如果整個法國文學隻能讓我選擇一部書留下,我還是會毫不猶豫地選擇留下《思想錄》,它是一個崇高的純粹法國天纔的標本。
——[法]維剋多·吉羅
正如他是一個偉大的文學傢一樣,他的書也是他自己的精神自傳。
——[美]梭羅
帕斯卡爾是一位注定要被人們一代一代研究的作傢,改變的並不是他,而是我們。並不是我們的知識增加瞭,而是我們的世界和對他的態度變化瞭。
——[美]T.S·艾略特
在這些不朽的爭論者之中,隻有帕斯卡爾留存到現在,因為隻有他是一個天纔,隻有他還屹立在世紀的廢墟之上。
——[法]伏爾泰
他之於法蘭西,猶若柏拉圖之於希臘,但丁之於意大利,塞萬提斯這於西班牙,莎士比亞之於英格蘭。
——[法]謝瓦裏埃
《帕斯卡爾思想錄》作者以其特有的揭示矛盾的方法,反復闡述瞭人在無限大與無限小兩個極限之間的對立悖反,論證瞭人既崇高偉大又十分軟弱無力這一悖論,天纔地揭示瞭人因思想而偉大這一動人主題。
之前远不知道帕斯卡尔的魔力。 一思想 名句:“我们全部的尊严就在于思想。正是由于它而不是由于我们所无法填充的空间和时间,我们才必须提高自己”。 文中“能思想的苇草”这一著名的比喻,不仅确立了思想对于人生的重要意义,也蕴含着帕斯卡尔对于能思想的人生的自尊与激...
評分最近因为学校的运动会,读书的进度被耽搁了好多。忙中偷闲,读完了帕斯卡尔的《思想录》。特别喜欢读法国思想家的书,优美的语言,雄辩的论述,翻开之后就不忍合上。这部书被后人奉为法兰西第一部散文杰作,确实值得仔细品读。 相信所有人都听过这句话——人是会思想的芦苇。...
評分如果的确要引用内容的话不建议看中文 要是看着玩就无所谓了.反正哲学给人感觉就是云山雾罩 翻译的云山雾罩 也许会让这类文字 更神奇@@ 英译的没问题,比照看了中文的翻译,哲学的逻辑思维不太好. 第六编,哲学家,(348),何老师没明白哲学语境里,人和宇宙的关系 不是帕斯卡...
評分之前远不知道帕斯卡尔的魔力。 一思想 名句:“我们全部的尊严就在于思想。正是由于它而不是由于我们所无法填充的空间和时间,我们才必须提高自己”。 文中“能思想的苇草”这一著名的比喻,不仅确立了思想对于人生的重要意义,也蕴含着帕斯卡尔对于能思想的人生的自尊与激...
評分英文版看不明白就会对应着读这本。英文版是西方经典全套(硬皮)里的其中一本,跟meditations on first philosophy合在一本里。这本比英文版少很多句子,是去掉了边注吗? 挺小的时候妈妈给买的,到现在还是最喜欢的一本书。翻译对我这种一般读者来说真的很好了,不会读得云里...
此人受苦很多,所以思想精煉,你要知道苦難的中人,潛力會被激發齣來,肉體的惰性和昏昧以及它所産生的幻覺也會暫時消失。。
评分此人受苦很多,所以思想精煉,你要知道苦難的中人,潛力會被激發齣來,肉體的惰性和昏昧以及它所産生的幻覺也會暫時消失。。
评分聖經一樣的存在
评分我的啓濛
评分讀不懂....
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有