圖書標籤: 曆史 德國 二戰 文化 納粹 納粹德國 社會學 日常生活史
发表于2024-08-06
希特勒時代的柏林 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
修鞋匠卡爾、猶太人利貝曼夫人、建築師施佩爾、經濟學傢沙赫特、中學生瑪戈……他們因為納粹分子的壓迫,承受瞭相同的命運。希特勒時代的柏林,鮮花、掌聲、雄鷹和旗幟,這些都隻是粉飾的假象,難掩彌漫城市的恐慌和窒息氛圍。人民流離失所,怨聲載道;而統治者冥頑不靈,一意孤行。本書通過描寫柏林各階層人民的生活,見證瞭希特勒統治下的德國從畸形膨脹到窮途末路的全過程。
讓·馬哈比尼,曆史學傢、作傢、記者。35歲時開始為《世界報》撰稿。他渴望成為一個“清醒的旁觀者”。還著有《十月革命時期的俄國生活》。
一星給翻譯,四星給原作者
評分寫的比較亂
評分翻譯啊。。發指啊。。
評分因為想寫一點關於文革的東西而並無多少史實,所以看瞭這本勉強來感受一些氣氛,同是以販售恐懼為生的時代嘛。作者筆調遊散,就像你走在街上莫名其妙的陌生人加入你稔熟的話題一樣。同時各種人名接踵而來,而翻譯確實比較糟糕,於是比較考注意力。
評分一星給翻譯,四星給原作者
我怀疑这本书的译者根本没看懂原文,对二战的历史更是一无所知,连对犹太人的大屠杀都不知道,对冲锋队、党卫队、纳粹、盖世太保、国防军之间的关系也看得一塌糊涂,对卡纳里茨、邓尼茨是什么人也晕头转向。译者自称对人名地名事件和专用名词都是精确到位,但还是让我看得像看...
評分我常恨自己不能懂个十门八门的外语。马克思先生说,外国语是人生斗争的一种武器。但是很不幸,我人生斗争的兵器库里刀枪剑戟斧钺钩叉很多,却偏偏少了这一种,所以,读洋人的书只好依赖翻译。 我是读着洋人的小说长大的,先是俄苏,后是英法德,再后来是美国和拉丁美洲;文学...
評分我怀疑这本书的译者根本没看懂原文,对二战的历史更是一无所知,连对犹太人的大屠杀都不知道,对冲锋队、党卫队、纳粹、盖世太保、国防军之间的关系也看得一塌糊涂,对卡纳里茨、邓尼茨是什么人也晕头转向。译者自称对人名地名事件和专用名词都是精确到位,但还是让我看得像看...
評分我买了,我看了,我怒了。 P43: 日本大使已经意识到,继意大利墨索里尼之后,这第一支核心部队预示着未来几年中将形成一支极为精锐的部队,一切决定命运的大胜仗也会在不久的将来降临 (这么硬译您不累吗?) p50: 他讨厌这个没有雅利安人的国度,却还是信任墨索里尼,是他发...
評分我买了,我看了,我怒了。 P43: 日本大使已经意识到,继意大利墨索里尼之后,这第一支核心部队预示着未来几年中将形成一支极为精锐的部队,一切决定命运的大胜仗也会在不久的将来降临 (这么硬译您不累吗?) p50: 他讨厌这个没有雅利安人的国度,却还是信任墨索里尼,是他发...
希特勒時代的柏林 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024