NEW YORK TIMES BESTSELLER
“[This] may be as close as Vonnegut ever comes to a memoir.”
– Los Angeles Times
“Like [that of] his literary ancestor Mark Twain, [Kurt Vonnegut’s] crankiness is good-humored and sharp-witted. . . . [Reading A Man Without a Country is] like sitting down on the couch for a long chat with an old friend.”
–The New York Times Book Review
In a volume that is penetrating, introspective, incisive, and laugh-out-loud funny, one of the great men of letters of this age–or any age–holds forth on life, art, sex, politics, and the state of America’s soul. From his coming of age in America, to his formative war experiences, to his life as an artist, this is Vonnegut doing what he does best: Being himself. Whimsically illustrated by the author, A Man Without a Country is intimate, tender, and brimming with the scope of Kurt Vonnegut’s passions.
“For all those who have lived with Vonnegut in their imaginations . . . this is what he is like in person.”
– USA Today
“Filled with [Vonnegut’s] usual contradictory mix of joy and sorrow, hope and despair, humor and gravity.”
– Chicago Tribune
“Fans will linger on every word . . . as once again [Vonnegut] captures the complexity of the human condition with stunning calligraphic simplicity.”
– The Australian
“Thank God, Kurt Vonnegut has broken his promise that he will never write another book. In this wondrous assemblage of mini-memoirs, we discover his family’s legacy and his obstinate, unfashionable humanism.”
–Studs Terkel
庫爾特·馮內古特(Kurt Vonnegut, 1922-2007),美國現代文學大師,黑色幽默派的代錶人物,代錶作有《五號屠宰場》、《貓的搖籃》、《冠軍早餐》、《囚鳥》、《時震》等。
老嬉皮冯内古特先生在宣布永久“封笔”8年后,又给他的读者们带来一本《没有国家的人》。相比于他的其他著作,这本夹杂着回忆和政论的随笔和感言集恐怕算不上什么正式作品。但要知道,写这些文章的时候,冯内古特已经八十有二了。一般情况下,这应该是一个儿孙绕膝、安享晚...
評分冯内古特老先生,已经仙逝了。 这个老嬉皮写《五号屠宰场》那会儿,中国的“顽主”们还穿开档裤哩。几十年过来了,老家伙的火气一点没见少,新书《没有国家的人》里头,把美国骂了个遍。他骂布什政府“有最令人恐怖的精神变态人格”;他骂比尔•盖茨,认为应该是他的“生命...
評分《没有国家的人》这本书是冯内古特自1997年的第十四部小说问世之后,出版的第一部非虚构性作品,可以称之为随笔或评论。 “他告诉我在这个国家的奴隶制时代,奴隶主自杀的比例比奴隶的高多了。他说他认为这是因为奴隶懂得怎么克服绝望心理,这是他们的主人所不具备的。他可以...
評分睡前把剩的半本《没有国家的人》看完了,停也停不下来,怎么晚上消化力那么强呢,大概因为躺床上的专注,外面凄风苦雨,屋子里却暖暖,我带着一种幸灾乐祸+小富即安的满足感,却又没得读了,赶紧订了本《冠军早餐》。 Mr.冯就是个彻头彻尾的老愤青啊,这本可以像罗兰·巴特那样...
評分2005年的作品,其时作者都83了。美国人的大脑有效期真长,我们这儿别说83了,38就不行了。基本上是他最近这些年发表过的一些文章的结集,内容是一些回忆、议论和幽默小品,也有几篇谈了谈卡夫卡和莎士比亚。至于核心内容,就一个:骂美国。对冯尼古特略有了解的人都知道...
如果每一個人都能做真實自己,敢於錶達自我,這個世界就沒有現在那麼糟糕吧。
评分Once you open K.V's books, you just cannot put them down. Brilliant!
评分Once you open K.V's books, you just cannot put them down. Brilliant!
评分When you get out of bed each morning, with the roosters crowing, wouldn’t you like to say. “As long as there is a lower class, I am in it. As long as there is a criminal element, I am of it. As long as there is a soul in prison, I am not free.”
评分When you get out of bed each morning, with the roosters crowing, wouldn’t you like to say. “As long as there is a lower class, I am in it. As long as there is a criminal element, I am of it. As long as there is a soul in prison, I am not free.”
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有