Laura Chase's older sister Iris, married at eighteen to a politically prominent industrialist but now poor and eighty-two, is living in Port Ticonderoga, a town dominated by their once-prosperous family before the First War. While coping with her unreliable body, Iris reflects on her far from exemplary life, in particular the events surrounding her sister's tragic death. Chief among these was the publication of The Blind Assassin, a novel which earned the dead Laura Chase not only notoriety but also a devoted cult following. Sexually explicit for its time, The Blind Assassin describes a risky affair in the turbulent thirties between a wealthy young woman and a man on the run. During their secret meetings in rented rooms, the lovers concoct a pulp fantasy set on Planet Zycron. As the invented story twists through love and sacrifice and betrayal, so does the real one; while events in both move closer to war and catastrophe. By turns lyrical, outrageous, formidable, compelling and funny, this is a novel filled with deep humour and dark drama.
Margaret Eleanor Atwood CC OOnt FRSC (born November 18, 1939) is a Canadian poet, novelist, literary critic, essayist, inventor, and environmental activist. She is a winner of the Arthur C. Clarke Award, Prince of Asturias Award for Literature and the Peace Prize of the German Book Trade. She has been shortlisted for the Booker Prize five times, winning once, and has been a finalist for the Governor General's Award several times, winning twice. In 2001, she was inducted into Canada's Walk of Fame.[2] She is also a founder of the Writers' Trust of Canada, a non-profit literary organization that seeks to encourage Canada's writing community.[3] Among innumerable contributions to Canadian literature, she was a founding trustee of the Griffin Poetry Prize.[4]
Atwood is also the inventor and developer of the LongPen and associated technologies that facilitate the remote robotic writing of documents.[5] She is the Co-Founder and Director of Syngrafii Inc. (formerly Unotchit Inc.), a company that she started in 2004 to develop, produce and distribute the LongPen technology.[6] She holds various patents related to the LongPen technologies.[7]
While she is better-known as a novelist, she has published around fifteen books of poetry.[8][9] Many of her poems are inspired by myths and fairy tales which interested her from a very early age.[10] Atwood has published short stories in Tamarack Review, Alphabet, Harper's, CBC Anthology, Ms., Saturday Night, and many other magazines. She has also published four collections of stories and three collections of unclassifiable short prose works.
主人公“我”在垂暮之年记录下自己的一生,以及那本以Laura 的名义出版的名叫《盲刺客》的小说,这本小说讲述了“他”和“她”幽会的故事,而盲刺客和哑女的故事是在幽会期间“他”讲给“她”的。 现实中的“我”为了父亲挽救父亲的工厂嫁给了中年企业家Richard(可以穿插报纸...
評分 評分叙述的方式往往可以决定许多事情。比如说当艾丽斯写了一整本回忆录,却刻意地略掉了她和亚历克斯之间发生的一切,突然可以让人明白和他在一起的时间在她心中的位置。即使那是因为这大概是她乏善可陈的人生中唯一值得回忆的地方。 就这样一点埋藏在她心里的故事,甚至没有十年时...
評分叙述的方式往往可以决定许多事情。比如说当艾丽斯写了一整本回忆录,却刻意地略掉了她和亚历克斯之间发生的一切,突然可以让人明白和他在一起的时间在她心中的位置。即使那是因为这大概是她乏善可陈的人生中唯一值得回忆的地方。 就这样一点埋藏在她心里的故事,甚至没有十年时...
評分如果没记错,艾丽丝和劳拉都是金发碧眼,Blonde,这是个刺眼的字母,胸也是B,亚历克斯的故事里的姑娘也是个金发的B。我也记得blonde在英文里的言外之义,“你的头发金黄金黄的,太惹眼了。金发女郎就像是小白鼠;小白鼠只能关在笼子里。它们在自然界的生命不长。它们太引人注...
一上來就猜到瞭來龍去脈,全程翻白眼
评分finished at this very moment! 首先,書的情節十分引人入勝,好幾次我都忍不住要繼續看下去(我是計劃好每天看幾章的),再說主題,其實Atwood的野心似乎很大,書中想說的主題很多:性彆,新舊階級,政治,戰爭,種族,衰老,城市與鄉村等等都濃縮在Iris和Laura傢族曆史以及她們自己的故事。 Laura和Iris更像是一個人物的兩麵,一個material, more traditional, tend to conform to the rules; 另一位spiritual, more radical, always in the process of breaking conventions. 期待拍成電視劇的那一天
评分一上來就猜到瞭來龍去脈,全程翻白眼
评分打這個分數純粹是個人好惡。故事真的很普通,很早就猜測到瞭Laura對Richard的抵觸來自性侵。要把敘事搞得穿插藏閃想來免不瞭以犧牲故事為代價。書中書反而刺激又可愛,像是兩情相悅的《一韆零一夜》。另,Atwood的英語對我來說好難,比喻很豐富,用詞偏愛俚語和法語拉丁語詞。
评分打這個分數純粹是個人好惡。故事真的很普通,很早就猜測到瞭Laura對Richard的抵觸來自性侵。要把敘事搞得穿插藏閃想來免不瞭以犧牲故事為代價。書中書反而刺激又可愛,像是兩情相悅的《一韆零一夜》。另,Atwood的英語對我來說好難,比喻很豐富,用詞偏愛俚語和法語拉丁語詞。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有