The assumption still made in much social science research that Europe provides a universal model of development is fundamentally mistaken, according to R. Bin Wong. The solution is not, however, simply to reject Eurocentric norms but to build complementary perspectives, such as a Sinocentric one, to evaluate current understandings of European developments. A genuinely comparative perspective, he argues, will free China from wrong expectations and will allow those working on European problems to recognize the distinct character of Western development.
R. Bin Wong is Professor of History at the University of California, Irvine. He is coauthor of Nourish the People: State Civilian Granaries in China, 1650-1850 and Societies and Cultures in World History.
本书涉及的相关文献非常丰富,与国内的经济史著作一般埋头造车不同,值得一看!作者对西方中心论等观点都批判有加,提出很多让人耳目一新的思想,不过稍嫌对这些想法论证不足。
评分 评分在18世纪,整个国家基本从明末清初毁灭性的战争中走出,人口数量逐渐恢复,而新增人口的消费量要小于生产力的增加量,导致政府在有意愿的同时有经济能力去执行那些可以追寻到战国时代的关于荒政的惯例,同时18世纪整个荒政的制度已经非常完善,它恰当地补充了当时出现的可供利...
评分一、 一部代表中、西比较史学最新成就的著作本书 英文原名为《China Transformed:Historical Change and the Limits of European Experience》。作者王国斌(R•Bin Wang),加利福尼亚大学尔湾分校教授,多年来一直从事中国史(主要是明清社会经济史)研究和中西历史比较研...
评分一直以来,遂于我国的历史研究,特别是对于我国的近代史研究,一直处于“西方”的漩涡之中,无论其问题意识、概念体系,或者研究框架——诸如费正清的“冲击-回应”范式,或者帝国主义范式,或者“现代化”(或近代化)范式——都是在西方学者的视野中提出来的。而有关中国...
这本书以经济学理论为基础,我读起来挺吃力的。但其比较方法和分析论述给我很多启发。王在致谢部分提到他在当年博士口试时被问到what a historian of Europe could learn by studying China,却答不上来,而这本书就是对这个问题迟到的回答。对于在海外做中欧比较史的人来说,这个问题大概是既基本又难解释的问题了。对这本书印象比较深的是其对于中欧国家形成过程中国家与社会关系的解释。中国有较强大的中央权力,各级官僚机构与地方精英共同致力于广大农村社会的治理和福利;欧洲小国的政府则须与自城市贵族竞争,协商资源支配。这段时间中国和西方国家的抗疫模式的分化,是不是也体现了历史的影响?
评分虽然没有大分流影响大,但是第二部分的内容相当值得一看。
评分資格考用書
评分还是觉得凭一个历史学家的能力没法做这种通史性的比较研究,如果不是自己的研究领域,如何去评价别人研究的好坏呢?
评分啊,该读完的时候终于读完了,哈哈。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有