广博的历史资料搜集及应用等等,很值得让更多的人拜读。我虽然不是专门学法学、历史学的人,但是看这本书仍有很大的启...
评分阮云星/译 编者按:享誉中外的日本学者滋贺秀三先生于2008年2月25日逝世,享年86岁。滋贺秀三先生的高足寺田浩明先生撰此文缅怀恩师,原文以《悼辞》(辞)为名,发表于日本创文社《创文》期刊(No.509,2008.06,pp.4-5)上。感谢寺田浩明先生和日本创文社授予本刊中文简体版...
评分阮云星/译 编者按:享誉中外的日本学者滋贺秀三先生于2008年2月25日逝世,享年86岁。滋贺秀三先生的高足寺田浩明先生撰此文缅怀恩师,原文以《悼辞》(辞)为名,发表于日本创文社《创文》期刊(No.509,2008.06,pp.4-5)上。感谢寺田浩明先生和日本创文社授予本刊中文简体版...
评分这本书是整整花了两周才读完的,滋贺先生的这部经典著作,在深刻的精读之后,留下的震撼更多的是对日本学者的佩服——扎实严谨的思考研究和精辟的理论概括,广博的历史资料搜集及应用等等,很值得让更多的人拜读。我虽然不是专门学法学、历史学的人,但是看这本书仍有很大的启...
评分阮云星/译 编者按:享誉中外的日本学者滋贺秀三先生于2008年2月25日逝世,享年86岁。滋贺秀三先生的高足寺田浩明先生撰此文缅怀恩师,原文以《悼辞》(辞)为名,发表于日本创文社《创文》期刊(No.509,2008.06,pp.4-5)上。感谢寺田浩明先生和日本创文社授予本刊中文简体版...
哪个民族钻研中国人最深? 分家、过继、妾的低位 参考查阅历代县志、法院判例、野史随笔、村规民约,还有与历史书相比,更不容易被篡改的法典。深入乡村调研考察,细枝末节的琐碎问题,调查民间习惯。 作者乐于比较两国相似概念,拥有对日本封建时代家庭、继承制度的知识储备,将能更好的理解
评分主要读了第1和6章,受益匪浅,来日精读,也要注意所谓原理在特殊历史时段的适用问题,宜溯源而上,忌本末倒置。偶见略微怪异的中文表达,虽不影响总体理解。
评分翻译不太流畅,但总体而言是让人手不释卷的经典。
评分翻译不太流畅,但总体而言是让人手不释卷的经典。
评分精准严谨,是为治学之道。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有