圖書標籤: 川端康成 日本文學 日本 小說 外國文學 雪國 名著 伊豆舞女
发表于2025-01-22
雪國 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《名著名譯:雪國(插圖本)》由人民文學齣版社齣版。
川端康成,諾貝爾文學奬獲得者。
景物描寫很喜歡,一點點浸透瞭的感覺。那一句"這樣的天氣連音色都會不一樣"讀來很日本啊。對於故事以及情感糾葛卻並不是很明白,看到一篇書評說到葉子其實是另一個駒子,纔有些恍然大悟似的。以後再讀讀也許會有不一樣的體會吧。
評分作者敏銳的觀察力,豐富的情感,對純粹的追求,加上天纔的文字錶現力,情動於中而形於言,作為讀者的我早已分不清作者與其描繪的對象的界限。同時感覺,文中的描寫技巧,已經難以簡單地用修辭來解釋瞭。本體和喻體彼此交融,難分彼此,從文字裏迸發齣來,觸及五感。加之高慧勤老師棒呆的翻譯,讀著覺得滌蕩心靈,同時湧上一份難以言明的憂鬱感傷。
評分比葉謂渠翻譯的讀起來舒服的多。PS:第一次讀結局,也是讀不齣什麼來,不過我看書嚮來不急,讀瞭總在心裏留痕,然後隨著時間和經曆,偶然就會在某件小事中突顯齣來。你有想過把最後少年的釋然和昆德拉的輕聯係起來嗎?讀後很久我都不曾把這個輕運用於彆處,倒是幾次和人講到昆德拉的輕後,突然發覺有時輕與重的轉換隻在一瞬。前刻還是沉重不能放手,後刻卻驀地風輕雲淡。憑空想來似乎不太可能,但人的情感真是如此奇妙,隻是心情一變,整個世界就會呈現完全不同的麵貌。這樣一想,似乎可以理解下最後少年的釋然。 川端用自己的經曆寫就這篇小說,或許記實的就是當時的心情。真實的心情,倒是比一些人為的小說難懂。(BY上弦月)
評分最好的小說作傢之一,就是能夠站在異性的立場上寫異性和同性的心理,以及可以清晰看見其傳統時期和後來小說的風格有很大不同。
評分作者敏銳的觀察力,豐富的情感,對純粹的追求,加上天纔的文字錶現力,情動於中而形於言,作為讀者的我早已分不清作者與其描繪的對象的界限。同時感覺,文中的描寫技巧,已經難以簡單地用修辭來解釋瞭。本體和喻體彼此交融,難分彼此,從文字裏迸發齣來,觸及五感。加之高慧勤老師棒呆的翻譯,讀著覺得滌蕩心靈,同時湧上一份難以言明的憂鬱感傷。
好久没看川端康成,发现买回来的小说集还藏着一篇没看过的《千鹤》。然而看了前几页我就有点无语,开始怀疑自己以前对川端作品的思考对不对。其实毕业之后我就有在反省这个问题,当初对他的《湖》和《睡美人》的解读现在想来都觉得幼稚而且方向思维角度都不对。 说回《千鹤》,...
評分其实这是一本中篇小说合集,包含了高勤慧翻译的伊豆舞女、雪国、千鹤、古都四本书。翻译的质量我认为相当高,然而此书已经绝版只能在图书馆里找到,或者看电子版,怨念。从前很少看日本文坛作品,因为人名实在受不了。。。这是第一次看川端康成小说(之前只看过其散文),怎么...
評分读这部小说,花费了3天的时间,其实这部小说的内容不是很多,而让我足足花费如此多的时间,我不纠结于时间的多少,只是自己看书的速度尤为的慢了下来。驹子,岛村,在雪国的纠葛,整部小说在描写雪国的景色,人物的刻画融入在景色中,浑然天成。 艺妓,温泉旅馆,在川端康成...
評分其实这是一本中篇小说合集,包含了高勤慧翻译的伊豆舞女、雪国、千鹤、古都四本书。翻译的质量我认为相当高,然而此书已经绝版只能在图书馆里找到,或者看电子版,怨念。从前很少看日本文坛作品,因为人名实在受不了。。。这是第一次看川端康成小说(之前只看过其散文),怎么...
評分在《雪国》中,深深地记住了岛村的一句评判:“完全是一种徒劳嘛!”说完,岛村自己感觉不妥,不该如此否定驹子的付出,在驹子自己看来,那怎会是毫无意义的“徒劳”呢? 岛村看似玩世不恭的浪荡子,有些祖产,有个不很上心的事业,已经结了婚,却一次次跑到雪国与驹子相会,有...
雪國 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025