In this, his third adaptation of a Chekhov play, Pulitzer Prize–winning author David Mamet offers a contemporary, highly accessible version of Chekhov’s The Three Sisters. Working from a literal translation by Vlada Chernomordik, Mamet has rediscovered the characteristically modern chords in this powerful play and breathes new life into a timeless classic. This is Chekhov rendered in direct, colloquial language marked by Mamet’s finely tuned ear for dialogue.
评分
评分
评分
评分
被卡在生活里互相折磨的人们。
评分契诃夫的四幕剧,来自军官家庭的三姐妹居住在偏远小镇,一心想去莫斯科生活,但事与愿违,大姐olga从事着一份自己不喜欢的工作,masha十八岁嫁给了一位老师,婚后不如意,出轨另一位家庭不如意的Vershinin, Irina迷茫不懂爱,最后为了离开小镇接受了一位军人的求婚,没想到此人却在他们离开的前一晚上和别人决斗牺牲。他们本来寄予厚望(当莫斯哥大学教授)的弟弟Andrey是当地事业单位的一名业务员,沉迷于赌钱把房子输掉了,弟媳全部注意力都是小孩,占据三姐妹的房间等,于是莫斯科就像一个永远无法到达的彼岸。
评分真的很好看。推荐给大家!!绝望这样抽象的概念却在句句分明的台词中贯穿展现!瞬间对chekhov路人转粉!!!!觉得俄国的戏剧比小说好看!!
评分契诃夫的四幕剧,来自军官家庭的三姐妹居住在偏远小镇,一心想去莫斯科生活,但事与愿违,大姐olga从事着一份自己不喜欢的工作,masha十八岁嫁给了一位老师,婚后不如意,出轨另一位家庭不如意的Vershinin, Irina迷茫不懂爱,最后为了离开小镇接受了一位军人的求婚,没想到此人却在他们离开的前一晚上和别人决斗牺牲。他们本来寄予厚望(当莫斯哥大学教授)的弟弟Andrey是当地事业单位的一名业务员,沉迷于赌钱把房子输掉了,弟媳全部注意力都是小孩,占据三姐妹的房间等,于是莫斯科就像一个永远无法到达的彼岸。
评分很精彩。希望即忍受,存在即地狱,莫斯科是永远无法到达的彼岸。最近很赞同的一种观点是,存在的悲剧性无法消解,人选择活下去是受社会关系的驱动。幸福的要旨,就是不知疲倦地推石头。但现在面临的价值激励让我只想逃离,也没法像西西弗斯那样坦然接受人生的荒诞。所以幸福很难。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有