《凯尔特的薄暮》为搜集自斯莱戈(位于爱尔兰西北沿海)和戈尔韦(位于爱尔兰中西部沿海)的神话、传说合集,19世纪八九十年代,叶芝在童年生活过的爱尔兰西北沿海村庄采风,和当地的各色人物(主要是农人们)交友聊天,收集各种传说和故事,加上自己的一些思考和感悟。首版于1893年,1902年修订。
这是一部反映了作者早期的典型创作特征的作品。它的内容包罗万象:鬼怪、仙人、幽默故事和乡间传说层出不穷;它的文体更可谓杂而不乱:时而是一段关于生命和死亡的严肃探讨,时而是一段农人放肆地讲出的荒诞不经的故事,之间还穿插叶芝的诗歌片段。全文笔法自由轻松至极,行文充满想象力,张扬一种神秘浪漫的美感以及对淳朴思想的热爱。
民间艺术实际上是思想中最古老的贵族,它拒绝短暂易逝、微不足道的东西,也不接纳仅仅是小聪明和俗艳之物,更拒绝粗俗和虚伪;它搜集了一代代人最质朴、最深刻的思想,所以,它堪称所有伟大艺术的发源地。
——W. B. 叶芝
W.B.叶芝(1865-1939),爱尔兰诗人,1923年诺贝尔文学奖获得者。他一生几乎都用于对生命奥秘的无尽探求和对美的无限追求,被喻为“20世纪最重要的英语诗人之一”,也有人认为他就是20世纪最伟大的英语诗人。
读完第一页,脑子嗡一下... 小时候读古诗十九首,人家说“言人所思而不能言,所能言而不能言尽”,还是非常温柔和雅的评论。到了这儿,这种感觉却让人绝望。怎么有人把这件非人间的衣裳,裁得比自己都懂得自己?怎么憋闷窒息了那么久的话,有人说得比自己贴切美好一万倍?如果...
评分一杯咖啡,深秋静谧的午后,和狗一起守着满屋斜斜的影子,还有这本《凯尔特的薄暮》。墨绿色的小小的书,厚厚的封面,手指触上去,沙沙麻麻,太舒服了,好像很久很久以前,贫瘠的童年时代,突然有机会奢侈地抓起的那一片美味干脆的苏打饼干。 墨绿的封面下,是苍绿的扉页,凯...
评分叶芝在28岁时,采集爱尔兰乡间神话,集结成《凯尔特的薄暮》,这本书展示了一个与现实平行的幻想世界之全貌,也是叶芝投身唯灵论与神秘主义的起始。叶芝在自序里说,“这个世界尽管残缺破损、笨拙不堪,却也不乏优美宜人、富有意义之物,我像所有艺术家一样,希望用这些...
评分【读品】罗豫/文 在铁板一块的科学主义面前,我们的世界过于确定,只需连上因特网,好奇心就忍不住在排山倒海的信息面前退却,仿佛小孩想要一片雪花,圣诞老人却把她送到了冰天雪地的南极。想象力再也没有用武之地,围着炉火听故事,然后怀着对神秘宇宙的敬畏上床睡觉的童年时...
评分“那些美貌,强悍的女人们啊!”
评分斯莱戈郡高威农家传说,爱尔兰文学复兴运动,神秘主义。P32:我们的脚步总愿意在美曾经悲哀地生活过的土地上徘徊,好让我们意识到它并不属于尘世。P125:它们(妖仙),在那里过着快乐无忧的日子,到了最后的审判日,它们注定要融化成一缕缕白气,消失殆尽,因为真正的灵魂是不可以摆脱了哀愁的。1921年成立爱尔兰自由邦,1923年叶芝获诺贝尔文学奖。
评分叶芝真是可爱啊!
评分在残缺破损、笨拙不堪的现实之外,诗人叶芝创造出一个充满幻象的小天地,魔鬼、幽灵、仙人、天使,玄妙魔幻的神秘世界,人鬼之间怯生生的亲情。诗人用那些零星碎梦,用另外一个没有痛苦和不幸的世界来温暖自己。那是一个朴素而充满想象力的爱尔兰大地,只是故事稍嫌不够精彩,前后也有重复之处。诗人说:“你的母亲爱尔兰青春永驻,这里露水永远闪烁,暮色永远灰蒙蒙。纵使你希望破灭,爱情消亡,中伤的毒舌之焰把你烧灼。”
评分在残缺破损、笨拙不堪的现实之外,诗人叶芝创造出一个充满幻象的小天地,魔鬼、幽灵、仙人、天使,玄妙魔幻的神秘世界,人鬼之间怯生生的亲情。诗人用那些零星碎梦,用另外一个没有痛苦和不幸的世界来温暖自己。那是一个朴素而充满想象力的爱尔兰大地,只是故事稍嫌不够精彩,前后也有重复之处。诗人说:“你的母亲爱尔兰青春永驻,这里露水永远闪烁,暮色永远灰蒙蒙。纵使你希望破灭,爱情消亡,中伤的毒舌之焰把你烧灼。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有