Margaret Eleanor Atwood CC OOnt FRSC (born November 18, 1939) is a Canadian poet, novelist, literary critic, essayist, inventor, and environmental activist. She is a winner of the Arthur C. Clarke Award, Prince of Asturias Award for Literature and the Peace Prize of the German Book Trade. She has been shortlisted for the Booker Prize five times, winning once, and has been a finalist for the Governor General's Award several times, winning twice. In 2001, she was inducted into Canada's Walk of Fame.[2] She is also a founder of the Writers' Trust of Canada, a non-profit literary organization that seeks to encourage Canada's writing community.[3] Among innumerable contributions to Canadian literature, she was a founding trustee of the Griffin Poetry Prize.[4]
Atwood is also the inventor and developer of the LongPen and associated technologies that facilitate the remote robotic writing of documents.[5] She is the Co-Founder and Director of Syngrafii Inc. (formerly Unotchit Inc.), a company that she started in 2004 to develop, produce and distribute the LongPen technology.[6] She holds various patents related to the LongPen technologies.[7]
While she is better-known as a novelist, she has published around fifteen books of poetry.[8][9] Many of her poems are inspired by myths and fairy tales which interested her from a very early age.[10] Atwood has published short stories in Tamarack Review, Alphabet, Harper's, CBC Anthology, Ms., Saturday Night, and many other magazines. She has also published four collections of stories and three collections of unclassifiable short prose works.
Laura Chase's older sister Iris, married at eighteen to a politically prominent industrialist but now poor and eighty-two, is living in Port Ticonderoga, a town dominated by their once-prosperous family before the First War. While coping with her unreliable body, Iris reflects on her far from exemplary life, in particular the events surrounding her sister's tragic death. Chief among these was the publication of The Blind Assassin, a novel which earned the dead Laura Chase not only notoriety but also a devoted cult following. Sexually explicit for its time, The Blind Assassin describes a risky affair in the turbulent thirties between a wealthy young woman and a man on the run. During their secret meetings in rented rooms, the lovers concoct a pulp fantasy set on Planet Zycron. As the invented story twists through love and sacrifice and betrayal, so does the real one; while events in both move closer to war and catastrophe. By turns lyrical, outrageous, formidable, compelling and funny, this is a novel filled with deep humour and dark drama.
我和亲爱的同事欧儿小姐窝在大图检室里,边工作边阿特伍德。 她手里的是《可以吃的女人》,我手里的是《盲刺客》。 她是个习惯一个字一个字啃书的细心女人,我是个修炼一目十行能力的抽象男人,我们在这次阅读中找到了共同点,那就是在哗哗的翻页声中大声的叹气。 这老太太太...
評分玛格丽特•阿特伍德的《盲刺客》足有600多页,在小说已经简约化和快餐化的今天,显得有些冗长。对于19世纪的人来说,小说是主要的消遣方式之一,人们也没有电视看,可以秉烛夜读;不用上班,一个冬天不出门,就可以围着火炉捧着大部头消磨时间,所以出现像《战争与和平》那样...
評分阅读盲刺客不仅仅需要充分的智力,旺盛的体力(长达624页), 还要有一颗能体察同情女性的心。不幸的是,尽管我勉强达到了前两个要求却在最后一环上有所缺失。这样半个月折腾下来,我完成的只能是一次失败的阅读。 谈到女性作家大多会套用细腻温柔之类的形容词,却似乎很...
評分那是一个慵懒而疲惫的周末上午,我躺在床上把它翻到最后一页。一个字一个字念出来,直到自己哽咽不能。我承认自己有借题发挥的嫌疑,眼泪不过凭借任何借口跑出来而已。但那种心情——一直到最后,你把密码留给风,还是等不到你所希冀的人来眷顾。在这一点上,不是你不想,而是...
評分很久以前的东西,翻出来一下。 《盲刺客》[加拿大]玛•阿特伍德 著 韩忠华 译 上海译文出版社 THE BLIND ASSASSIN MARGARET ATWOOD Virago Press 第一章 桥 P3, 第一段 大战结束后的第十天,我妹妹劳拉开车坠下了桥。这座桥正在进行维修:她的汽车径直闯过了桥上的“...
藉給瞭隔壁宿捨的肌肉男...現在很想要迴來(微笑)
评分Beautiful, delicate, contained, and powerful.
评分Prose很棒,也有很多妙語
评分The word is a flame burning in a dark glass.Incredible 有一段時間沒有這樣愛上一本小說瞭!從第三章開始發現《盲刺客》的作者是Iris而非Laura,因為詞語和句式,還有觀察到的東西,分明就是Iris的。
评分打這個分數純粹是個人好惡。故事真的很普通,很早就猜測到瞭Laura對Richard的抵觸來自性侵。要把敘事搞得穿插藏閃想來免不瞭以犧牲故事為代價。書中書反而刺激又可愛,像是兩情相悅的《一韆零一夜》。另,Atwood的英語對我來說好難,比喻很豐富,用詞偏愛俚語和法語拉丁語詞。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有