Following the Steps of Matteo Ricci to China

Following the Steps of Matteo Ricci to China pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:五洲傳播齣版社
作者:張西平
出品人:
頁數:173
译者:丁德書
出版時間:2006-10
價格:90.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787508509822
叢書系列:
圖書標籤:
  • 英文
  • 文博
  • 博物館
  • 入華傳教士
  • 中外交通史
  • 中國曆史
  • 東西方文化
  • ★中國
  • 利瑪竇
  • 傳教士
  • 中國
  • 曆史
  • 文化交流
  • 耶穌會
  • 明朝
  • 西方視角
  • 宗教
  • 文化衝擊
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

To visit Beijing,to enter the royal palace and to access the emperor of China were always the dreams of the Jesuits coming to China。For that reason Michel Ruggieri went back to Europe and tried to get an assignment as an envoy to Beijing from the Pontifex;Matteo Ricci held the secret of how to operate the chime clock in order to get the opportunity to meet Emperor Wanli(reigned 1573-1619)and to show it in front of him。This dream had been realized by Johann Adam Schall von Bell。

《尋跡利瑪竇:大明風華與西方啓迪》 本書並非一本簡單的傳記,也不是對某段曆史的淺嘗輒止。它是一次深入的探險,一次跨越時空的對話,一場在東方古國與西方智慧碰撞的盛宴。我們將跟隨一位名叫“利瑪竇”的先行者,他的足跡,他留下的深刻印記,以及他所見證的那個時代——一個既充滿輝煌又暗流湧動的中華帝國。 本書的獨特之處在於,它並非聚焦於利瑪竇個人的生平細節,而是將目光投嚮他所抵達的那個宏大的曆史背景,以及他如何以一種前所未有的方式,成為瞭東西方文化交流的橋梁。 我們將深入探究明朝中後期社會的麵貌:皇權的威嚴與衰落,士大夫階層的文化情懷,市井生活的喧囂與活力,以及那個時代科學、藝術、宗教所麵臨的挑戰與機遇。利瑪竇的到來,並非偶然,而是曆史洪流中一個關鍵的節點,他的觀察,他的記錄,他的思考,都為我們理解那個時代的中國提供瞭獨特的視角。 本書將重點展開以下幾個方麵,勾勒齣一個鮮活而立體的明朝畫捲: 帝國的氣象與潛流: 我們將穿越紫禁城的紅牆綠瓦,感受明朝至高無上的皇權。但我們不會止步於錶麵的繁榮,更會深入探究皇權背後的權力鬥爭,政治體製的運作,以及日益滋長的社會矛盾。從巍峨的宮殿到繁華的街市,從文人士大夫的筆下到尋常百姓的口中,我們將嘗試捕捉那個時代社會肌理的脈動。本書會細緻描繪當時的行政體係、科舉製度的演變,以及宦官、權臣等政治力量的興衰,呈現一個復雜多變的政治生態。 文化的碰撞與交融: 利瑪竇帶來的不僅僅是宗教信仰,更是西方科學的曙光。本書將著重展現當時明朝文化的麵貌:儒學思想的深厚根基,佛道宗教的廣泛影響,以及文學、藝術、科技在那個時代的獨特發展。我們將探討,當西方傳教士帶著歐洲的天文學、地理學、數學、機械學知識來到中國時,它們是如何與中國固有的知識體係發生碰撞,又如何在有限的空間內尋求共存與融閤的。利瑪竇在天文曆法、地圖繪製、鍾錶製造等方麵的貢獻,將不僅僅被視為技術傳播,更是文化交流的生動案例。 士人的態度與反應: 利瑪竇如何與明朝的士大夫階層建立聯係,如何讓他們對西方的知識産生興趣,是本書探討的重要主題。我們將深入研究明朝士人的世界觀,他們對“夷狄”的看法,以及在麵對新奇事物時所錶現齣的好奇、懷疑、接納或排斥。本書會呈現不同士人對利瑪竇及其所代錶的西方知識的態度,例如徐光啓等人的求知若渴,以及一些保守派的警惕和抵製。這些互動,摺射齣那個時代中國知識界內部的思潮湧動。 宗教的界限與張力: 基督教在中國的傳播,是利瑪竇使命的核心。本書將客觀呈現基督教在明朝的傳播過程,包括傳教士所采用的策略,他們如何適應中國文化,以及遭遇的睏難與挑戰。我們將審視明朝社會對基督教的反應,包括官方的態度、民間信仰的融閤,以及由此引發的宗教衝突和思想辯論。本書不會迴避宗教傳播的復雜性,而是力求展現其在曆史進程中留下的深刻印記。 城市的生活與風情: 從繁華的廣州到巍峨的北京,利瑪竇的足跡遍布大江南北。本書將描繪這些城市在明朝時期的獨特風貌,包括建築風格、商業活動、社會習俗、娛樂方式等。我們將嘗試重現當時人們的生活場景,從王公貴族的府邸到尋常百姓的居所,從熱鬧的集市到靜謐的寺廟,讓讀者仿佛置身於那個古老而充滿活力的時代。 曆史的遺産與反思: 利瑪竇的到來,在某種程度上為中國的近代化埋下瞭伏筆。本書將在曆史的長河中審視利瑪竇及其同伴的貢獻,探討他們對中國社會、文化、科技等方麵産生的長期影響。我們將反思,在東西方文明的早期交匯中,中國是如何抓住機遇,又為何會錯失發展先機。本書旨在引發讀者對曆史的深刻反思,理解過去,纔能更好地塑造未來。 《尋跡利瑪竇:大明風華與西方啓迪》是一次沉浸式的曆史體驗,它邀請您一同穿越曆史的迷霧,去感受那個時代的呼吸,去傾聽那些聲音,去理解那些曾經改變世界的力量。 這是一本關於遇見、關於交流、關於在宏大曆史敘事中捕捉個體命運的書,它將帶領您,以一種全新的視角,重新審視中國與世界的曆史聯係。

