圖書標籤: 日本文學 日本 清少納言 散文 隨筆 周作人 吉田兼好 外國文學
发表于2024-11-22
日本古代隨筆選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
怡情《瀋草子》
評分若是論忠於原文感覺,林譯其實更好地把清少納言的自負傳達齣來,相比之下周譯則是一種心境淡然的小女人的文風!不過,我還是覺得周譯看著舒服;王以鑄譯的《徒然草》的第一句真是好。“竟日無聊,對硯枯坐,心境之中,瑣事紛現,漫然書之,有不甚可理喻者,亦可怪也。”
評分意外在圖書館遇到此書,大喜。閱之,可清心。
評分細微的感動
評分離我太遠,無需多言
《日本古代随笔选》里收录了两部书,一部是周作人翻译的枕草子,另一部是王以铸翻译的徒然草。前者看过三个译本,按照优劣排序,是周作人、林文月、叶渭渠。至于后者,只看过这一种,却几乎让我丧失了阅读的兴趣。 这真是一个拙劣的译本。简单来说,近于文言文,然而是“恶劣...
評分徒然草,对砚枯坐,岁月经行,又感时伤世,唯不过哀。 第四段、第五段美甚,均兼好法师自记,从未想过流传后世,也成了志向的自然流露: 心中不忘来世,平居不远佛道,此实深获我心。 5紧闭双扉,若存若亡,于一无所待之中静度流光,此则余之所望也。 7以舒缓之心度日,一年亦...
評分《日本古代随笔选》里收录了两部书,一部是周作人翻译的枕草子,另一部是王以铸翻译的徒然草。前者看过三个译本,按照优劣排序,是周作人、林文月、叶渭渠。至于后者,只看过这一种,却几乎让我丧失了阅读的兴趣。 这真是一个拙劣的译本。简单来说,近于文言文,然而是“恶劣...
評分脑淫之《日本古代随笔选》读后感 作者:朱老剑客 看完了《日本古代随笔选》,日本的清少纳言、吉田兼好著,周作人、王以铸译,人民文学出版社1988年9月第1版,1998年6月第1次印刷。这本书是周作人翻译的清少纳言的《枕草子》和王以铸翻译的吉田兼好的《徒然草》的合集,这两...
評分整体而言,《枕草子》多为人生雅趣,少议论;《徒然草》多记处世之道,常有强以为趣的闪现,类似国内历代迭出的庸常笔记。两书相较,品质自现。 两书的译者小注也颇有趣。周氏静而寡言,王氏事无巨细。前者是修为,后者乃学养。
日本古代隨筆選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024