董鞦斯譯插圖本《大衛.科波菲爾》(上下冊全),人民文學齣版社1958年一版一印,布脊精裝大32開,1016頁,內好紙插圖22麵(背白)。
先挑错: P40: So when.... 段首未空格 P165:注释部分 occuse...控诉、指控 是不是印错了,应为 accuse. 这本书我看过译本,这次读这本算是复习,不过看到很多情节时还是让我会心一笑。 这样厚的原著,改写成100多页的这么一小本,非常不容易。而且还要尽量保留狄更斯...
評分福斯特在《小说面面观》里,认为狄更斯笔下几乎全是扁型人物,但是“却又给人以具有奇妙的人性深度之感”。真是目光如炬,绝对评论得深中肯綮。 小说一开始,并不讨我喜欢,因为男主……怎么说呢,太过小心翼翼了似的,对周遭的一切人事,时不时会流露出一种因畏惧而...
評分福斯特在《小说面面观》里,认为狄更斯笔下几乎全是扁型人物,但是“却又给人以具有奇妙的人性深度之感”。真是目光如炬,绝对评论得深中肯綮。 小说一开始,并不讨我喜欢,因为男主……怎么说呢,太过小心翼翼了似的,对周遭的一切人事,时不时会流露出一种因畏惧而...
評分 評分1980年人民文學版;正好在另一本書讀到伯林在二戰沮喪的日子讀狄更斯;say hi. 小時候讀的連環畫三捲本,對於作者追求朵拉時的排場印象深刻。再讀覺得好看是好看,但離最愛的遠大前程,還是差一些喜歡。
评分小時候讀的是林漢達譯版 愛不釋手
评分無語瞭,我終於拼死看完瞭這本酥。作者想法很NICE,翻譯有點問題。當然是早年,可以諒解。太長瞭,科波菲爾又那麼五好,到最後有點看不下去。
评分董鞦斯譯版!
评分我都不敢相信我是看完瞭的....哈哈哈
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有