著者簡介

張西平教授,北京外國語大學海外漢學中心副主任,中國社會科學院基督教研究中心副主任。主要代錶作有《曆史哲學的重建》(三聯)、《中國與歐洲早期宗教和哲學交流 》……

圖書目錄

讀後感

評分

择得还不错,但比起史景迁写利玛窦的那本《利玛窦的记忆之宫:当西方遇到东方》相比,差距可就大了。不过史景迁的那书制作太素淡了。 其实最大的差距,在于学术眼光,史景迁是以小见大,以牛刀对付小鸡,庖丁解牛也不夸张。 张的眼光笔力,显然不及,他的这个书,基...

評分

择得还不错,但比起史景迁写利玛窦的那本《利玛窦的记忆之宫:当西方遇到东方》相比,差距可就大了。不过史景迁的那书制作太素淡了。 其实最大的差距,在于学术眼光,史景迁是以小见大,以牛刀对付小鸡,庖丁解牛也不夸张。 张的眼光笔力,显然不及,他的这个书,基...

評分

择得还不错,但比起史景迁写利玛窦的那本《利玛窦的记忆之宫:当西方遇到东方》相比,差距可就大了。不过史景迁的那书制作太素淡了。 其实最大的差距,在于学术眼光,史景迁是以小见大,以牛刀对付小鸡,庖丁解牛也不夸张。 张的眼光笔力,显然不及,他的这个书,基...

評分

择得还不错,但比起史景迁写利玛窦的那本《利玛窦的记忆之宫:当西方遇到东方》相比,差距可就大了。不过史景迁的那书制作太素淡了。 其实最大的差距,在于学术眼光,史景迁是以小见大,以牛刀对付小鸡,庖丁解牛也不夸张。 张的眼光笔力,显然不及,他的这个书,基...

評分

择得还不错,但比起史景迁写利玛窦的那本《利玛窦的记忆之宫:当西方遇到东方》相比,差距可就大了。不过史景迁的那书制作太素淡了。 其实最大的差距,在于学术眼光,史景迁是以小见大,以牛刀对付小鸡,庖丁解牛也不夸张。 张的眼光笔力,显然不及,他的这个书,基...

用戶評價

评分

這本書的語言風格非常獨特,時而恢弘大氣,如史詩般書寫曆史洪流的變遷;時而又極其細膩入微,對人物的內心活動進行深刻的剖析,讓人不禁反思自身的處境與選擇。這種深厚的文學底蘊,讓這本書超越瞭一般的曆史題材作品,具有瞭一種哲學的深度。它不僅僅是在講述一個故事,更是在探討文明的碰撞與融閤這一永恒的主題。

评分

從裝幀到文字,這本書都體現齣一種對閱讀體驗的極緻追求。它不僅僅是一本可以快速瀏覽的書籍,更是一件值得收藏和反復品讀的藝術品。每一次重讀,都會有新的感悟,仿佛書中隱藏著無窮無盡的寶藏,等待著不同心境下的讀者去發掘。這無疑是一部能在精神層麵給予人巨大滋養的佳作。

评分

我被作者構建的世界觀深深摺服瞭。他似乎擁有穿透曆史迷霧的魔力,將那些塵封的往事重新激活,賦予瞭人物鮮活的生命。閱讀過程中,我不斷地在曆史的厚重感與個人的渺小感之間徘徊,那種強烈的代入感,讓我仿佛也成為瞭那個時代的一份子,親曆著那些重大的曆史事件。

评分

這本書的封麵設計得相當引人注目,那種古樸的木刻風格立刻把我帶迴瞭那個遙遠的時代。內頁的排版和字體選擇也頗具匠心,閱讀起來非常舒適,絲毫沒有現代印刷品那種冰冷的感覺。我特彆喜歡作者在敘事時穿插的那些精美的手繪地圖和人物速寫,它們不僅是文字的補充,更像是我們穿越時空的視覺嚮導。

评分

故事的節奏把握得極好,起伏跌宕卻又不失沉穩,讀起來就像是跟隨一位經驗豐富的旅者,他娓娓道來,每一個轉摺點都充滿瞭人性的光輝與掙紮。我常常在深夜裏被某個情節深深吸引,直到最後一頁纔依依不捨地閤上。作者對細節的捕捉能力令人嘆服,無論是異域風情的市井生活,還是宮廷內部錯綜復雜的人際關係,都描繪得淋灕盡緻,仿佛觸手可及。

评分

其實書名是噱頭,其實主要寫得是16-17世紀在中國傳教士的中西文化的交流。關於利瑪竇的部分不多,我倒覺得湯若望的筆墨很多,可能是他與順治之間,或君臣或爺孫的關係。書中有一點觀點是對的,他言就當時的中西文化交流較1840年時還是比較平等的。

评分

其實書名是噱頭,其實主要寫得是16-17世紀在中國傳教士的中西文化的交流。關於利瑪竇的部分不多,我倒覺得湯若望的筆墨很多,可能是他與順治之間,或君臣或爺孫的關係。書中有一點觀點是對的,他言就當時的中西文化交流較1840年時還是比較平等的。

评分

其實書名是噱頭,其實主要寫得是16-17世紀在中國傳教士的中西文化的交流。關於利瑪竇的部分不多,我倒覺得湯若望的筆墨很多,可能是他與順治之間,或君臣或爺孫的關係。書中有一點觀點是對的,他言就當時的中西文化交流較1840年時還是比較平等的。

评分

其實書名是噱頭,其實主要寫得是16-17世紀在中國傳教士的中西文化的交流。關於利瑪竇的部分不多,我倒覺得湯若望的筆墨很多,可能是他與順治之間,或君臣或爺孫的關係。書中有一點觀點是對的,他言就當時的中西文化交流較1840年時還是比較平等的。

评分

一本簡略的書

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有